60,078 matches
-
care validează documentul privind captura de Dissostichus sau documentul de reexport pentru Dissostichus sau - numele navei și - numărul conosamentului, data și locul emiterii acestuia 2. în cazul în care acesta se efectuează pe cale aeriană: - numărul zborului, numărul scrisorii de transport aerian, locul și data emiterii acesteia 3. în cazul în care acesta se efectuează prin alte mijloace (transport terestru): - numărul de înmatriculare și naționalitatea camionului sau - numărul transportului pe cale ferată și - data și locul emiterii acesteia. Anexa II DOCUMENT PRIVIND CAPTURA
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Ștampilă) 10. Certificat de debarcare: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate cunoștințele mele, complete, adevărate și corecte. Numele Autoritatea Semnătura Adresa Tel.: Portul de debarcare: Data debarcării Sigiliu (Ștampilă) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră: Numărul containerului (dacă sunt mai multe - se anexează lista) Denumirea navei SAU Numărul zborului ȘI Numărul conosamentului/numărul scrisorii de transport aerian ȘI Data și locul emiterii Numărul de înmatriculare și naționalitatea camionului SAU Numărul transportului
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Portul de debarcare: Data debarcării Sigiliu (Ștampilă) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră: Numărul containerului (dacă sunt mai multe - se anexează lista) Denumirea navei SAU Numărul zborului ȘI Numărul conosamentului/numărul scrisorii de transport aerian ȘI Data și locul emiterii Numărul de înmatriculare și naționalitatea camionului SAU Numărul transportului pe calea ferată ȘI Data și locul emiterii 11. Descrierea peștelui de exportat 12. Declarația exportatorului: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Specia: TOP Dissostichus eleginoides, TOA Dissostichus mawsoni Tipul: WHO întreg: HAG fără cap și măruntaie; HAT fără cap și coadă; FLT file; HGT fără cap, coadă și măruntaie; OHT altele (se dau detalii) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră: Numărul containerului (în cazul în care sunt mai multe containere - a se anexa lista) Denumirea navei SAU Numărul zborului ȘI Numărul conosamentului/numărul scrisorii de transport aerian ȘI Data și locul emiterii Numărul de înmatriculare și
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
dau detalii) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră: Numărul containerului (în cazul în care sunt mai multe containere - a se anexa lista) Denumirea navei SAU Numărul zborului ȘI Numărul conosamentului/numărul scrisorii de transport aerian ȘI Data și locul emiterii Numărul de înmatriculare și naționalitatea camionului SAU Numărul transportului pe calea ferată ȘI Data și locul emiterii 2. Certificat de reexport: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate cunoștințele mele, complete, adevărate
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Regulamentul (CE) nr. 1448/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 622/2003 de stabilire a măsurilor de aplicare a standardelor comune de bază privind siguranța aeriană (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2320/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2002 de instituire a unor norme
32006R1448-ro () [Corola-website/Law/295487_a_296816]
-
în aplicare a unor standarde comune de bază în domeniul siguranței aviației pe întreg teritoriul Comunității. Regulamentul (CE) nr. 622/2003 al Comisiei din 4 aprilie 2003 de stabilire a măsurilor de aplicare a standardelor comune de bază privind siguranța aeriană 2 a fost primul act de stabilire a unor astfel de măsuri. (2) Standardele comune de bază ar trebui să fie formulate mai precis. În special, cu privire la Sistemele de detectare a materialelor explozive (EDS), ar trebui stabilite cerințe de performanță
32006R1448-ro () [Corola-website/Law/295487_a_296816]
-
Regulamentul (CE) nr. 1459/2006 al Comisiei din 28 septembrie 2006 de aplicare a articolului 81 alineatul (3) din Tratat anumitor categorii de acorduri și practici concertate privind consultările tarifare pentru transportul pasagerilor în cadrul serviciilor de transport aerian regulate și alocarea sloturilor în aeroporturi COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3976/87 al Consiliului din 14 decembrie 1987 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3976/87 al Consiliului din 14 decembrie 1987 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de înțelegeri și practici concertate în sectorul transporturilor aeriene 1, în special articolul 2, după publicarea unui proiect al prezentului regulament 2, după consultarea Comitetului consultativ privind practici restrictive și poziții dominante, întrucât: (1) De la 1 mai 2004, sectorul transportului aerian este supus dispozițiilor general aplicabile ale Regulamentului (CE
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
