903 matches
-
aibă spațiul și rezistența care să corespundă cu numărul maxim de persoane și încărcătura ascensorului stabilite de montator. Când un ascensor este destinat transportului de persoane și atunci când dimensiunile permit, cabina trebuie proiectată și construită astfel încât caracteristicile acesteia să nu obstrucționeze sau să împiedice accesul și utilizarea acesteia de către persoane cu handicap și să permită efectuarea oricăror modificări corespunzătoare care să faciliteze utilizarea ascensorului de către astfel de persoane." Articolul II Hotărârea Guvernului nr. 439/2003 privind stabilirea condițiilor de introducere pe
HOTĂRÂRE nr. 294 din 12 martie 2008 pentru modificarea şi completarea Hotărârii Guvernului nr. 439/2003 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă a ascensoarelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196061_a_197390]
-
să ofere un spațiu și o rezistență corespunzătoare numărului maxim de persoane, precum și sarcinii nominale stabilite de montator. În cazul ascensoarelor destinate transportului de persoane, atunci când dimensiunile ascensorului permit, cabina trebuie proiectată și construită astfel încât caracteristicile sale structurale să nu obstrucționeze sau să împiedice accesul și utilizarea acestuia de către persoane cu handicap și, de asemenea, să permită efectuarea oricăror modificări necesare, care să faciliteze utilizarea ascensorului de către astfel de persoane. 1.3. Mijloace de suspendare și de susținere Mijloacele de suspendare
HOTĂRÂRE nr. 439 din 10 aprilie 2003 (*actualizată*) privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ascensoarelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196440_a_197769]
-
aibă spațiul și rezistența care să corespundă cu numarul maxim de persoane și încărcătură ascensorului stabilite de montator. Cand un ascensor este destinat transportului de persoane și atunci când dimensiunile permit, cabina trebuie proiectată și construită astfel încât caracteristicile acesteia să nu obstrucționeze sau să împiedice accesul și utilizarea acesteia de către persoane cu handicap și să permită efectuarea oricăror modificări corespunzătoare care să faciliteze utilizarea ascensorului de către astfel de persoane. -------------- Pct. 1.2 de la litera D din anexă 2 a fost modificat de
HOTĂRÂRE nr. 439 din 10 aprilie 2003 (*actualizată*) privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ascensoarelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196441_a_197770]
-
de blocare astfel încât cel puțin unul dintre dispozitivele dublate să fie mereu în funcție și capabil de a satisface prescripțiile de la 6.7.3.8. Deschiderea către un dispozitiv de aerisire sau un dispozitiv de decompresiune nu trebuie să fie obstrucționată de nimic care ar putea limita sau întrerupe fluxul de degajare a rezervorului către aceste dispozitive. Dispozitivele de aerisire situate în aval de dispozitivele de decompresiune, atunci când sunt utilizate, trebuie să permită evacuarea vaporilor sau lichidelor în atmosferă exercitând numai
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
dacă vanele care deservesc dispozitivele în funcțiune sunt blocate în poziția deschis, sau sunt interconectate astfel încât prescripțiile 6.7.4.7. să fie mereu respectate. Deschiderea către un dispozitiv de aerisire sau un dispozitiv de decompresiune nu trebuie să fie obstrucționată de nimic care ar putea limita sau întrerupe fluxul de degajare din rezervor către aceste dispozitive. Tubulatura de aerisire situată în aval de dispozitivele de decompresiune, atunci când sunt utilizate, trebuie să permită evacuarea vaporilor sau lichidelor în atmosferă exercitând numai
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
să ofere un spațiu și o rezistență corespunzătoare numărului maxim de persoane, precum și sarcinii nominale stabilite de montator. În cazul ascensoarelor destinate transportului de persoane, atunci când dimensiunile ascensorului permit, cabina trebuie proiectată și construită astfel încât caracteristicile sale structurale să nu obstrucționeze sau să împiedice accesul și utilizarea acestuia de către persoane cu handicap și, de asemenea, să permită efectuarea oricăror modificări necesare, care să faciliteze utilizarea ascensorului de către astfel de persoane. 1.3. Mijloace de suspendare și de susținere Mijloacele de suspendare
HOTĂRÂRE nr. 439 din 10 aprilie 2003 (*actualizată*) privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ascensoarelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196439_a_197768]
-
