55,719 matches
-
aieste tăti”" și este catalogat ca imbecil, acceptând acest apelativ cu supunere. Cezar Petrescu a redus semnificativ acest dialog în varianta finală, modificând originea geografică a soldatului din Soroca (în prima variantă) peste Nistru (în varianta finală) și eliminând o referire antisemită a soldatului la „jîdani”. Manuscrisul romanului a fost încredințat pentru publicare mai multor edituri care l-au ținut în sertare aproape trei ani, ferindu-se să publice o carte de 800 de pagini scrise mărunt și cu multe idei
Întunecare (roman) () [Corola-website/Science/336488_a_337817]
-
de către italieni a districtelor Begos, Hamasien, Akele Guzay, Seraya și părți din provincia Tigray. Acordul prevedea recunoașterea lui Menelik al II-lea ca împărat și înzestrarea lui cu puști. Italienii au indus în eroare partea etiopiană incluzând, între altele, o referire la Etiopia ca la un protectorat italian (paragraful XVII în versiunea italiană, diferit de versiunea amharică). De aceea tratatul de la Wuchale a rămas ca pildă a uneia din cele mai mari infamii in relațiile internaționale . În acelaș timp italienii nu
Ras Alula () [Corola-website/Science/336578_a_337907]
-
Misiunea creștină înseamnă să aducem Duhul lui Hristos în lume, în fiecare casă, în fiecare instituție unde lucrăm, în fiecare loc de muncă, pe fiecare drum pe care ne deplasăm” a precizat la momentul respectiv Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române făcând referire la scopul instituției de presă inaugurată.Site-ul basilica.ro a fost supus de-a lungul timpului unor actualizări care să ofere acces mai facil la informațiile mediatizate. Prima schimbare a interfeței site-ului a avut loc în anul 2010
Agenția de știri BASILICA () [Corola-website/Science/336616_a_337945]
-
dialogului dintre Biserică și tineretul ortodox; • Susținerea valorilor tradiționale românești; • Promovarea activităților cultural-educative în societate; • Comunicarea valorilor moralei creștine în societate; • Promovarea educației; Primul motto - "„Vestea bună împărtășită tuturor”" - a fost prezentat odată cu lansarea Agenției, în anul 2008. Sintagma făcea referire la faptul că Agenția de Știri își întemeiază lucrarea pe vocația originară a Bisericii de a transmite lumii Vestea cea Bună a mântuirii în Hristos. Noul motto - "„Binele de știut”" - a fost prezentat, în anul 2016, odată cu lansarea noului site
Agenția de știri BASILICA () [Corola-website/Science/336616_a_337945]
-
este o denumire folosită uneori cu referire la două tipuri de instrumente folosite în trecut pentru a măsura viteza luminii. Cele două tipuri de instrumente apar sub o denumire comună în parte deoarece și Léon Foucault fuseseră inițial prieteni și colaboratori. Au lucrat împreună la unele proiecte
Aparatul Fizeau–Foucault () [Corola-website/Science/336647_a_337976]
-
pentru un costum de baie în loc de neopren. În august 2009, o femeie din Franța a fost împiedicată să înoate într-o piscină publică purtând burkini în perioada controverselor privind portul baticului islamic în școlile franceze. Interdicția a fost justificată prin referirea la o lege care nu permite înotul în haine de stradă. În august 2016, primarul din Cannes a interzis înotul în burkini, considerând costumul de baie drept „un simbol al extremismului islamic”. O organizație intitulată Colectivul Împotriva Islamofobiei în Franța
Burkini () [Corola-website/Science/336663_a_337992]
-