de înțelegeri și practici concertate în sectorul transporturilor aeriene 1, în special articolul 2, după publicarea unui proiect al prezentului regulament 2, după consultarea Comitetului consultativ privind practici restrictive și poziții dominante, întrucât: (1) De la 1 mai 2004, sectorul transportului aerian este supus dispozițiilor general aplicabile ale Regulamentului (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a regulilor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat3. (2) Regulamentul (CE) nr. 1/2003 prevede
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
cu articolul 81 din tratat. (3) Regulamentul (CEE) nr. 3976/87 împuternicește Comisia să aplice articolul 81 alineatul (3) din tratat, prin regulament, anumitor categorii de acorduri, decizii sau practici concertate legate direct sau indirect de furnizarea serviciilor de transport aerian pe rute între aeroporturi comunitare și pe rute între Comunitate și țări terțe. (4) Acordurile, deciziile sau practicile concertate privind consultările tarifare pentru transportul pasagerilor în cadrul serviciilor ariene regulate, alocarea sloturilor și stabilirea orarelor în aeroporturi sunt susceptibile de a
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
serviciilor ariene regulate, alocarea sloturilor și stabilirea orarelor în aeroporturi sunt susceptibile de a restricționa concurența și de a afecta comerțul dintre statele membre. (5) Cu toate acestea, deoarece de aceste acorduri, decizii sau practici concertate pot beneficia utilizatorii transportului aerian și/sau transportatorii aerieni, Regulamentul (CEE) nr. 1617/93 al Comisiei din 25 iunie 1993 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri si practici concertate privind planificările și coordonarea în comun a orarelor, operările în
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
sloturilor și stabilirea orarelor în aeroporturi sunt susceptibile de a restricționa concurența și de a afecta comerțul dintre statele membre. (5) Cu toate acestea, deoarece de aceste acorduri, decizii sau practici concertate pot beneficia utilizatorii transportului aerian și/sau transportatorii aerieni, Regulamentul (CEE) nr. 1617/93 al Comisiei din 25 iunie 1993 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri si practici concertate privind planificările și coordonarea în comun a orarelor, operările în comun, consultări pentru tarifele
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
25 iunie 1993 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri si practici concertate privind planificările și coordonarea în comun a orarelor, operările în comun, consultări pentru tarifele de transport de pasageri și mărfuri pentru serviciile aeriene regulate și alocarea sloturilor în aeroporturi 4 a declarat că articolul 81 alineatul (1) din tratat nu se aplică, inter alia, anumitor acorduri, decizii sau practici concertate privind consultările tarifare și alocarea sloturilor în aeroporturi pentru servicii aeriene între aeroporturi
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
pentru serviciile aeriene regulate și alocarea sloturilor în aeroporturi 4 a declarat că articolul 81 alineatul (1) din tratat nu se aplică, inter alia, anumitor acorduri, decizii sau practici concertate privind consultările tarifare și alocarea sloturilor în aeroporturi pentru servicii aeriene între aeroporturi comunitare. Regulamentul (CEE) nr. 1617/93 a expirat la 30 iunie 2005. (6) În iunie 2004 Comisia a inițiat o consultare privind revizuirea Regulamentului (CEE) nr. 1617/93 pentru a stabili dacă exceptarea pe categorii ar trebui abandonată
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
privind revizuirea Regulamentului (CEE) nr. 1617/93 pentru a stabili dacă exceptarea pe categorii ar trebui abandonată, ar trebui menținută în forma sa inițială sau domeniul său de aplicare ar trebui extins. Comisia a primit răspunsuri de la statele membre, companii aeriene, agenți de voiaj și asociații de consumatori. (7) Având în vedere rezultatele consultării și sistemul de exceptare direct aplicabil introdus prin Regulamentul (CE) nr. 1/2003, nu există suficiente motive pentru a declara în continuare, prin regulament, articolul 81 alineatul
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
nu există suficiente motive pentru a declara în continuare, prin regulament, articolul 81 alineatul (1) neaplicabil consultărilor privind înțelegerile referitoare la alocarea sloturilor și coordonarea orarelor din aeroporturi sau consultărilor tarifare pentru transportul pasagerilor și al bagajelor lor în cadrul serviciilor aeriene regulate între aeroporturi comunitare. Cu toate acestea, întreprinderilor din sectorul aerian ar trebui să li se acorde suficient timp pentru a se adapta la noua situație și pentru a evalua ele însele dacă acordurile și practicile lor sunt compatibile cu
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
