1,026 matches
-
ai lăsat până n-ai făcut-o! Orice numai să te răzbuni pe tatăl tău, să-i distrugi fabrica. Știam eu că se va sfârși astfel. — Mai taci din gură! Nu obișnuiesc să scriu eu scrisorile de aici. Susan și Sandra vor trebui să renunțe la facultate. Nu le rămâne decât să se vândă unor marinari și gangsteri ca cel de colo. — Îî? făcu Zalatimo, simțind că se vorbește despre el. — Ești un om bolnav, țipă doamna Levy la soțul ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
jelui doamna Levy. Încearcă să dai vina pe tânărul idealist. Fă să-l închidă, ca să nu te mai împiedici de idealismul lui. Oamenii ca tânărul acela nu se pretează să facă pe furiș asemenea lucruri. Dacă ar auzi Susan și Sandra despre asta! Doamna Levy făcu un gest care sugera că fetele vor cădea într-o stare de șoc. Până și negrii îl caută ca să le dea sfaturi. Și tu ești gata să-i înscenezi o acuzare falsă. Nu mai pot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
său. — A! Așa, deodată ești de acord că tânărul idealist e o canalie. — E clar că a lucrat de unul singur. Mă întreb dacă domnișoara Trixie nu știe ceva. — Adevărat. — Cât despre fundație, scoate-ți-o din cap. Susan și Sandra vor fi foarte afectate aflând că atitudinea ta de trântor era gata să le ducă la ruină. Dacă cineva ne dă în judecată pentru jumătate de milion, este numai pentru că tu nu vrei să te ocupi de propria ta întreprindere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
n-am să le scriu nimic. — Cât vrei pentru fundație? — N-am stabilit încă. Până acum am întocmit doar normele și regulamentul. — Pot să te întreb cum se va numi această fundație, doamnă Guggenheim? Fondul pentru sclifoselile lui Susan și Sandra? — Se va numi Fundația Leon Levy, în onoarea tatălui tău. Dacă tu n-ai făcut nimic în onoarea lui, trebuie să fac eu ceva. Premiile vor comemora memoria acestui mare om. — Înțeleg. Cu alte cuvinte, vei încununa cu lauri niște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
tine. — Să-ți spun drept, domnișoara Trixie a început să mă plictisească în ultimele zile. — Deci aceasta-i cauza pentru care cursul de întinerire a luat brusc sfârșit? — Am făcut tot ce s-a putut pentru femeia aceea. Susan și Sandra sunt mândre că am reușit să o mențin în activitate atâta timp. — Bine, dar să știi că nu va fi nici o Fundație Leon Levy. — Ești plin de resentimente. O ghicesc din vocea ta. Și de ostilitate. Gus, pentru binele tău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
Abelman n-are pe cine da în judecată. Medicul lui Lenny îl poate consulta pe Reilly și statul îl va interna undeva, în vreun loc de unde nu va mai putea încerca să ruineze oamenii. Mulțumesc lui Dumnezeu că Susan și Sandra nu vor ști că erau aproape gata să sfârșească vânzând din ușă în ușă pastile împotriva gândacilor. Inima li s-ar frânge dacă ar ști cu câtă neglijență le-a mânuit tatăl lor averea. * George hotărâse să stea la pândă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
începuse să aibă chiar senzația că nici nu dorea să-l găsească, ba pe undeva, într-un colț al minții ei, spera că Abelman îi va da în judecată, dându-i ei posibilitatea să poată face caz față de Susan și Sandra de sărăcirea care ar fi rezultat, considerând-o drept cel din urmă și cel mai formidabil eșec al tatălui lor. Femeia aceea avea o minte insidioasă, ale cărei reacții nu erau previzibile decât atunci când se ivea ocazia să-l învingă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
