5,746 matches
-
Camerei Deputaților, după ce ea a fost aprobată anterior de către Senat. Dacă ordonanța va fi adoptată de plenul Camerei Deputaților, taxa auto va fi suspendată până la data de 1 ianuarie 2013, iar românii care au achitat-o ca urmare a primei transcrieri a dreptului de proprietate, în perioada cuprinsă între data la care ea a intrat în vigoare și data la care ea va fi suspendată, pot cere restituirea sumelor plătite. Aceste sume nu vor fi însă restituite decât la cererea contribuabililor
Taxa auto, din nou în discuția deputaților () [Corola-journal/Journalistic/51822_a_53147]
-
la apariție, primul volum din Jurnal (2001), se datorează tocmai unei asemenea confuzii. Critica l-a citit ca pe un fapt de viață literară. (Singurătatea profesată anancastic acolo fiind interpretată ca simplu răsfăț monden.) Cineva se scandaliza, mi-amintesc, de transcrierea cutărui sadism infantil. Cum să rupi, chiar și la o vârstă fragedă, coarnele unui melc? Dar cum să judeci o carte, fie ea și memorialistică, prin prismă exclusiv morală? Ca să nu zic disciplinară? Cel puțin în privința felului în care-a
Profesiunea mea, literatura (I) by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5396_a_6721]
-
unui cotidian nud, nume de persoane, conțin și celelalte jurnale. Uneori notațiile în limba română alternează cu cele în franceză sau germană, chiar cu cele în engleză mai rar, după cum compozitorul se află în Franța, Germania sau SUA. Am respectat transcrierea după jurnal a cuvintelor abea în loc de abia, acuma în loc de acum, cetit în loc de citit. Cei care l-au cunoscut știu că nu renunța să zică eu spui în loc de eu spun. Am vrut să mai ascult o dată prin paginile acestui jurnal pe
Aurel Stroe pe „Calea Lactee“, scrisă pentru el de Nichita Stănescu – pagini de jurnal prezentate de Ana Trestieni – by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/5406_a_6731]
-
acord cu acest argument. Ediția de față este nu numai inutilizabilă, ci devine chiar inutilă din cauza sutelor (nu exagerez!) de greșeli de tipar, care fac ca textele publicate aici să nu poată fi întrebuințate. Sunt atât de multe lecțiuni greșite, transcrieri anapoda ale numelor proprii și greșeli de tipar, încât volumul nu poate fi folosit nici măcar ca materie primă pentru o a doua ediție, masiv revăzută: totul trebuie luat de la capăt. Ceea ce, în condițiile în care întreaga arhivă Sorescu se află
Harababură cu Marin Sorescu by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5099_a_6424]
-
despre imensa forță a literaturii. De aceasta, nu se atinge niciodată. O admiră și o lasă așa cum e. Fără să pretindă lămuriri. Dovadă caseta în care chiar Baudoin își recunoaște nedumerirea: „În carte nu este o delimitare foarte clară între transcrierea faptelor lui Victor la șaptesprezece ani și ceea ce trăiește scriitorul la treizeci și patru. În două zile zbor spre București. Îi voi întreba pe prietenii mei Anamaria și Octav... Și... La întoarcere fac o haltă la Stuttgart, unde este Mircea în rezidență
Un documentar critic by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5113_a_6438]
-
prin poezie. Întrebarea care se ridică este dacă nu cumva ceea ce numesc eu ermetism nu e, cumva, în realitate, o banală înclinație spre imagism. Lui Manasia îi plac senzațiile difuze, îi plac regnurile rare, îi plac scenariile imprecise. În consecință, transcrierea lor are, automat, efecte poetice. Aceasta ar fi, s-o recunoaștem, calea comodă. Fiindcă ea nu lămurește în nici un fel problema limbajului, care, am văzut, e decisivă în Motocicleta de lemn. În afară de asta, mai am un argument. Să luăm primul
Deducții by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5130_a_6455]
-
epopeii, încheiată de Budai- Deleanu în 1812, și, de asemenea, pentru că nu și-a propus să altereze textul spre a-l face accesibil contemporanilor, ci a intenționat o reproducere științifică a acestuia. Din păcate, însă, ea prezintă nenumărate inexactități de transcriere și a făcut obiectul câtorva critici aspre din partea lingviștilor și editorilor. La rândul ei, ediția Florea Fugariu, deși a îndreptat cea mai mare parte a erorilor de lecțiune și a greșelilor de transliterare ale edițiilor precedente - beneficiind, cred, și de
