7,850 matches
-
căldurii proprii a pământului” de N. Steleanu, Cernăuți; „Distrugătorii pădurilor Bucovinei. Fam. Ipidae „de Orest Marcu, asistent la Institutul zoologic, Universitatea Cernăuți; „Contribuțiuni la cunoașterea faunei Macrolepidopterelor din Basarabia” de Alexe Alexinschi, licențiat în științele naturii; „Despre Citellus în România orientală” de Constantin Cehovschi, șef de lucrări la Institutul zoologic Universitatea Cernăuți; ”Contribuțiuni la distrugătorii pădurilor din Bucovina - Fam. Ipidae” de dr.O. Marcu, asistent la Institutul de zoologie, Universitatea Cernăuți, „Terminațiile nervoase din mugurii terminali și alte aparate de la pești
BUCOVINA ÎN PRESA VREMII /vol I: CERNĂUŢI ÎN PRESA VREMII 1811-2008 by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/460_a_970]
-
2, Cavalerul A. de Chardin 3, Thevenot sau Tavernier 1, Henry Lord2, George Bouchier sau James Fraser 3, primii care scriu despre acești supraviețuitori ai vechilor preoți ai focului, „les ignicoles”, cum îi numea d’Herblot în a sa Bibliothèque Orientale, învinși de împăratul Heraclius și cuceriți de armatele lui Mahomed, reconstituie treptat amploarea consecințelor unei cezuri istorice, chiar istorico-religioase. Ei aduc primele relatări despre obiceiurile acestor comunități, mostre de literatură religioasă, copii de manuscrise, uitate și ele un timp în
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
ma patrie de ce singulier ouvrage. J’osai former le dessein de le traduire et d’aller dans cette vue apprendre l’ancien persan dans le Guzarate ou dans le Kirman. Il était encore très propre à répandre sur l’antiquité orientale des lumières qu’on chercheroit vainement chez les Grecs ou chez les Latins (...). Je n’avois d’autre moyen pour réussir que d’aller puiser chez les parses mêmes les connoissances dont j’avois besoin. (...) Ces raisons m’engagèrent à
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
prin al XVII-lea secol, și anume (...) a neguțătorului francez Tavernier (1605-1687), carele, reîntorcându-se din Persia și din India, vându lui Ludovic al XIV-lea diamante pe prețul de trei milioane și apoi, abuzând în Paris de luxul său oriental, sărăci și muri foarte bătrân la Berlin; a instruitului Ioan Thevenot (1633-1667), ale cărui informațiuni sunt încă foarte prețioase, mai ales pentru științele naturale; în fine, și mai cu seamă, a lui Chardin (1643-1713), giuvelier protestant din Paris, carele a
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
ascunsă a Europei”4, identificând în ciclul baladei Cucul și turturica expresia poetică a luptei dintre bine și rău, „adecă însuși fondul doctrinei dualistice, însuși sâmburele parsismului.” „Pentru paulicieni și mai cu seamă manihei, ne ajunge a aduce aminte imaginațiunea orientală și contactul lor direct cu zoroastrismul.”5 Hasdeu înregistrează continuitatea unei tradiții arhaice, amplu documentată de istoriografia grecească și latină până la supraviețuirea ei în formele culturii populațiilor contemporane iranofone, literatura de dialect ghilani. Posibilitatea extinderii ariei comparative la literatura populară
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
care păcatele omului vor fi pedepsite în infern”4. Încercările lui Hasdeu sunt cu atât mai relevante cu cât semnificația spațiului literar persan sau iranofon pentru cercetările autohtone de folcloristică a devenit în general un loc comun, dar gol. Romanele orientale ca Sindipa și Halima ar fi ajuns în literatura română din India, trecând prin Persia în Bizanț și apoi în Principatele Române, de cele mai multe ori prin intermediul manuscriselor grecești - iar în asemenea filiații explicative „Persia” joacă mai degrabă rolul unei stații
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