o să ieși din nou cu căruciorul cu marfă pe stradă, ca tatăl tău. Așa ai să înveți ce se întâmplă când te joci cu unul ca Abelman, când o întreprindere cade pe mâinile unui băiat de bani gata. Susan și Sandra or să aibă un șoc când or să afle că nu le-a mai rămas nici un ban. Or să-ți zică adio și n-am cuvinte. Gus Levy, fost tată. — Mă duc chiar acum în oraș să stau de vorbă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
inevitabilă, Gus. Mulțumesc Cerului că are mama ceva bani. Am știut întotdeauna că va veni ziua când mă voi întoarce la ea. Va trebui probabil să renunțe totuși la San Juan. Nu le putem ține în viață pe Susan și Sandra cu alune. — O, mai taci din gură. — Tu îmi spui mie să tac din gură? Doamna Levy sălta în sus și în jos. Te așteptai să privesc falimentul tău în tăcere? Nu-i normal să fac planuri pentru mine și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
la azilul de săraci. Poate. Dar deocamdată se îndrepta spre ea cu unghiile acvamarine scoase ca niște gheare. Domnișoara Trixie începu să țipe. — Las-o în pace, spuse domnul Levy soției sale. Ei bine, mă întreb dacă lui Susan și Sandra le va plăcea să audă ce s-a întâmplat. Mama lor a torturat într-atâta o femeie bătrână, încât fetele sunt în pericol să-și piardă toate hainele, ba chiar și chiloții. — Așa! Dă vina pe mine, spuse doamna Levy
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
spuse domnul Levy soției sale. Vreau să o declare pe domnișoara Trixie senilă și incompetentă și să explice motivul pentru care a scris această scrisoare. — Asta-i treaba ta, răspunse supărată doamna Levy. Tu să-l suni. — Lui Susan și Sandra nu le va plăcea să audă despre mica greșeală a mamei lor. Mă mai și șantajezi! Am învățat câte ceva de la tine. La urma urmei, suntem căsătoriți de câțiva ani buni. Domnul Levy privea cum furia și îngrijorarea joacă pe chipul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
Shorts. — Așa deodată ai devenit foarte îngâmfat, spuse doamna Levy cu o voce care trăda că este în pragul isteriei. Gus Levy să conducă o companie? Gus Levy autoritar? Ce-ar putea ea să le mai spună lui Susan și Sandrei? Ce-ar putea să-i spună lui Gus Levy? Bănuiesc că și fundația se duce de râpă, nu-i așa? — Bineînțeles că nu! Domnul Levy zâmbi în sinea lui. În sfârșit, rămăsese și soția lui fără vâsle, încercând să-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
și mie ne scapă simultan un geamăt. — Știu, rîde Lily. Asta e reacția pe care o primesc de la toată lumea, dar, pe bune, sînt foarte scumpi. Îi iubesc pe copii și mă iubesc și pe mine. De fapt, aș spune că Sandra, soacră-mea, mi-e prietenă. — OK, zice Anna, și care e secretul? — Sincer? Cred că e vorba pur și simplu de acceptare. Decît să Încercăm să ne transformăm reciproc În ceva ce nu sîntem sau să dorim ca cealaltă să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
de indieni yumas din secolul trecut nu au mai rămas decât două duzini de familii înfometate, nimicite de tuberculoză și de gonoree, care supraviețuiau doar din ce câștigau femeile lor în casele de prostituție ale unei negrese de pe coastă - „La Sandra“ - și ale unei andine verzui și transparente - „Foița de țigară“ -, vinovate de tot sifilisul care naviga pe San Pedro până la vărsarea lui în Amazon. Oricare ar fi fost crima săvârșită în orice colț al lumii, chiar și pe malul opus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
