21,480 matches
-
a Centrului Cultural al românilor bucovineni. Nu în ultimul rând trebuie să subliniem faptul că inaugurarea acestui centru ilustrează, totodată, o deschidere din partea autoritățile ucrainene față de aspirațiile comunității românești, un pas necesar spre normalitate și înțelegere pentru o bună conviețuire reciprocă.
O oază de simțire românească la Centrul Cultural “Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuți by Luiza Niță () [Corola-website/Journalistic/296409_a_297738]
-
2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 810 din 2 octombrie 2006. o) serviciu de schimb de documente - furnizarea de mijloace, inclusiv punerea la dispoziție de către un terț de sedii ad-hoc și de mijloace de transport, care permit autolivrarea prin schimb reciproc a trimiterilor poștale între utilizatorii abonați la acest serviciu; ... p) furnizor de servicii poștale - orice persoană, fizica sau juridică, a cărei activitate constă, în tot sau în parte, în prestarea de servicii poștale; ... ------------ Litera p) a art. 2 a fost
EUR-Lex () [Corola-website/Law/182526_a_183855]
-
fiscal competent la cererea debitorului sau înainte de restituirea ori rambursarea sumelor cuvenite acestuia, după caz. Dispozițiile art. 115 privind ordinea stingerii datoriilor sunt aplicabile în mod corespunzător. ... (4) Organul fiscal poate efectua compensare din oficiu ori de câte ori constată existența unor creanțe reciproce, cu excepția sumelor negative din deconturile de taxă pe valoarea adăugată fără opțiune de rambursare. ... (5) În cazul compensărilor efectuate de organul fiscal conform alin. (4), creanțele fiscale ale debitorului vor fi compensate cu obligații datorate aceluiași buget, urmând ca din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/206889_a_208218]
-
a căror atribuire nu intra sub incidenta prevederilor ordonanței de urgență, autoritatea contractantă are obligația de a asigura o utilizare eficienta a fondurilor în procesul de atribuire, de a promova concurenta dintre operatorii economici, precum și de a garanta nediscriminarea, recunoașterea reciprocă și tratamentul egal al operatorilor economici care participa la atribuirea contractului. (3) Pe parcursul aplicării procedurii de atribuire, autoritatea contractantă are obligația de a lua toate măsurile necesare pentru a evita apariția unor situații de natura să determine existenta unui conflict
EUR-Lex () [Corola-website/Law/269277_a_270606]
-
pentru protecția informațiilor clasificate, în vederea menținerii unor standarde de securitate comparabile. 2. Autoritățile naționale de securitate pot încheia aranjamente de securitate pe domenii tehnice specifice privind implementarea prezentului acord. 3. La cerere, în conformitate cu legislațiile naționale, părțile își vor acorda asistență reciprocă pe parcursul procedurilor de eliberare a certificatelor de securitate a personalului și a certificatelor de securitate industrială. 4. Părțile vor recunoaște, reciproc, certificatele de securitate a personalului și cele de securitate industrială emise în conformitate cu legislația națională. Certificatele de securitate a personalului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228704_a_230033]
-
prima zi din cea de-a doua lună de la data primirii, pe canale diplomatice, a ultimei notificări între părți privind îndeplinirea procedurilor legale interne pentru intrarea în vigoare a prezentului acord. 2. Prezentul acord poate fi modificat pe baza consimțământului reciproc al părților. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu alin. 1. 3. La data intrării în vigoare a prezentului acord își încetează valabilitatea Înțelegerea dintre Ministerul Apărării Naționale din România și Ministerul Apărării din Republica Cehă privind protecția informațiilor militare secrete
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228704_a_230033]
-
de active, în contabilitate se evidențiază distinct operațiunea de vânzare/scoatere din evidență și cea de cumpărare/intrare în evidență, pe baza documentelor justificative, cu înregistrarea tuturor veniturilor și cheltuielilor aferente operațiunilor. Tratamentul contabil este similar și în cazul prestărilor reciproce de servicii. ... 79. (1) Principiul prevalenței economicului asupra juridicului. Prezentarea valorilor din cadrul elementelor din bilanț și contul de profit și pierdere se face ținând seama de fondul economic al tranzacției sau al operațiunii raportate, și nu numai de forma juridică
EUR-Lex () [Corola-website/Law/256900_a_258229]
-
fără celelalte și, prin urmare, toate tranzacțiile să constituie o singură operațiune. O astfel de condiționare se demonstrează în mod normal dacă tranzacțiile sunt legate între ele de jure, și anume, dacă acordurile sunt legate între ele printr-o condiționalitate reciprocă. Dacă se demonstrează în mod satisfăcător condiționalitatea de facto, acest lucru ar putea fi suficient pentru a trata tranzacțiile ca fiind o singură concentrare economică. Acest fapt presupune o evaluare economică care să determine dacă fiecare dintre tranzacții depinde în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/225849_a_227178]
-