președinților celor două Camere ale Parlamentului, Guvernului și Avocatului Poporului, pentru a-și formula punctele de vedere cu privire la excepția de neconstituționalitate. Guvernul arată că excepția de neconstituționalitate este neîntemeiată. Fixarea unei cauțiuni din suma contestată nu este de natură să obstrucționeze accesul liber la justiție, aceasta constituind o garanție în vederea evitării abuzului de drept, exercitarea cu rea-credință a contestației la executare determinând tergiversarea soluționării cauzelor și, implicit, amânarea realizării creanțelor bugetare. Avocatul Poporului arată că textul de lege criticat nu contravine
DECIZIE nr. 1.039 din 13 noiembrie 2007 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 215 din Ordonanţa Guvernului nr. 92/2003 privind Codul de procedură fiscală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193149_a_194478]
-
avansul primit până la data emiterii certificatului. 61. Proprietate 61.1. Toate Materialele din Șantier, Instalațiile, Lucrările Temporare și Lucrările vor fi considerate proprietatea Autorității Contractante dacă Contractul este reziliat din cauza greșelilor Contractantului. 62. Încetarea execuției 62.1. Dacă Contractul este obstrucționat de izbucnirea unui război sau de orice alt eveniment complet în afara controlului fie al Autorității Contractante fie al Contractantului, Firma de dirigenție va certifica obstrucționarea Contractului. Contractantul va preda Șantierul în condiții sigure, va opri lucrările cât de repede posibil
MANUAL din 28 mai 2007 de operare pentru infrastructura municipală*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/191057_a_192386]
-
Comitet, considerate, între altele, ca: a) amenințând procesul de pace și reconciliere națională în Republica Cote d'Ivoire, în special prin blocarea punerii în practică a procesului de pace menționat în Rezoluția nr. 1.721 (2006); ... b) aducând atingere sau obstrucționând acțiunea ONUCI, a forțelor franceze care o susțin, a înaltului reprezentant pentru alegeri, a Grupului de lucru internațional, a mediatorului sau a reprezentantului său în Republica Cote d'Ivoire; ... c) responsabili de obstrucționarea libertății de circulație a ONUCI și a
REZOLUTIE nr. 1.727 din 15 decembrie 2006 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Republica Cote d'Ivoire, adoptată la 15 decembrie 2006*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187067_a_188396]
-
Comitet, considerate, între altele, ca: a) amenințând procesul de pace și reconciliere națională în Republica Cote d'Ivoire, în special prin blocarea punerii în practică a procesului de pace menționat în Rezoluția nr. 1.721 (2006); ... b) aducând atingere sau obstrucționând acțiunea ONUCI, a forțelor franceze care o susțin, a înaltului reprezentant pentru alegeri, a Grupului de lucru internațional, a mediatorului sau a reprezentantului său în Republica Cote d'Ivoire; ... c) responsabili de obstrucționarea libertății de circulație a ONUCI și a
ORDIN nr. A/3.359 din 10 aprilie 2007 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.727/2006 privind situaţia din Republica Cote d'Ivoire. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/187066_a_188395]
-
prin înlocuirea sintagmei "comunicații electronice" cu sintagma "comunicații electronice și tehnologia informației". e) perturbație prejudiciabila - o perturbație care periclitează funcționarea unui serviciu de radionavigație sau a altor servicii de radiocomunicații destinate siguranței vieții sau care, în orice mod, afectează grav, obstrucționează ori întrerupe repetat un serviciu de radiocomunicații, care operează în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare; ... --------------- Litera e) a alin. (1) al art. 2 a fost modificată de pct. 1 al art. III din ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 70 din 30 septembrie
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 79 din 13 iunie 2002 (*actualizată*) privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188024_a_189353]
-
electronice împreună cu echipamentele și instalațiile ce conțin componente electrice și/sau electronice; ... l) perturbație prejudiciabila - o perturbație care periclitează funcționarea unui serviciu de radionavigație sau a altor servicii de radiocomunicații destinate siguranței vieții sau care, în orice mod, afectează grav, obstrucționează ori întrerupe repetat un serviciu de radiocomunicații, care operează în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare. ... (2) În cuprinsul prezenței legi sunt, de asemenea, aplicabile definițiile relevante prevăzute la: ... a) art. 2 din Ordonanță de urgență a Guvernului nr. 79/2002 privind
LEGE nr. 510 din 17 noiembrie 2004 (*actualizata*) privind reorganizarea Inspectoratului General pentru Comunicatii şi Tehnologia Informatiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188090_a_189419]
-