făcute „de un bun prieten al meu, persan, din ținutul Khorasabadului”6, iar întors din Himalaya (ianuarie-martie 1931), petrece multe ceasuri erudite cu profesorul de persană Bogdanov 7, întâlniri de care se leagă și planul înființării unei catedre de limbi orientale la București. Cu sau fără speranța că Bogdanov ar putea preda într-o zi persana la București, donând Universității rara sa bibliotecă, Eliade mai păstrează legătura cu savantul de origine rusă și după întoarcerea în țară1. În 1886, necunoscut, traversează
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
mare capacitate de muncă”, cum îl va numi Eliade, și se îndreaptă spre Constantinopol pentru a se îmbarca pentru Bombay, probabil pe aceeași rută pe care câteva decenii mai târziu Eliade ajungea în India. Acolo Modi fondează, în cadrul celebrului Cama Oriental Institute 4, o colecție de studii iraniene (Journal of the Cama Oriental Institute) pe care, fiind încă la Calcutta, Eliade o va cere pentru biblioteca proiectatului institut de studii asiatice 1. Și este foarte probabil să fi primit la București
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
spre Constantinopol pentru a se îmbarca pentru Bombay, probabil pe aceeași rută pe care câteva decenii mai târziu Eliade ajungea în India. Acolo Modi fondează, în cadrul celebrului Cama Oriental Institute 4, o colecție de studii iraniene (Journal of the Cama Oriental Institute) pe care, fiind încă la Calcutta, Eliade o va cere pentru biblioteca proiectatului institut de studii asiatice 1. Și este foarte probabil să fi primit la București, prin grija celor doi savanți parsi, Modi și Anklesaria, mare parte din
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
influenței sau originii iraniene” este un topos de multe ori folosit de Eliade, traversează literatura sa de specialitate și, decele mai multe ori, acele pagini care racordează elementele de folclor românesc la comparatismul istorico-religios. Bunăoară, originea legendei Avestiței „este, firește, orientală. Chiar numele de Sisinie trădează obârșia iraniană”1. Fără îndoială, Eliade se gândea exact la eponimul ultimei dinastii iraniene, Sassan, fără să poată avea știință, la acea dată, de existența a numeroase sigilii de factură magică purtând inscripționat numele de
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
piatra filosofală - Mircea Eliade, Cum am găsit piatra filosofală. Scrieri de tinerețe, 1921-1925, Humanitas, București, 1996, ediție îngrijită de M. Handoca. De la Zalmoxis la Genghis-Han - Mircea Eliade, De la Zalmoxis la Genghis-Han. Studii comparative despre religiile și folclorul Daciei și Europei Orientale, Humanitas, București, 1995, traducere de M. și C. Ivănescu. Dosarul Eliade V - „Dosarul” Eliade (1937-1944). Partea a doua, ediție de M. Handoca, Curtea Veche, București, 2001. Eliade-Pettazzoni - Natale Spineto (ed.), L’histoire des religions a-t-elle un sens? La correspondance entre
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
lui Mircea Eliade. Jurnalul portughez - Mircea Eliade, Diario portugués, Editorial Kairós, Barcelona, 2001, traducere din limba română de Joaquín Garrigós. Memorii I, II - Mircea Eliade, Memorii, Humanitas, București, 1991, vol.I-II, ediție îngrijită de M. Handoca. Misterele și inițerea orientală - Mircea Eliade, Misterele și inițierea orientală. Scrieri de tinerețe, 1926-1927, Humanitas, București, 1998, ediție îngrijită de M. Handoca. Nașteri mistice - Mircea Eliade, Nașteri mistice, Humanitas, București, 1995, traducere de M.G. Paraschivescu. Nostalgia originilor - Mircea Eliade, Nostalgia originilor, Humanitas, București, 1994
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
