2,833 matches
-
Târziu, dragă, târziu, mult prea târziu! Pe mine nu mă mai schimbă!... În definitiv, și-o păruială te mai scoate din monotonie. Taci, soro! A intervenit soțul contestatarei. Nicidecum! Afirmațiile astea sunt un înțelept cuvânt de învățătură către feciorii și nurorile lor. Ținta-i acolo, dragoste... Probabil că pe undeva scârțâie ceva... Da! Ai dreptate, dar mai bine ne spunea dacă a bătut-o vreodată cum ai făcut tu când m-ai bănuit cu directorul și m-ai temut un an
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
Vasile al Ilariei. Că dorul și neînplinirea tot l-au răpus! Într-o vreme chiar se vorbea așa, mai cu jumătate de gură, că ar fi lăsat-o groasă, dar Ilaria i-ar fi spus fetei că nu o vrea noră. Că ea își dorește o noră cinstită și vrea ca toți nepoții ei să fie făcuți la așternut, nu printre straturile cu flori sau printre urzicile din dosul șurii. Cică abia atunci Ioana i-a întors spatele lui al Ilariei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
neînplinirea tot l-au răpus! Într-o vreme chiar se vorbea așa, mai cu jumătate de gură, că ar fi lăsat-o groasă, dar Ilaria i-ar fi spus fetei că nu o vrea noră. Că ea își dorește o noră cinstită și vrea ca toți nepoții ei să fie făcuți la așternut, nu printre straturile cu flori sau printre urzicile din dosul șurii. Cică abia atunci Ioana i-a întors spatele lui al Ilariei și s-a măritat, știi dumneata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
câteva pricini de nemulțumire. S-ar putea, vecină! Că prea repede s-a petrecut și prea repede l-au uitat! Iar apoi, de toate ale casei s-a învrednicit Vasile pe care l-a tot încurcat mamă-sa cu alesul nurorilor că mai-mai să-i treacă vremea... Prin sat se vorbește cum că destui băietani dintre aiștia scoși de curând la horă îi spun în ultima vreme bădița Vasile. Aista n-ar fi un motiv de așa mare supărare, vecină Tincuță
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
și ei faza cu Ioana!.. Las' pe mine, Mariuță, că mă descurc eu! Cu siguranță mă voi descurca! * * * Dar cum, fătul mamei, tu altă fată mai acătării n-ai aflat la noi în sat ca să mi-o aduci la casă noră? Numaidecât te-ai împotmolit la Mariuța lui Costan! Și asta ai făcut-o fără să scoți măcar și o singură vorbă! Să știi, băiatul mamei, că te credeam mult mai copt! Mult mai înțelept! Că abia te-am scăpat de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
Că eu îți spun din știute, iar dumneata mi le spui după bănuite sau după auzite, mamă! Nu te mai căzni să-mi otrăvești sufletul și gândurile în legătură cu Mariuța! Și nu o mai lovi cu vorba că ea va fi nora dumitale. Prea bine! Dar nu la casa mea!.. Că munca mea nu-i de dat pe mâna Dobarilor! Asta ți-o spun cât se poate de clar, dragul mamei fecioraș! Iar eu am înțeles, tot cât se poate de clar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
glas nedeslușit din interior parcă îi șoptea că dacă în locul Ioanei și al Mariuței erau alte zece fete, reacția mamei sale ar fi fost aceeași. Că pentru feciorul ei nu se găsea o fată potrivită prin părțile noastre și nici noră pe măsura pretențiilor sale, socotea holteiul. La rândul ei, nici mama nu era dispusă să renunțe cât de cât din pretențiile exprimate de a hotărî de una singură în privința nurorii sale și a nevestei fiului ei, ori asta chiar că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
se găsea o fată potrivită prin părțile noastre și nici noră pe măsura pretențiilor sale, socotea holteiul. La rândul ei, nici mama nu era dispusă să renunțe cât de cât din pretențiile exprimate de a hotărî de una singură în privința nurorii sale și a nevestei fiului ei, ori asta chiar că, de la o vreme, devenise pentru Vasile ceva de neacceptat, mai ales că începuse să-l bată gândul că până la urmă va fi nevoit să culeagă ce rămâne de la alții și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
de Veșnică pomenire și de raportare a omului la timpul trecut. * * * La părăsirea casei, purtătorii sicriului au atins cu acesta de trei ori pragul casei în semn de despărțire fără de sfârșit. În acel moment, ambii feciori ai celui plecat, împreună cu nurorile și nepoții, s-au alăturat mamei la marea durere: Nu pleca, tata!! Rămâi cu noi!! Rămâi la noi!! Noi toți avem nevoie de vorba dumitale înțeleaptă!! Bunicule, noi te iubim!! Întoarce-te la noi!! Văleu-văleu-văleleu!! Omu neu!! Vină înapoi!! Păstrați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