Nițulescu. Filmul prezintă o versiune politizată a evenimentelor ce au dus în 1600 la unirea celor trei țări române. A fost realizat la 7 ani după filmul lui Sergiu Nicolaescu, "Mihai Viteazul", care trata o temă asemănătoare. Titlul filmului face referire la buzduganul primit de Mihai Viteazul după unirea celor trei țări române și care avea trei peceți: vulturul valah, ghepardul transilvan și bourul Moldovei. La sfârșitul secolului al XVI-lea, după bătălia de la Călugăreni din 1595, domnitorul Țării Românești Mihai
Buzduganul cu trei peceți () [Corola-website/Science/336674_a_338003]
-
de străzi din Turcia îi poartă numele, precum și o stradă din orașul Pafos, în Republica Turcă a Ciprului de Nord, care conține o mare minoritate turcă. Scriitorul Zaharia Stancu a introdus în romanul picaresc "Jocul cu moartea" (1962) mai multe referiri la Talaat Pașa. Diplomatul (un mincinos notoriu) îi spune în mai multe rânduri tânărului Darie (un alter ego al prozatorului) că decăderea sa se datorează lui Talaat, pe care-l cunoscuse la începutul secolului al XX-lea când fusese consul
Talaat Pașa () [Corola-website/Science/336649_a_337978]
-
Santiago de Chile și apoi în traducere românească în 2013. Cartea descrie zbuciumul sufletesc al lui Panait Istrati, acel „Vagabond Etern” căruia patria sa intelectuală, Franța, i-a închis porțile. La finalul cărții sale, Nikos Kazantzakis a introdus o scurtă referire la un popas al lui Zorbas în România, unde aventurierului i-a plăcut teribil: "„După vreo șase-șapte luni, am primit o ilustrată din România înfățișând o femeie planturoasă, decoltată: «Mai trăiesc, mănânc mămăligă, beau bere, lucrez la puțurile de petrol
Zorba Grecul (roman) () [Corola-website/Science/336724_a_338053]
-
lui Common este influențată puternic de operele activistei și scriitoarei Maya Angelou. El a fost invitat de către Michelle Obama la Casa Albă cu ocazia unui eveniment cultural, în cadrul căruia a recitat melodia „A song for Assata”,în care se face referire la Assata Shakur (o fostă membră a formațiunii politice Panterele Negre care a militat pentru măsurile antirasiste și care a ucis un polițist în 1973 ), stârnind controverse în rândul polițiștilor americani. Common a avut pe parcursul anilor relații cu cântăreața Erykah
Common () [Corola-website/Science/336825_a_338154]
-
care își doreau să o aducă pe Margareta în Scoția, tatăl acesteia, Eric, a ridicat din nou problema succesiunii. Eric a trimis ambasadori oficiali la regele Eduard I al Angliei, apoi în Gasconia, în mai 1289, cu actele care făceau referire la Margareta ca regină de drept. Negocierile au fost duse mai departe între Eduard, care a revenit mai târziu în Anglia și Eric, excluzând scoțienii până când Eduard s-a întâlnit cu Robert Bruce și cu câțiva dintre Gardieni la Salisbury
Margareta I a Scoției () [Corola-website/Science/336803_a_338132]
-
a întâlnit cu Robert Bruce și cu câțiva dintre Gardieni la Salisbury, în octombrie 1289. Scoțienii se aflau într-o poziție slabă deoarece Eric putea aranja căsătoria Margaretei cu fiul lui Eduard I sau cu oricine altcineva fără să facă referire la Gardieni. În consecință, Gardienii au semnat Tratatul de la Salisbury, prin care au fost deacord ca Margareta să fie adusă în Scoția înainte de 1 noiembrie 1290 și că orice acord cu privire la căsătoria acesteia va fi amânată până când avea să ajungă
Margareta I a Scoției () [Corola-website/Science/336803_a_338132]
-
fost atunci când, la moartea lui Robert al III-lea în 1406, moștenitorul său, Iacob I, a fost prizonier în Anglia. Iacob a fost în cele din urmă eliberat și încoronat în 1424. În documentele oficiale din acea perioadă se face referire la el ca "moștenitor", iar regentul Robert Stewart, duce de Albany, a emis monede în nume propriu. Cu toate acestea, domnia lui Iacob este considerată ca începând din 1406, nu din 1424. Dacă se consideră a fi monarh, Margareta este