Ion Budai-Deleanu în ediție critică (II) by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5133_a_6458]
-
migală care merită semnalată și apreciată cum se cuvine, a reluat lectura, vers cu vers, a manuscrisului versiunii B, aflat în Biblioteca Academiei Române, și a îndreptat versurile „corijate” de Florea Fugariu. De asemenea, a corectat și erorile de lecțiune și transcriere ale edițiilor anterioare, oferindu-ne un text curat și fidel, pe cât este omenește posibil, față de manuscrisul rămas de la autor. O epopee al cărei model poetic - căutat multă vreme printre textele la care, viclean, scriitorul trimite explicit în Epistolie închinătoare și
Ion Budai-Deleanu în ediție critică (II) by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5133_a_6458]
-
interbelice - erau ușor de canalizat și de urmărit în tot felul de direcții interesante. Dar cum aș fi putut recupera în ziua următoare acele urme pe jumătate îngropate?” Ceea ce ne oferă Tony Judt nu e însă o proză „modernistă”, o transcriere lipsită de rigoare a imaginilor și scenelor care îi invadează memoria. Din contră, el propune o abordare sistematică, aproape cronologică, a propriei vieți, readucerea trecutului în prezent și găsirea de semnificații în jocul subiectiv al memoriei și întâmplării. Cabana elvețiană
Memorii de dincolo de mormânt (II) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/5346_a_6671]
-
a fost Oliver Cromwell, care, în secolul al XVII-lea, a interzis colindele, scrie Mediafax. Cel mai vechi cântec creștin de Crăciun este "Jesus refulsit omnium", compus de St. Hilary din Poitiers, în secolul al IV-lea. Cea mai veche transcriere după un colind englezesc îi aparține lui Ritson și datează din 1410. Colindatul este unul dintre obiceiurile de Crăciun care se păstrează cel mai bine și în satele românești. Pe lângă mesajul mistic, multe obiceiuri practicate în această zi sunt legate
Tradiţii şi obiceiuri de Crăciun. De unde vine ideea cu spiridușii by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/53576_a_54901]
-
am citit, pentru că le-am primit de la Majestatea Voastră, deci cine mai consideră că răspunsul nu a fost adecvat, o să-i trimitem aceste mesaje. Încă odată vă mulțumim, Majestatea Voastră! Interviuri realizate de Eugen G. Ionescu, Radio 3ZZZ, Melbourne Prezentare, transcriere și note de Ilie Rad
Regele Mihai: „Pentru România, eu personal găsesc că tot monarhia este sistemul cel mai adecvat...“ () [Corola-journal/Journalistic/5183_a_6508]
-
primul dintre ele l-am comentat aici, la timpul cuvenit. Cel de-al doilea conține documente de urmărire informativă din perioada 1978- 1987, încheindu-se, așadar, doar odată cu trecerea filosofului la cele veșnice. Este vorba de 165 de documente: delațiuni, transcrieri de convorbiri telefonice interceptate, transcrieri de înregistrări obținute în urma instalării de microfoane în camera pe care Noica o ocupa la Păltiniș. Este, deci, un dosar eterogen, căci urmărirea cărturarului s-a făcut de către un număr mare de ofițeri (nu mai
Noica și fosta Securitate by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5202_a_6527]
-
comentat aici, la timpul cuvenit. Cel de-al doilea conține documente de urmărire informativă din perioada 1978- 1987, încheindu-se, așadar, doar odată cu trecerea filosofului la cele veșnice. Este vorba de 165 de documente: delațiuni, transcrieri de convorbiri telefonice interceptate, transcrieri de înregistrări obținute în urma instalării de microfoane în camera pe care Noica o ocupa la Păltiniș. Este, deci, un dosar eterogen, căci urmărirea cărturarului s-a făcut de către un număr mare de ofițeri (nu mai puțin de 53, conform anexei
Noica și fosta Securitate by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5202_a_6527]