Eliade, Diario portugués, Editorial Kairós, Barcelona, 2001, traducere din limba română de Joaquín Garrigós. Memorii I, II - Mircea Eliade, Memorii, Humanitas, București, 1991, vol.I-II, ediție îngrijită de M. Handoca. Misterele și inițerea orientală - Mircea Eliade, Misterele și inițierea orientală. Scrieri de tinerețe, 1926-1927, Humanitas, București, 1998, ediție îngrijită de M. Handoca. Nașteri mistice - Mircea Eliade, Nașteri mistice, Humanitas, București, 1995, traducere de M.G. Paraschivescu. Nostalgia originilor - Mircea Eliade, Nostalgia originilor, Humanitas, București, 1994, traducere de C. Baltag. Ocultism, vrăjitorie
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
citate" ARW Archiv für Religionswissenschaft (Bonn) BI Bibliothèque iranienne (Teheran) HR History of Religions (Chicago) IIJ Indo-Iranian Journal (Dordrecht) IT Indologica Taurinensia (Torino) JA Journal Asiatique (Paris) JSAS Journal of the Society for Armenian Studies (Los Angeles) MO Le Monde Oriental (Copenhaga) RFR Revista Fundațiilor Regale (București) RHR Revue de l’histoire des religions (Paris) SA Stvdia Asiatica. Revue internationale d’études asiatiques (București) SAO Stvdia et Acta Orientalia (București) SDS Svenska Dagbladet Snällposten SL Stvdia Linguistica (Lund) SRÅ Svensk Religionshistorisk
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
un document al celei mai „autentice” religii indo-europene, dacă nu cumva suntem îndreptățiți a suspecta anumite influențe „sudice”... Într-adevăr, ișndoț-europenii cunoșteau și ei o Zeiță-Mamă - dar sunt comparabile rolul său și privilegiile acordate ei celor ale Zeițelor-Mame mediteraneene sau orientale? Există la indo-europeni ceva comparabil cu Durg³? Întotdeauna m-a frapat absența oricărei tehnici yoghine în afara Indiei. Se pot identifica (dacă se vrea!) anumite elemente „șamanice” la germanici (bunăoară Closs 4) sau la iranieni - dar nimic dintr-o fiziologie mistică
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
vreme!). Într-adevăr, a trebuit să scriu textul comunicării pentru Congresul de la Fontainebleau 1, să redactez un articol pentru Critique (despre întâlnirile de la Eranos)2, iar acum mă străduiesc să înjgheb 30 de pagini despre religiile turco-mongolilor (!!), pentru o enciclopedie orientală (și de vulgarizare) condusă de G. Tucci 3. Toate astea mă plictisesc și mă demoralizează în cel mai înalt grad - dar am învățat să mă resemnez și chiar să zâmbesc dinaintea „terorilor” Istoriei (așteptând, bineînțeles, ca această majusculă să mă
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
despre relațiile dintre zei și oameni. Sunt marii profeți Șca indiviziț răspunsul dat de către Orient acestui nou tip de om-zeu pe care li-l arăta contactul cu civilizația greacă? Există indicii în literaturile lor, fie în greacă, fie în limbi orientale... Vedeți, îmi acord plăcerea de a divaga destul când evadez din lucrul zilnic despre Mah³bh³rata și despre originea epopeii și a mitului, subiect cam scabros și care mă va face, poate, să mai pierd o datăcatedra de sanscrită de la Uppsala
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
precisă că studiile de istorie a religiilor nu mai au nici o șansă într-o țară tot mai devastată de ideologia comunistă și adepții ei, unde nu reușise să fondeze, cum ar fi vrut, o catedră sau un institut de studii orientale și istorie a religiilor și unde nu credea că se mai poate reîntoarce. În 1950, atât Giuseppe Tucci, cât și Henry Corbin îi propun să continue Zalmoxis, dar refuzul său este constant: „Dacă n-aș fi fost angajat în atâtea
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
miracol. 3. Alf Lombard (1902-1992): vezi nota 3 la scrisoarea XL, în volumul defață (pp. 269-270). 4. Nathan Söderblom (1866-1931): preot luteran, teolog și istoric al religiilor. În 1883 începe studiile la Universitatea din Uppsala, mai întâi limbi clasice și orientale, pentru a urma apoi studii de teologie. În 1894 este numit pastor al Legației suedeze din Paris. Acolo va publica prima sa lucrare, o micromonografie despre religia Iranului pre-islamic, Les Fravashis, Paris, 1899, și tot acolo își va susține și