Margareta I a Scoției () [Corola-website/Science/336803_a_338132]
-
este o cultură împărtășită de persoanele lesbiene, homosexuale, bisexuale și transsexuale. Este numită uneori „cultură queer”, în timp ce termenul de „cultură gay” poate fi folosit pentru a desemna cultura LGBTQI sau a face referire strict la cultura homosexuală masculină. Unul dintre cele mai folosite și recunoscute simboluri ale mișcării gay este steagul curcubeu. Steagul a fost conceput în anul 1978 de către Gilbert Baker, un artist din San Francisco. La acea vreme se resimțea nevoia
Cultura LGBT () [Corola-website/Science/336861_a_338190]
-
este o expresie din limba latină, care poate fi tradusă literal: „glasul celui care strigă în pustiu” și, într-un sens figurat, „persoana al cărei sfat rămâne neascultat”. Expresia este cunoscută din Evanghelii ca referire la Sf. Ioan Botezătorul, care a fost precursor al lui Isus Hristos și care predica în deșert, pe malul Iordanului, botezarea oamenilor pentru a se spăla de păcat. "Evanghelia după Marcu" 1, 1-3 începe cu aceste cuvinte: În virtutea acestei afirmații, Marcu
Vox clamantis in deserto () [Corola-website/Science/337053_a_338382]
-
extras din Avadhuta Gita din Wikisource: <poem> Sanskrit în Devanagari: IAST: tattvamasyădivăkyena svătmă hi pratipăditaḥ / neți neți śrutirbrūyăd anṛtaṁ păñcabhautikam //25// Prin propoziții că „Tu esti asta” este afirmat propriul nostru Sine. Sruti (scriptură) afirmă „nu asta, nu asta” cu referire la ceea ce este neadevărat și compus din cele cinci elemente. </poem>
Neti neti () [Corola-website/Science/337110_a_338439]
-
această eră rețelele sociale au câștigat teren incredibil de mult. Toate acestea s-au întâmplat dintr-o rațiune destul de simplă: ele permit elementul surpriză și-l încadrează perfect în context, fie că scopul comunicării este strict informativ, fie că face referire la promovare. Rețelele sociale sunt încoronate ca regine ale interactivității. De la site-uri în HTML și web design ajungem, așadar, la Facebook, Twitter, Instagram și la un nou mod de a comunica. Pentru a putea diferenția acum site-urile în
Comunicarea în mediul online () [Corola-website/Science/337146_a_338475]
-
următoarea scrisoare: Este important să rețineți legătura intrinsecă între "ahimsa "și "satyagraha". "Satyagraha" este folosit uneori pentru a se referi la întregul principiu al nonviolenței adulte în cazul în care este în esență același ca ahimsa și, uneori, folosit cu referire la acțiunea directă , care este în mare măsură obstructivă, de exemplu, sub forma nesupunerii civile. Gandhi a spus: Evaluarea măsurii în care ideea de satyagraha a lui Gandhi a fost sau nu de succes în lupta pentru independența Indiei este
Satyagraha () [Corola-website/Science/337194_a_338523]
-
din România a depășit stadiul de imitație și a dobândt trăsături distincte. Graffiti-uri politice de factură modernă au apărut din perioada Revoluției Române și a tuburărilor sociale din anii `90. Primul graffito alRomâniei democratice a fost „Jos Cismarul!”, făcând referire la dictatorul Nicolae Ceaușescu, sprayat în timpul Revoluției din Decembrie. Forme diferite de protest prin graffiti au apărut și în următorii ani, cu precădere în timpul fenomenului ”Piața Universității”, încheiat prin intervenția brutală a minerilor în timpul Mineriadei din 1990. Cel mai cunoscut
Graffiti în România () [Corola-website/Science/337224_a_338553]