-
care îl întâlnim, de pildă, în documentele 83-85, pe inevitabilul colonel Ilie Merce, devenit după 1989 parlamentar din partea PRM), însă greul supravegherii l-au dus securiștii locali. Și, fără să desconsider provincia, asta se vede. Esența dosarului este alcătuită din transcrieri ale convorbirilor telefonice ascultate și, respectiv, ale convorbirilor înregistrate de microfoanele instalate în vila de la Păltiniș și în casa din Sibiu a lui Aurel Cioran (fratele filosofului Emil Cioran și prieten apropiat al lui Noica). Transcrieri chinuite, efectuate cel mai
Noica și fosta Securitate by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5202_a_6527]
-
dosarului este alcătuită din transcrieri ale convorbirilor telefonice ascultate și, respectiv, ale convorbirilor înregistrate de microfoanele instalate în vila de la Păltiniș și în casa din Sibiu a lui Aurel Cioran (fratele filosofului Emil Cioran și prieten apropiat al lui Noica). Transcrieri chinuite, efectuate cel mai adesea de cadre care, oricât de puternic era sentimentul de subordonare față de aparatul din care făceau parte, nu-și puteau depăși limitele culturale. Nu numai transcrierile pocite ale numelor de filosofi europeni atestă acest orizont cultural
Noica și fosta Securitate by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5202_a_6527]
-
fratele filosofului Emil Cioran și prieten apropiat al lui Noica). Transcrieri chinuite, efectuate cel mai adesea de cadre care, oricât de puternic era sentimentul de subordonare față de aparatul din care făceau parte, nu-și puteau depăși limitele culturale. Nu numai transcrierile pocite ale numelor de filosofi europeni atestă acest orizont cultural redus al cadrelor fostului Inspectorat al Ministerului de Interne din județul Sibiu. Mai frapantă este lipsa generală de orientare a acestei urmăriri permanente. Ofițerii care îl urmăresc, chiar dacă știu vag
Noica și fosta Securitate by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5202_a_6527]
-
care îl urmăresc, chiar dacă știu vag cine este Constantin Noica, nu par a înțelege de ce îl urmăresc pe acesta și, mai ales, ce intenționează să obțină din supravegherea lui. Din notele și adnotările pe care superiorii le fac pe marginea transcrierilor rezultă că și aceștia erau, la rândul lor, dezorientați. Așa cum „cadrele” de la București, din perioada 1965-1978, nu fuseseră. Aici era nelipsitul general Pleșiță, erau delatori de calitate, exista o întreagă strategie, care viza atragerea lui Noica în operațiuni de dezbinare
Noica și fosta Securitate by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5202_a_6527]
-
că Baudrillard nu ar fi spus niciodată despre sine că e sociolog, cum nu ar fi afirmat nici că e existențialist, ci mai curînd „gînditor radical”, ca să folosesc o sintagmă care apare chiar în postfața volumului de față. Oricum, din transcrierea textului pe care l-a spus în fața camerelor de televiziune a ieșit acest mic volum retrospectiv, pe care îl putem privi ca un rezumat de genul Baudrillard par lui-même. Prin urmare, avem privilegiul de a vedea cum, dezbărat de exegeze
Lumea ca simulacru by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/5228_a_6553]
-
din creația lui Joseph Haydn: Nelson Messe în re minor, Hob. XXII:11, în concertul inaugural, din 2 octombrie și Harmonienmesse, Hob. XXII:14 în ultimul concert, din 23 octombrie. În interior, s-au succedat Ansamblul "Flauto dolce", specializat în transcrierea și interpretarea muzicii baroce, din Transilvania și Europa, corul Filarmonicii clujene cu lucrări a cappella, de la Haydn la Saint-Saëns și de la Grieg, Ravel, Poulenc, la Sigismund Toduță, Cornel }ăranu, Adrian Pop, Trio "Contraste" (Ion Bogdan Ștefănescu, flaut, Sorin Petrescu, pian
Toamna muzicală clujeană by Despina Petecel Theodoru () [Corola-journal/Journalistic/6697_a_8022]
-