art. 38 din Convenția de la Viena din 1961 asupra relațiilor diplomatice și ale art. 71 din Convenția de la Viena din 1963 asupra relațiilor consulare, statul acreditar trebuie să-și exercite jurisdicția asupra acestor persoane în așa fel încât să nu obstrucționeze într-o manieră excesivă îndeplinirea funcțiilor misiunii sau pe cele ale oficiului consular. În privința art. 13 și 14 Termenul determinare este folosit pentru a se referi nu numai la stabilirea sau verificarea existenței drepturilor protejate, ci și la evaluarea sau
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 15 septembrie 2005 cu privire la imunităţile de jurisdicţie ale statelor şi ale bunurilor acestora*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183502_a_184831]
-
vor fi situate pe același amplasament cu cele pentru prelevarea PM(10). II. Amplasarea la microscară Se ține cont, pe cât posibil, de următoarele criterii: - fluxul de aer din jurul orificiului de admisie al sondei de prelevare nu va fi limitat sau obstrucționat de elemente care să afecteze circulația aerului în apropierea sondei (în mod normal, sonda se plasează la câțiva metri distanță de clădiri, balcoane, copaci sau alte obstacole și la mai puțin de 0,5 m de cea mai apropiată clădire
NORMATIV din 21 martie 2007 privind evaluarea pentru arsen, cadmiu, mercur, nichel şi hidrocarburi aromatice policiclice în aerul înconjurător. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186522_a_187851]
-
comerciale sau profesionale, al unui serviciu de comunicații electronice destinat publicului; ... e) interferență perturbatoare - o interferență care influențează negativ funcționarea unui serviciu de radionavigație ori a altor servicii cu rol de siguranță sau care în orice alt mod afectează grav, obstrucționează ori întrerupe repetat un serviciu de comunicații electronice care utilizează frecvente radioelectrice și operează în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare. ... -------------- Litera e) a alin. (1) al art. 2 a fost modificată de pct. 2 al art. I din LEGEA nr. 591
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 79 din 13 iunie 2002 (*actualizată*) privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/169983_a_171312]
-
acele EEE ale căror proiecte iau în considerație următoarele aspecte: ... a) să faciliteze operațiunile de demontare și valorificare a componentelor; ... b) să prevadă posibilități de refolosire și reciclare a DEEE, a componentelor și materialelor lor. ... (2) Este interzis producătorilor să obstrucționeze refolosirea DEEE prin impunerea unor caracteristici specifice de proiectare sau prin procedee specifice de fabricare, cu excepția cazului în care aceste caracteristici specifice de proiectare sau procedee specifice de fabricare prezintă avantaje determinante în ceea ce privește protecția mediului și/sau cerințele de securitate
HOTĂRÂRE nr. 448 din 19 mai 2005 (*actualizată*) privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168045_a_169374]
-
organelor sale subsidiare și ale Curții. În consecință, statele părți au nu numai dreptul, ci și obligația de a renunța la privilegiile și imunitățile reprezentanților lor în toate cazurile în care, după opinia statelor respective, aceste privilegii și imunități ar obstrucționa înfăptuirea justiției și această renunțare nu ar aduce atingere scopului pentru care au fost acordate. Privilegiile și imunitățile prevăzute în art. 13 și 14 sunt acordate statelor care nu sunt părți la prezentul acord și organizațiilor internaționale, cu condiția ca
ACORD din 9 septembrie 2002 cu privire la privilegiile şi imunităţile Curţii Penale Internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168837_a_170166]
-
nu pentru a crea un avantaj personal beneficiarilor. Se poate renunța la aceste privilegii și imunități în conformitate cu art. 48 paragraful 5 din statut și cu dispozițiile prezentului articol, existând obligația de a proceda astfel în cazurile în care ele ar obstrucționa înfăptuirea justiției și această renunțare nu ar aduce atingere scopului pentru care au fost acordate. 2. Se poate renunța la privilegii și imunități: a) în cazul unui judecător sau al procurorului, prin decizie luată cu majoritatea absolută a judecătorilor; ... b
ACORD din 9 septembrie 2002 cu privire la privilegiile şi imunităţile Curţii Penale Internaţionale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168837_a_170166]
-
asigura personal de pază, în număr suficient, pentru respectarea legii și ordinii în sediu. 3. Autoritățile competente din România vor lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că aspectul sediului nu este prejudiciat și că utilizarea sediului nu este obstrucționată ca urmare a folosirii terenului și clădirilor din vecinătatea sediului. Secretariatul SPOC va întreprinde toate măsurile rezonabile pentru a se asigura că folosirea sediului nu afectează aspectul terenului și al clădirilor din vecinătatea sediului. Articolul 9 Serviciile publice asigurate Secretariatului