mine, îl încurajează Virgil Zamfirescu, tatăl lui Matei. Cecilia i-a servit cu niște aperitive și pentru că altceva n-au mai dorit să mănânce, le-a dat prăjituri, băutură și le-a făcut câte o cafea. —Te descurci foarte bine, noră-mea. Ești o bună gospodină, a lăudat-o Virgil. —Ca la început, a răspuns Cecilia cu modestie. După ce au mai stat de vorbă, au mai băut, au plecat toți mulțumiți. —Cecilia, vezi că eu trebuie să mă întorc acasă. Să
Feţele iubirii by Victoria D. Popa () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1166_a_2071]
-
pentru tine, furată datoriei, colectivității, timpului. Ordinea este tot timpul aceeași, pentru că toți membrii familiei folosesc aceeași apă: tatăl, capul familiei, ceilalți bărbați din casă, dacă sunt, copiii și la urmă femeile, după vârstă. Mama este ultima, dacă nu cumva nora tânără locuiește acolo, pentru că atunci ea ar încheia șirul, umilă slujnică în casă. La țară, se păstrează acest model tradițional cu fidelitate. Dar și cele mai moderne apartamente mențin acest design al băii, cu scurgerea în mijlocul podelei, pentru dușul care
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
lor, care admit ca ei să fie violenți de mici. Asta-i societatea! Se întâmplă însă și la case mai mari. Unele mame își cresc băieții crezând că dacă mama a încasat-o, de ce să nu o încaseze și viitoarea noră!? Majoritatea băieților sunt crescuți de mame. Dacă ei ajung să fie violenți, agresivi și misogini, atunci și mamele trebuie să poarte crucea" este de părere Monica Tatoiu, potrivit Ring. Ea le atrage atenția femeilor: Cum să acționeze autoritatea când tu
Monica Tatoiu, despre vinovații violenței domestice by Covrig Roxana () [Corola-journal/Journalistic/78431_a_79756]
-
pungaș de iarmaroc." (p. 50); , Am udat amândouă lujerul prieteniei - cu fapte bune, cu sinceritate, uneori cu lacrimi." (p. 61); ,Constancia îi privise minute în șir, cu un fel de căpoșenie întristată" (p. 64); ,Doliul? O goangă fără noimă. Jelirea norei? O pierdere de vreme." (p. 82); , Peste bătălii și castele, peste alianțe și trădări, peste toate merindele îngrămădite în tolba vieții stăteau dragostea și priceperea de-a i te dărui până la ultima părticică a trupului și a minții." (p. 126
Smintitul și nebunul by Daniel Cristea-Enache () [Corola-journal/Journalistic/7868_a_9193]
-
Pal Sarkozy, tatăl președintelui francez Nicolas Sarkozy, a confirmat pentru ediția de marți a cotidianului german Bild faptul că nora sa, Carla Bruni-Sarkozy, este însărcinată. "Mă bucur de venirea pe lume a următorului meu nepot ", a declarat Pal Sarkozy pentru Bild, unul din cele mai citite cotidiane din Europa. Nicolas Sarkozy și soția lui "nu vor să afle sexul bebelușului
Carla Bruni Sarkozy este însărcinată. Tatăl preşedintelui Nicolas Sarkozy a confirmat sarcina () [Corola-journal/Journalistic/70005_a_71330]
-
his shadow, Mario Garefo, Greece, Dramă, 18 min. Transformance, Nina Kurtela, Germany/ Croația, Experimental, 8.15 min. One missed call, Fotis Velentzas, Greece, Fiction, 5.43 min. Boy Story, Thanassis Angelopoulos, Greece, Romantic comedy 17 min. Between the lines, Fingscheidt Nora, Germany/ France, Dramă, 9.3 min. Dreaming Apecar, Dario Leone, Italy, Comedy, 16 min. 19.30- 20.30 Mân în a box, Elias Papastamatiou, Greece, Clay Animation, 4.36 min. The Shovel is too small, Nemanja Babic, Șerbia, Documentary, 24
Festivalul de Scurtmetraj BBB, la București. Cine face parte din juriu by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/67633_a_68958]
-
semnate de Georg Aescht,Michael Astner, Jan Cornelius și Gerhard Csejka. O altă adresă „nobilă" la care literatura română contemporană poate fi accesată este editura Academiei Schloss Solitude, unde au publicat pînă acum bursierii români ai reputatei instituții, între alții Nora Iuga, Mircea Cărtăreascu, T.O.Bobe, Daniel Vighi. In această toamnă, în traducerea lui Ernest Wichner, a fost editată o autobiografie fictivă în versuri a lui Daniel Bănulescu sub titlul „Ce este frumos și ce-i place lui Daniel". Ernest
Tîrgul de la Frankfurt - post festum Marginalii esențiale by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/6767_a_8092]
-
Paris și cu recomandări de la maeștrii la care ucenicise și cu nepoata unuia dintre maeștri cu care se căsătorise la plecare. Ben Iatan n-ar fi avut nimic împotriva Margueritei, dar măcar să fi știut și el că-i aduce Marcel noră acasă. Era fericit că fiul lui îi venise cu o asemenea mîndrețe de femeie în familie, dar suferea că n-avu-sese și el un cuvînt de spus în acest mariaj. Nu s-a știut dacă a murit de inimă rea sau
Mirosul de la plecare by Cristian Teodorescu () [Corola-journal/Journalistic/7924_a_9249]
-