sugestie, ca metaforă, ca întrebare de subsol, termenul e omniprezent. Cea dintâi interpretare se referă, desigur, la comunitatea "artiștilor" invitați în vilegiatură de doamna Maurier. Necontenitul lor bâzâit, neodihna sterilă, inutilitatea ocupațiilor, nesfârșita vacanță în care par a trăi reprezintă transcrierea în regim cultural a activității insectelor. Înțepăturile dintre personaje, încercările de a dobândi superioritate morală sunt întru totul asemănătoare acțiunii dipterelor care trăiesc vampirizându-i - la propriu - pe alții. O vastă (auto)vampirizare... benevolă o reprezintă chiar invitația bogatei doamne Maurier
Primul Faulkner (VIII) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6708_a_8033]
-
legat de expunerea la lumină. Acest ceas biologic influențează mai mulți parametri fiziologici (secreția hormonilor, metabolismul), precum și ritmul veghe-somn. Cercetătorul Mukesh Jain, de la Case Western Reserve University din Cleveland (Ohio, SUA), și colegii săi au identificat rolul unui factor de transcriere (Klf15) implicat în controlul stabilității electrice a inimii. Bătăile inimii sunt de fapt declanșate de un stimulator electric natural (un fel de pace-maker) situat în acest organ. Pentru acest studiu, cercetătorii au folosit șoareci - unora dintre aceștia lipsindu-le acest
Decesul provocat de tulburări cardiace, asociat ritmului biologic al organismului () [Corola-journal/Journalistic/67234_a_68559]
-
în controlul stabilității electrice a inimii. Bătăile inimii sunt de fapt declanșate de un stimulator electric natural (un fel de pace-maker) situat în acest organ. Pentru acest studiu, cercetătorii au folosit șoareci - unora dintre aceștia lipsindu-le acest factor de transcriere, alții prezentând acest factor în exces. În ambele cazuri, rozătoarele au prezentat un risc ridicat de deces provocat de aritmia ventriculară, comparativ cu animalele care aveau niveluri normale de Klf15. Klf15 controlează, prin intermediul unei proteine, fluxul de potasiu la nivelul
Decesul provocat de tulburări cardiace, asociat ritmului biologic al organismului () [Corola-journal/Journalistic/67234_a_68559]
-
imită mimica și gesturile emoțiilor, cuvantul lol se folosește pentru a însoți sau a substitui o replică, de obicei completând un mesaj scurt și ambiguu, căruia îi adaugă elemente fatice și afective. Cuvântul care evocă râsul este echivalentul funcțional al transcrierilor tradiționale, convenționalizate, ale hohotelor: ha-ha-ha, he-he-he, ha-ha.., hi-hi..., ho-ho... etc. Acestea pot fi interpretate ca onomatopee (pentru că imită un tip de sunet), dar și ca interjecții propriu-zise, expresive (pentru că, indicând o reacție, exprimă și o stare psihologică). De altfel, secvență
Lol by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6647_a_7972]
-
publica în două volume (dintre care primul este în curs de apariție la Editură Polirom) o selecție din scrisorile pe care românii le-au trimis în anii 80 radioului „Europa Liberă" și care erau citite în diferitele emisiuni de actualitate. Transcrierile au fost păstrate de Mihnea Berindei într-un fond personal și într-unul constituit la Bibliothèque de Documentation Internaționale Contemporaine de la Nanterre, Franța. Lui Gabriel Andreescu i se datorează efortul, greu de răplătit altfel decât moral, de a le fi
(De) ce scriau românii la „Europa Liberă“? by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/6476_a_7801]
-
nucleară Fukushima, a anunțat, luni, directorul general al agenției, Yukiya Amano, citat de AFP. "Guvernul japonez a cerut astăzi (luni - n.red.) Agenției să trimită misiuni de experți. Discutăm cu autoritățile japoneze pentru a stabili detaliile", a afirmat Amano, conform transcrierii declarațiilor făcute în cursul unei prezentări tehnice desfășurate cu ușile închise, preluate de . AIEA și-a exprimat disponibilitatea de a oferi ajutor încă de vineri, când Japonia a fost afectată de un cutremur violent, care a avariat centrala nucleară Fukushima
Nivelul apei în reactorul 2 al centralei nucleare Fukushima a scăzut. Japonia cere ajutorul AIEA () [Corola-journal/Journalistic/61083_a_62408]