-
reprezentând „bacon, salată verde, roșii”, au început probabil în industria americană a restaurantelor ca prescurtare pentru sandwich, dar nu este clar când acest acronim s-a transferat în conștiința publică. De exemplu, ediția din 1951 a "Saturday Evening Post" face referire la sandwich, deși nu îi folosește inițialele, descriind o scenă în care: „Pe tavă, invariabil, sunt un castron de supă, un sandviș cu pâine prăjită și bacon, salată verde și roșii, și un milkshake cu ciocolată”. Un număr din 1954
BLT () [Corola-website/Science/337228_a_338557]
-
de banane gelificată, dressing cu smântână, și chec.” Prin 1958, Hellman's Mayonnaise își promova produsul ca fiind „tradițional servit pe sandvișurile cu bacon, salată verde, și roșii”, sugerând că acea combinație exista de ceva timp. Există însă mai multe referiri la un „B.L.T” la începutul anilor 1970, inclusiv într-o recenzie a piesei lui intitulată " Baie de aburi", recenzie ce purta titlul: „B.L.T. pentru Dumnezeu - fără maioneză”. Abrevierea folosită în titlu face referire la o linie de dialog din
BLT () [Corola-website/Science/337228_a_338557]
-
ceva timp. Există însă mai multe referiri la un „B.L.T” la începutul anilor 1970, inclusiv într-o recenzie a piesei lui intitulată " Baie de aburi", recenzie ce purta titlul: „B.L.T. pentru Dumnezeu - fără maioneză”. Abrevierea folosită în titlu face referire la o linie de dialog din piesă în care Dumnezeu strigă: „Trimiteți un sandviș cu șuncă și salată și roșii, fără maioneză. Dacă pâinea prăjită e prea arsă, cumplit vă voi lovi cu sabia.” Coexistența versiunii prescurtată și a numelui
BLT () [Corola-website/Science/337228_a_338557]
-
conceptului de tortură, studiul pornește, în capitolul introductiv, de la delimitarea celor 3 tipuri de rele tratamente. În acest sens, "pragul minim de gravitate" a tratamentului este deosebit de important în aprecierea distincției între tratamente și, ca atare, prezentul studiu a făcut referiri și la acesta. În cel de-al doilea capitol al cercetării întreprinse, au fost prezentate situațiile de fapt și aprecierile Curții cu privire la următoarele 5 cauze, pronunțate în ordine cronologică: Lucrarea se încheie cu ultimul capitol care, în loc de concluzie, sintetizează cele
Dreptul de a nu fi torturat () [Corola-website/Science/337226_a_338555]
-
1967)[23]. Depășind pragul minim de gravitate, se intră pe tărâmul relelor tratamente, iar pentru a înțelege ce fel de comportament constituie tortura, este necesară înțelegerea tuturor tipurilor de comportament și implicațiile juridice pentru fiecare. Articolul 3 din Convenție face referire la "tortură", "tratament inuman" și "tratament degradant". Deoarece textul este lapidar și imprecis cu privire la definirea acestor 3 tipuri de tratament, Curtea a fost nevoită să intervină pentru a clarifica aceste noțiuni și a arătat că între acestea nu există o
Dreptul de a nu fi torturat () [Corola-website/Science/337226_a_338555]
-
1978), acestea au fost definite pentru prima dată ca fiind acte săvârșite cu intenția de a cauza suferințe intense victimei și care provoacă victimei leziuni sau suferințe fizice și morale susceptibile să producă puternice tulburări psihice. Atunci, Curtea a făcut referire la tehnicile de interogatoriu de dezorientare și privare senzorială care sunt utilizate cumulativ și cu premeditare[30]. În cauza "Campbell și Cosans c. Regatului Unit"(1982) s-a considerat că este tratament inuman "amenințarea reală și serioasă cu tortura", fără ca
Dreptul de a nu fi torturat () [Corola-website/Science/337226_a_338555]