lansezi pe yubani în luptă, fără să ții seamă de consecințe? Cine îi va opri după aceea? Nu răspunse. Cugeta în vreme ce urmărea cu privirea bena funicularului traversând râul. Înăuntru, nu se distingea decât silueta corpolentă a unei negrese enorme - „La Sandra“ - care încerca să se apere de soare sub o umbrelă. „Dacă se răstoarnă bena și „La Sandra“ cade în apă - se gândi el -, toți peștii și caimanii din San Pedro vor lua sifilis...“ Când negresa ajunse pe celălalt mal și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Nu răspunse. Cugeta în vreme ce urmărea cu privirea bena funicularului traversând râul. Înăuntru, nu se distingea decât silueta corpolentă a unei negrese enorme - „La Sandra“ - care încerca să se apere de soare sub o umbrelă. „Dacă se răstoarnă bena și „La Sandra“ cade în apă - se gândi el -, toți peștii și caimanii din San Pedro vor lua sifilis...“ Când negresa ajunse pe celălalt mal și dispăru printre copaci, se întoarse, dar misionarul nu mai era lângă el. Se făcuse nevăzut în interiorul hotelului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
femeile trebuie eliberați de barierele înguste ale unor constructe culturale reducționiste în favoarea unor identități androgine mai sănătoase. Personalitatea androginăxe "„androgin" combină trăsături feminine: grijă, cooperare, compasiune, tandrețe, sensibilitate, cu trăsături masculinexe "„masculin": agresivitate, spirit de conducere, inițiativă, orientare spre competiție (Sandra Bem, 1976). 2.3.3. Limitele feminismului liberaltc "2.3.3. Limitele feminismului liberal" Mă voi referi, în cele ce urmează, nu la criticile conservatoare ale acestui tip de feminism, ci la cele aparținând altor orientări în teoriile politice feministexe
Drumul către autonomie: teorii politice feministe by Mihaela Miroiu [Corola-publishinghouse/Science/1944_a_3269]
-
I, 1949), Editura Univers, București. Bell, Daniel, 1965: The End of Ideology. On the Exhaustion of Political Ideas in 1950, Free Press, New York. bell hooks, 2000: Feminist Theory. From Margin to Center (ed. a II-a), Pluto Press, London. Bem, Sandra, 1976: „Probing the Promise of Androgyny”, în Beyond Sex-Role Stereotypes, Readings Towards a Psichology of Androgyny, Alexandra Kaplan, Loan Bean (eds.), Little Brown, Boston. Benhabib, Sheila, 1996: Critique, Norm and Utopia, Columbia University Press, New York. Benson, Margaret, 1969: „The Political
Drumul către autonomie: teorii politice feministe by Mihaela Miroiu [Corola-publishinghouse/Science/1944_a_3269]
-
câteva adrese ale acestor site-uri, unde cititorul să-și poată completa informațiile. Rezultatele meta-analizelor sunt încurajatoare, chiar dacă uneori efectul măsurat rămâne modest (Gottfredson, 2003). Unul dintre studiile cele mai complete și mai ambițioase este cel realizat în 2003 de Sandra Jo Wilson, Mark W. Lipsey și James H. Derzon pentru a măsura efectele programelor utilizate pentru diminuarea comportamentelor agresive și perturbatoare în școală. Această lucrare a compilat și tratat două sute douăzeci și unu de studii eligibile după criteriile științifice prezentate mai sus
Violența în școală: provocare mondială? by Éric Debarbieux () [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]
-
scenă a raporturilor vir-femina. Cele 265 Ibidem. 266 Ibidem. 267 Este numită „a female storyteller” Elaine Tuttle Hansen, The Wife of Bath and the Mark of Adam, în „Women’s Studies”, University of Maryland, nr. 4, 1988, p. 400. 268 Sandra Gilbert, Susan Gubar, The Madwoman in the Attic, New Haven, Yale University Press, 1979, p. 30 apud Elaine Tuttle Hansen, art. cit., p. 401. 269 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 39. 270 Algirdas Julien Greimas, Despre sens. Eseuri semiotice, text tradus