articolul 81 alineatul (1) neaplicabil consultărilor privind înțelegerile referitoare la alocarea sloturilor și coordonarea orarelor din aeroporturi sau consultărilor tarifare pentru transportul pasagerilor și al bagajelor lor în cadrul serviciilor aeriene regulate între aeroporturi comunitare. Cu toate acestea, întreprinderilor din sectorul aerian ar trebui să li se acorde suficient timp pentru a se adapta la noua situație și pentru a evalua ele însele dacă acordurile și practicile lor sunt compatibile cu articolul 81 din tratat și, la nevoie, să le modifice. Deoarece
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
deja, este necesar să se adopte un nou regulament privind exceptarea pe categorii pentru o perioadă de tranziție. (8) Măsurile privind alocarea sloturilor pe aeroporturi și stabilirea orarelor de aeroport pot îmbunătăți utilizarea eficientă a capacității aeroportuare și a spațiului aerian, pot facilita controlul traficului aerian și pot contribui la răspândirea serviciilor de transport aerian furnizate de aeroporturi. În vederea menținerii concurenței, trebuie garantat accesul la aeroporturile cu congestie de trafic. Pentru a se asigura un grad satisfăcător de siguranță și transparență
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
adopte un nou regulament privind exceptarea pe categorii pentru o perioadă de tranziție. (8) Măsurile privind alocarea sloturilor pe aeroporturi și stabilirea orarelor de aeroport pot îmbunătăți utilizarea eficientă a capacității aeroportuare și a spațiului aerian, pot facilita controlul traficului aerian și pot contribui la răspândirea serviciilor de transport aerian furnizate de aeroporturi. În vederea menținerii concurenței, trebuie garantat accesul la aeroporturile cu congestie de trafic. Pentru a se asigura un grad satisfăcător de siguranță și transparență, înțelegerile în acest domeniu pot
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
o perioadă de tranziție. (8) Măsurile privind alocarea sloturilor pe aeroporturi și stabilirea orarelor de aeroport pot îmbunătăți utilizarea eficientă a capacității aeroportuare și a spațiului aerian, pot facilita controlul traficului aerian și pot contribui la răspândirea serviciilor de transport aerian furnizate de aeroporturi. În vederea menținerii concurenței, trebuie garantat accesul la aeroporturile cu congestie de trafic. Pentru a se asigura un grad satisfăcător de siguranță și transparență, înțelegerile în acest domeniu pot fi acceptate numai în cazul în care toți transportatorii
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
furnizate de aeroporturi. În vederea menținerii concurenței, trebuie garantat accesul la aeroporturile cu congestie de trafic. Pentru a se asigura un grad satisfăcător de siguranță și transparență, înțelegerile în acest domeniu pot fi acceptate numai în cazul în care toți transportatorii aerieni implicați pot participa la negocieri, iar alocarea se face în mod nediscriminatoriu și transparent. (9) Ar trebui acordată o exceptare pe categorii până la 31 decembrie 2006 pentru consultările privind alocarea sloturilor și stabilirea orarelor de aeroport, în măsura în care ele se referă
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
participa la negocieri, iar alocarea se face în mod nediscriminatoriu și transparent. (9) Ar trebui acordată o exceptare pe categorii până la 31 decembrie 2006 pentru consultările privind alocarea sloturilor și stabilirea orarelor de aeroport, în măsura în care ele se referă la servicii aeriene al căror punct de origine și/sau punct de destinație se află în Comunitate. După 31 decembrie 2006, sectorul de transport aerian ar trebui să evalueze el însuși dacă acordurile și practicile concertate dintre întreprinderi și deciziile asociațiilor de întreprinderi
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
decembrie 2006 pentru consultările privind alocarea sloturilor și stabilirea orarelor de aeroport, în măsura în care ele se referă la servicii aeriene al căror punct de origine și/sau punct de destinație se află în Comunitate. După 31 decembrie 2006, sectorul de transport aerian ar trebui să evalueze el însuși dacă acordurile și practicile concertate dintre întreprinderi și deciziile asociațiilor de întreprinderi prevăzute la articolul 81 alineatul (1) din tratat îndeplinesc condițiile de la articolul 81 alineatul (3). Evaluarea ar trebui, inter alia, să verifice
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
al Consiliului din 18 ianuarie 1993 privind normele comune de alocare a sloturilor orare pe aeroporturile comunitare 5. (10) Consultările tarifare privind transportul pasagerilor pot contribui la acceptarea generalizată a tarifelor interlinii pentru pasageri, de care vor beneficia atât transportatorii aerieni cât și utilizatorii transportului aerian. Cu toate acestea, consultările nu ar trebui să aibă alt scop în afara facilitării sistemului interlinii. (11) Rezultatele consultării inițiate de Comisie în iunie 2004 pentru revizuirea Regulamentului (CEE) nr. 1617/93 indică faptul că piața
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]