cu cât numărul societăților-mamă implicate într-o astfel de societate în comun este mai mare, cu atât mai mică este probabilitatea ca o astfel de situație să se producă. 77. Elocvent pentru comunitatea de interese este gradul sporit de dependență reciprocă între societățile-mamă în vederea atingerii obiectivelor strategice ale societății în comun. Acesta este în special cazul în care fiecare societate-mamă are o contribuție la societatea în comun, care este de o importanță vitală pentru funcționarea acesteia (tehnologii specifice, know-how sau acorduri
EUR-Lex () [Corola-website/Law/225849_a_227178]
-
case de amanet; ... e) acordare de credite către membrii asociațiilor fără scop patrimonial organizate pe baza liberului consimțământ al salariaților/pensionarilor, în vederea sprijinirii prin împrumuturi financiare a membrilor lor de către aceste entități, organizate sub forma juridică a caselor de ajutor reciproc; ... f) alte forme de finanțare de natura creditului. ... În cadrul derulării activității de creditare, instituțiile financiare nebancare pot emite și administra carduri de credit pentru clienți și pot desfășura activități legate de procesarea tranzacțiilor cu acestea, cu respectarea reglementărilor în domeniu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/225849_a_227178]
-
delimitările necesare pentru măsurători, stabilirea vecinătăților pe temeiul schiței, amplasamentului stabilit și întocmirea documentelor constatatoare prealabile. (2) În toate cazurile în care reconstituirea dreptului de proprietate se face pe vechile amplasamente, cu ocazia măsurătorilor comisia locală ia act de recunoașterea reciprocă a limitelor proprietății de către vecini, le consemnează în documentele constatatoare, întocmind planurile parcelare și înaintează documentația comisiei județene sau prefectului pentru validare și, respectiv, eliberarea titlurilor de proprietate. ... ------------- Alin. (2) al art. 27 a fost modificat de pct. 7 al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221875_a_223204]
-
Articolul 1 Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Federației Ruse privind colaborarea și asistența reciprocă în domeniul vamal, semnat la Moscova la 13 noiembrie 2003. Articolul 2 (1) Autoritatea Națională a Vămilor este autorizată să ducă la îndeplinire prevederile acordului prevăzut la art. 1. ... (2) Cheltuielile necesare punerii în aplicare a prevederilor acordului prevăzut la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155924_a_157253]
-
cu țările vecine; ... b) decurgînd din participarea uneia dintre părțile contractante în prezent sau în viitor, la uniuni vamale și zone de comerț liber. ... Articolul 4 Participanții la relațiile economice externe ale României și Ucrainei se vor conduce, în colaborarea reciprocă, după principiile adoptate în comerțul internațional și practica financiară internațională. Articolul 5 Toate decontările și plățile dintre România și Ucraina se vor efectua în valută liber convertibila, la prețurile mondiale curente, prin utilizarea formelor adoptate în comerțul internațional și practica
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137308_a_138637]
-
țări sau din terțe țări, a mărfurilor participanților români și ucraineni la relațiile economice externe, conducindu-se după normele, principiile și condițiile adoptate în practică internațională. Articolul 12 Pentru examinarea stadiului îndeplinirii prezentului acord și menținerea unui nivel echilibrat al livrărilor reciproce în cadrul protocolului menționat în art. 6 al prezentului acord, reprezentanții împuterniciți ai părților contractante se vor întîlni, alternativ, la București și Kiev ��i, în cazurile necesare, vor lua măsuri corespunzătoare. Articolul 13 Divergențele privind interpretarea și aplicarea prezentului acord se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137308_a_138637]
-
cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea termenului de valabilitate a acordului, cealaltă parte contractanta asupra intenției sale de a înceta valabilitatea acordului. Articolul 15 La propunerea uneia dintre părțile contractante, prezentul acord poate fi modificat sau completat cu acordul reciproc al părților. Articolul 16 Prevederile prezentului acord se vor aplica la toate contractele încheiate în perioada de valabilitate a acestuia și neîndeplinite, integral sau parțial, în momentul expirării termenului de valabilitate a prezentului acord. Încheiat la București, la 28 iulie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137308_a_138637]
-
vor participa la acorduri bilaterale și multilaterale sau la alte acorduri, dacă acestea nu există, sau le vor adapta pe cele existente, acolo unde este necesar, înlocuind contradicțiile cu principiile de bază ale acestei convenții, în scopul definirii relațiilor lor reciproce și comportamentului privind prevenirea, controlul și reducerea impactului transfrontier. Părțile riverane vor specifică ariile bazinului hidrografic sau parte (părți) a (ale) lui supuse cooperării. Aceste acorduri sau aranjamente vor trata problemele relevante ale acestei convenții, cît și orice alte probleme
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140139_a_141468]
-