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3093]
-
scenă a raporturilor vir-femina. Cele 265 Ibidem. 266 Ibidem. 267 Este numită „a female storyteller” Elaine Tuttle Hansen, The Wife of Bath and the Mark of Adam, în „Women’s Studies”, University of Maryland, nr. 4, 1988, p. 400. 268 Sandra Gilbert, Susan Gubar, The Madwoman in the Attic, New Haven, Yale University Press, 1979, p. 30 apud Elaine Tuttle Hansen, art. cit., p. 401. 269 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 39. 270 Algirdas Julien Greimas, Despre sens. Eseuri semiotice, text tradus
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
viața. Mulțumiri următorilor: Joyce Agnew, Katie Barrett, Claire Canavan, Jane Delson, Dean Fouquette, Steve Gould, Mark Hughes, Greg Kunz, Cathy Madison, Jeanine Mayfield, Bob O’Connor, Leftheris și Jane Papageorgiou, Cathy Wornstaff Phillips, Jeannie Pierri, Mary Beth Powers, Becky Robertson, Sandra Simmons, Mitzi Stepp, Cindy Weber și lui Robert Wilson. Barb, John, Joel, Judy - sper să vă mulțumesc din nou și în alte feluri. Mulțumiri unor surse unice de inspirație: persoanelor amabile care m-au lăsat să trag cu ochiul în
Ce Doresc Clienții Noștri. Ghid pentru dezvoltarea afacerii by Harry Beckwith [Corola-publishinghouse/Science/1896_a_3221]
-
sau ca metodă de colectare a datelor. Mai este încă destul de lucru până la integrarea cercetării narative, până la o coordonare minimală a intereselor specifice, a problemelor abordate și constatărilor-cheie, într-un efort concertat care să treacă dincolo de babelizarea footnote id="19"> Sandra Heinen, Roy Sommer, „Introduction. Narratology and Interdisciplinarity”, în Sandra Heinen, Roy Sommer,Narratology in the Age of Cross-Disciplinary Narrative Research, Berlin, New York, Walter de Gruyter, 2009, p. 2 </footnote> studiilor narative. Aceste insuficiențe, legate de integrarea și coordonarea cercetării, au
ÎNTRE NARATOLOGII by JANA GAVRILIU () [Corola-publishinghouse/Science/1208_a_2198]
-
încă destul de lucru până la integrarea cercetării narative, până la o coordonare minimală a intereselor specifice, a problemelor abordate și constatărilor-cheie, într-un efort concertat care să treacă dincolo de babelizarea footnote id="19"> Sandra Heinen, Roy Sommer, „Introduction. Narratology and Interdisciplinarity”, în Sandra Heinen, Roy Sommer,Narratology in the Age of Cross-Disciplinary Narrative Research, Berlin, New York, Walter de Gruyter, 2009, p. 2 </footnote> studiilor narative. Aceste insuficiențe, legate de integrarea și coordonarea cercetării, au o consecință pozitivă majoră. Diversitatea și pluralitatea interdisciplinară îi
ÎNTRE NARATOLOGII by JANA GAVRILIU () [Corola-publishinghouse/Science/1208_a_2198]
-
sau ca metodă de colectare a datelor. Mai este încă destul de lucru până la integrarea cercetării narative, până la o coordonare minimală a intereselor specifice, a problemelor abordate și constatărilor-cheie, într-un efort concertat care să treacă dincolo de babelizarea footnote id="19"> Sandra Heinen, Roy Sommer, „Introduction. Narratology and Interdisciplinarity”, în Sandra Heinen, Roy Sommer,Narratology in the Age of Cross-Disciplinary Narrative Research, Berlin, New York, Walter de Gruyter, 2009, p. 2 </footnote> studiilor narative. Aceste insuficiențe, legate de integrarea și coordonarea cercetării, au
ÎNTRE NARATOLOGII by JANA GAVRILIU () [Corola-publishinghouse/Science/1208_a_2197]