ACORD DE SEDIU din 16 iulie 2003 între Guvernul României şi Biroul Coordonatorului Special al Pactului de Stabilitate pentru Europa de Sud-Est. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168848_a_170177]
-
sale comerciale sau profesionale, al unui serviciu de comunicații electronice destinat publicului; ... e) perturbație prejudiciabila - o perturbație care periclitează funcționarea unui serviciu de radionavigație sau a altor servicii de radiocomunicații destinate siguranței vieții sau care, în orice mod, afectează grav, obstrucționează ori întrerupe repetat un serviciu de radiocomunicații, care operează în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare; ... --------------- Litera e) a alin. (1) al art. 2 a fost modificată de pct. 1 al art. III din ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 70 din 30 septembrie
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 79 din 13 iunie 2002 (*actualizată*) privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181307_a_182636]
-
durata programului. Înregistrările video respective vor fi ținute pe mese de joc și pe zile și vor fi păstrate, în condiții de securitate, cel puțin 10 zile. Acestea trebuie să aibă vizualizate dată și ora evenimentelor înregistrate astfel încât să nu obstrucționeze vizibilitatea înregistrării. Incidentele sau evenimentele deosebite se vor consemna într-un registru ținut de operatorii sistemului de supraveghere video, iar pentru cazurile întemeiate vor fi înștiințate imediat organele de poliție. Înregistrările video făcute în aceste cazuri vor fi păstrate până la
HOTĂRÂRE nr. 251 din 1 aprilie 1999 (*actualizata*) privind condiţiile de autorizare, organizare şi exploatare a jocurilor de noroc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181406_a_182735]
-
echipamentului. Articolul 13 În zona de protecție sunt interzise următoarele: a) efectuarea oricăror lucrări de construcții și montaj, chiar și a celor cu caracter provizoriu, cu excepția celor ce servesc conductele/instalațiile respective; ... b) ocuparea terenului cu diverse obstacole care să obstrucționeze/limiteze circulația; ... c) montarea oricăror rețele de servicii/utilități care nu servesc conductele/instalațiile în cauză. ... Articolul 14 Zona de protecție a unei conducte va fi înscrisă obligatoriu pe plăcuțele indicatoare care marchează traseul conductei/conductelor sau pe cele ce
NORME ŞI PRESCRIPŢII TEHNICE ACTUALIZATE din 10 octombrie 2006 specifice zonelor de protecţie şi zonelor de siguranţă aferente Sistemului naţional de tranSport al ţiţeiului, gazolinei, condensatului şi etanului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181716_a_183045]
-
1. La articolul 2 alineatul (1), litera e) va avea următorul cuprins: "e) perturbație prejudiciabila - o perturbație care periclitează funcționarea unui serviciu de radionavigație sau a altor servicii de radiocomunicații destinate siguranței vieții sau care, în orice mod, afectează grav, obstrucționează ori întrerupe repetat un serviciu de radiocomunicații, care operează în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare;". 2. La articolul 2 alineatul (1), după litera e) se introduce o nouă litera, litera f), cu următorul cuprins: "f) piața transnaționala - piața identificată de Comisia
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 70 din 30 septembrie 2006 privind modificarea şi completarea unor acte normative din domeniul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181229_a_182558]
-
596 și cere Guvernului din Republica Uganda să-și demonstreze acest angajament pe deplin; 21. își exprimă intenția de a avea în vedere extinderea aplicării măsurilor individuale menționate în paragrafele 13 și 15 ale Rezoluției nr. 1.596 persoanelor care obstrucționează activitatea MONUC sau a Grupului de Experți și solicită Secretarului General să prezinte observațiile sale Consiliului; 22. reamintește că, în conformitate cu paragrafele 2 c) și 4 ale Rezoluției nr. 1.596, statele au obligația de a notifica în avans Comitetului livrările
ORDIN nr. 10.385 din 28 august 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.698/2006 privind situaţia din Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180980_a_182309]
-
596 și cere Guvernului din Republica Uganda să-și demonstreze acest angajament pe deplin; 21. își exprimă intenția de a avea în vedere extinderea aplicării măsurilor individuale menționate în paragrafele 13 și 15 ale Rezoluției nr. 1.596 persoanelor care obstrucționează activitatea MONUC sau a Grupului de Experți și solicită Secretarului General să prezinte observațiile sale Consiliului; 22. reamintește că, în conformitate cu paragrafele 2 c) și 4 ale Rezoluției nr. 1.596, statele au obligația de a notifica în avans Comitetului livrările
REZOLUTIE nr. 1.698 din 31 iulie 2006 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 31 iulie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180981_a_182310]