Nora Iuga Peter K. Wehrli (n. 1939), scriitor, cineast și jurnalist de televiziune elvețian, membru în colegiul de redacție al revistei "Orte", a publicat, în două numere speciale dedicate României, ample considerații despre dadaismul românesc, insistînd cu precădere asupra pictorului Marcel
Peter K. Wehrli - Deruta by Nora Iuga () [Corola-journal/Journalistic/7694_a_9019]
-
folosită în limbajul familiar-argotic: Grijile și nevoile oamenilor (adică ale celor care nu sunt «pe felie» cu el) se află undeva pe la coada preocupărilor sale" (România liberă, 2418, 1998, 10); „medicii sunt de fapt alieni de pe Krypton, pe felie cu nora" (simonatache.ro). Sensul sentimental sau erotic - „când eu am intrat «pe felie», ei erau împreună" (roportal.ro) - e prezent în versuri, care circulă pe internet, ale unor piese muzicale de tip incert, variind probabil între rap și manele; „te-am
Felie by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6806_a_8131]
-
în scurt timp exonerată de orice vină, tirania s-a exercitat din plin și asupra ei, astfel încât moartea inopinată a bărbatului o surprinde complet nepregătită în timp ce-și descoperă o nouă dorință de viață. Ca în Soacra cu trei nurori a lui Ion Creangă, mutatis mutandis femeile sunt cele care administrează pedeapsa, cadavrul devine un substitut al celui care viu a întruchipat pe deplin puterea, iar ritualul funerar este însoțit de tot atâtea oportune desacralizări. Fiecare din aceste femei are
La „giudețul” femeilor by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/6810_a_8135]
-
precum Catrinel Pleșu, Corina Bernic (de la ICR) ori agenți literari, editori și traducători. Între aceștia din urmă, trebuie să spun câteva cuvinte despre Eva Wemme, o tânără traducătoare și scriitoare, atașată de cultura română (a tradus până acum din Cărtărescu, Nora Iuga, Ioana Nicolaie ș.a.). Ea a tradus câteva pagini și din romanul meu, Fantoma din moară, și a prezentat unor editori germani mai multe cărți de literatură românească. Târgul în sine nu era o hală imensă, cum mi-l imaginasem
Târgul de Carte de la Frankfurt 2009 by Doina Ruști () [Corola-journal/Journalistic/6813_a_8138]
-
în Norvegia, Slovenia și Italia, Travesti în Ungaria și Orbitor (Aripa stângă) în Italia. Au mai beneficiat de traduceri prin Programul Cultura: Norman Manea (Grecia), Vasile Andru (Bulgaria), Ana Blandiana (Bulgaria), Horia Bădescu (Bulgaria), Gabriela Adameșteanu (Bulgaria), Alina Nelega (Ungaria), Nora Iuga (Slovenia), Filip Florian (Slovenia), Cristian Robu Corcan (Serbia). Editurile au vreme până la 1 februarie 2010 să propună noi proiecte. N-au nimic de pierdut. În caz de succes vor putea plăti decent traducătorii și, poate cel mai important, vor
Prețul culturii în Uniunea Europeană by Vladimir SIMON () [Corola-journal/Journalistic/6817_a_8142]
-
pe jumătate din umbră". De aceea, orice traducere din Celan e o mare încercare. Cum spune John Felstiner, unul din traducătorii lui Celan în engleză, "traducerea, ca și parodia, implică deopotrivă criticism și creativitate". Traducerea Trandafirului Nimănui (Die Niemandsrose) datorată Norei Iuga este și ea o creație a Norei Iuga, cu destule reușite și nereușite, ca orice operă a unui scriitor adevărat. Important e că volumul e bilingv și, de asemenea, important e că dorința cititorului de a aprofunda și a
Paul Celan în actualitate by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/7583_a_8908]
-
din Celan e o mare încercare. Cum spune John Felstiner, unul din traducătorii lui Celan în engleză, "traducerea, ca și parodia, implică deopotrivă criticism și creativitate". Traducerea Trandafirului Nimănui (Die Niemandsrose) datorată Norei Iuga este și ea o creație a Norei Iuga, cu destule reușite și nereușite, ca orice operă a unui scriitor adevărat. Important e că volumul e bilingv și, de asemenea, important e că dorința cititorului de a aprofunda și a dezbate textele e stârnită din plin. Nu voi
Paul Celan în actualitate by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/7583_a_8908]
-
revine la (ad)notarea unor întâmplări care-l privesc într-un mod indirect. Întâmplările și viețile altora. Din anii războiului al doilea mondial, suntem proiectați în cei ai realității românești postrevoluționare; și de la povestea socrului, trecem la cea a unei nurori chestionabile, amestecată în tot felul de aventuri și necazuri în lumea interlopă. "Capitolul" nou, tot senzaționalist, dar cu două trepte mai jos, e mult mai puțin convingător. Cassian Robert și, implicit, Augustin Buzura se recalibrează atunci când proiectorul este întors asupra
Viețile altora by Daniel Cristea-Enache () [Corola-journal/Journalistic/7519_a_8844]