proceduri și facilități compatibile de transmitere și validare de date ce urmează a fi agreate de părțile riverane. Părțile riverane se vor informa reciproc asupra autorităților competente stabilite sau asupra punctelor de contact desemnate în acest scop. Articolul 15 Asistență reciprocă 1. În cazul în care apare o situație critică, părțile riverane vor asigura asistență reciprocă la cerere, urmînd procedurile ce se stabilesc în conformitate cu paragraful 2 al acestui articol. 2. Părțile riverane vor elabora și vor cădea de acord asupra procedurilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140139_a_141468]
-
de părțile riverane. Părțile riverane se vor informa reciproc asupra autorităților competente stabilite sau asupra punctelor de contact desemnate în acest scop. Articolul 15 Asistență reciprocă 1. În cazul în care apare o situație critică, părțile riverane vor asigura asistență reciprocă la cerere, urmînd procedurile ce se stabilesc în conformitate cu paragraful 2 al acestui articol. 2. Părțile riverane vor elabora și vor cădea de acord asupra procedurilor de asistență reciprocă, care să se refere, printre altele, la următoarele probleme: a) direcția, controlul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140139_a_141468]
-
cazul în care apare o situație critică, părțile riverane vor asigura asistență reciprocă la cerere, urmînd procedurile ce se stabilesc în conformitate cu paragraful 2 al acestui articol. 2. Părțile riverane vor elabora și vor cădea de acord asupra procedurilor de asistență reciprocă, care să se refere, printre altele, la următoarele probleme: a) direcția, controlul, coordonarea și supervizarea asistenței; ... b) facilități și servicii locale ce urmează a fi efectuate de partea care solicită asistență, inclusiv, unde este cazul, facilitarea formalităților de trecere a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140139_a_141468]
-
efectuarea transportului rutier de mărfuri și/sau de persoane în trafic internațional fără existența la bordul vehiculului a certificatului internațional de inspecție tehnică prevăzut de Acordul privind adoptarea de condiții uniforme pentru inspecțiile tehnice periodice ale vehiculelor rutiere și recunoașterea reciprocă a acestor inspecții, încheiat la Viena la 13 noiembrie 1997, ratificat prin Ordonanța Guvernului nr. 76/1998 ... , aprobată prin Legea nr. 7/1999 ; i) efectuarea transportului rutier de persoane fără existența la bordul vehiculului a licenței de traseu sau a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196489_a_197818]
-
alin. (1) și (2), art. 7 alin. (1) și ale art. 8, 9 și 10 din Directiva 96/26/CE din 29 aprilie 1996 privind accesul la ocupația de transportator rutier de marfă și transportator rutier de călători și recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și a altor forme de calificare, pentru a facilita acestor transportatori dreptul la libera stabilire pentru operațiuni de transport național și internațional, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene nr. L 124 din 23 mai 1996, p.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196489_a_197818]
-
conținut: a) termeni generali: ... a.1) definirea, cu datele de identificare, a părților semnatare; a.2) stabilirea condițiilor de respectare a confidențialității; a.3) durata valabilității acordului de proiect; b) obligațiile și drepturile părților, precum și modalitățile de stingere a obligațiilor reciproce pe durata negocierilor; ... c) termeni specifici: ... c.1) enumerarea principalelor criterii în baza cărora se va desfășura negocierea; c.2) enunțarea de comun acord a respectării, pe perioada negocierii de către părți, a tuturor principiilor prevăzute la art. 3 din Legea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/237082_a_238411]
-
notelor verbale care constituie schimbul de instrumente, semnate la Astana la 9 martie 2011, și respectiv, la București la 3 mai 2011, pentru corectarea erorilor materiale în textul Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Astana la 2 martie 2010. Notele verbale, care constituie schimbul de instrumente, sunt prevăzute în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. Ministrul afacerilor externe, Teodor Baconschi București, 13 mai 2011. Nr. 460. Anexă REPUBLICA
EUR-Lex () [Corola-website/Law/232855_a_234184]
-
Afacerilor Externe Nr. 09-2/1219 Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Kazahstan prezintă salutul său Ministerului Afacerilor Externe al României și are onoarea de a comunic�� următoarele: Pe parcursul ratificării Acordului dintre Guvernul Republicii Kazahstan și Guvernul României privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, din 2 martie 2010 (denumit în continuare Acord), au fost identificate unele erori materiale în textul în limba kazahă. În această privință, partea kazahă are onoarea să propună introducerea în textul Acordului a următoarelor modificări și completări:*) În
EUR-Lex () [Corola-website/Law/232855_a_234184]
-
Notei verbale a Ministerului Afacerilor Externe al Republicii Kazahstan nr. 09-2/1219 din 9 martie 2011, referitoare la îndreptarea erorilor materiale identificate în textul în limba kazahă a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Astana la 2 martie 2010. Ministerul Afacerilor Externe al României are onoarea de a confirma faptul că propunerile părții kazahe de îndreptare a erorilor materiale, precizate în Nota verbală nr. 09-2/1219 din 9 martie 2011
EUR-Lex () [Corola-website/Law/232855_a_234184]