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
fapt, soluția pe care, la capătul criticii lui Cumont, Wikander o propune pentru explicarea originii și naturii specifice a acestei mișcări religioase, tip sectă, numită „mithraism”, serie a formelor de cult occidental din aria Imperiului Roman (atât occidentală, cât și orientală), spre deosebire de formele de cult central-asiatice închinate zeului Mithra. Declinând în mod absolut originea iraniană a mithraismului (variantă pe care, de altfel, Cumont ar fi găsit-o îmbrățișând prea facil și necritic celebra aserțiune renană - lumea ar fi fost mithraică dacă
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
mithriac nu a fost unanim asimilată. Un reputat arheolog ca Robert Turcan continuă să creadă că Mithra al misterelor romane s-ar fi născut în creuzetul Asiei Mici, „sub dubla influență a tradițiilor nord-iraniene și a culturii grecești” - cf. Cultele orientale în Imperiul Roman, Editura Enciclopedică, București, 1998, p. 230, traducere de Mihai Popescu. Formulată de Wikander într-o manieră destul de nesigură („Monumentele danubiene nu ar deține mai degrabă forma originară a misterelor lui Mithra? Această sectă enigmatică nu și-ar
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
neglija marile religii ale umanității. A face altfel ar însemna să împărtășești moștenirea nefastă a metodei comparative, care prea des s-a concentrat asupra religiilor popoarelor zise «necivilizate», adăugând în mod sporadic câteva ilustrări luate de la civilizațiile antice, clasice și orientale” (p. 170) - cf. Geo Widengren „La méthode comparative”, Numen XVIII (1971), fasc. 3, pp. 161-172. „În notele sale despre lucrările lui Mircea Eliade, care tratează despre diferite aspecte ale cercetării fenomenologice, Pettazzoni a reacționat violent împotriva atitudinii acestui savant, pe
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
Sfameni Gasparro, Messina, 1981, pp. 97-108, și Carl-Martin Edsman, „Mircea Eliade, religionsforskare, folklorist, romanförfattare”, Saga och Sed. Kungl. Gustav Adolfs Akademiens Årsbok, 1987, pp. 41-43 („Pärlsymboliken”). 2. Cartea lui Ringbom încerca să dea o soluție unei probleme mai vechi: originea orientală a legendei lui Parsifal și a Graalului. Dar localizarea acestei origini în Iranul mazdeean a fost primită cu destul scepticism și chiar ironie de comunitatea iraniștilor: „El susține că acest monument șShizâ, vechea capitală a sasanizilorț, deopotrivă palat, templu și
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
lucrări despre Antichitatea grecească: Cités et univers de Platon, Les Belles Lettres, Paris, 1940; Recherche d’une foi. Figures et images sur la jeunesse de Platon, Collection d’Études Anciennes, Paris, 1940; Les Portes d’Ishtar, Institut Franșais d’Archéologie Orientale, Cairo, 1945; Socrate et le Sage indien, Les Belles Lettres, Paris, 1976; Un compagnon de Socrate, Flammarion, Paris, 1956; Vie et rénovation, Gallimard, Paris, 1957; Une Grèce secrète, Les Belles Lettres, Paris, 1960. Cartea primită de Wikander este lucrarea cea
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
régions et pays contenuz des trois parties du monde, avec les particulières moeurs, lois et cérémonies de toutes nations et peuplesy habitans, Anvers, Pierre Brilmann libraire, 1540, traducere după originalul latin sau, un secol mai târziu, Barthélemy d’Herbelot, Bibliothèque orientale, Paris, 1697), tradiția genului manualelor de istorie a religiilor a debutat în Europa la sfârșitul secolului al XIX-lea, într-un mediu germanic, sub semnătura lui C.P. Tiele, Manuel de l’histoire des religions. Esquisse d’une histoire de la religion
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]