6,695 matches
-
aplică oricărei reexaminări efectuate în baza prezentului articol, totodată fiind subînțeles că această reexaminare trebuie să fie efectuată într-o manieră rapidă și să fie închisă în mod normal în termen de 6 luni de la data deschiderii noii anchete. 5. Presupusele modificări ale valorii normale nu sunt luate în considerare în conformitate cu prezentul articol decât atunci când Comisiei îi sunt furnizate informații complete asupra valorilor normale revăzute, susținute în mod corespunzător de probe, în perioadele indicate în avizul de deschidere a unei anchete
jrc3077as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88233_a_89020]
-
publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, reglementează una sau mai multe dintre cerințele esențiale privind sănătatea și siguranța: - ascensoarele construite în conformitate cu acel standard sunt presupuse conforme cu cerințele esențiale relevante. sau - componentele de securitate construite în conformitate cu acel standard sunt presupuse capabile să permită unui ascensor pe care sunt instalate corect să se conformeze cu cerințele esențiale relevante. Statele membre publică referințele standardelor naționale care transpun standardele armonizate. 3. Statele membre asigură luarea măsurilor corespunzătoare pentru a permite ambelor părți din
jrc2729as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87884_a_88671]
-
esențiale ale anchetei, importatorul care a cooperat cu Comisia a afirmat că ar fi trebuit să fie contactată și o societate din Hong Kong, Cli-Claque Ltd, care se pare că fabrica brichete de unică folosință cu piatră în Filipine. Existența acestui presupus producător în Filipine nu a fost adusă la cunoștința Comisiei decât într-o etapă extrem de avansată a anchetei, când nu se mai putea ține seama de acesta fără a se produce mari întârzieri în derularea anchetei. (21) Deoarece nu exista
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
faptul că Filipinele nu ar constitui o alegere corespunzătoare decât dacă datele utilizate s-ar referi la un producător filipinez care fabrică brichete cu corpul din plastic care nu are nici un fel de legături cu întreprinderile comunitare în cauză. În ceea ce privește presupusele diferențe fizice care există între brichetele cu corpul din plastic și cele cu corpul din nylon, trebuie remarcat faptul că argumentele avansate sunt identice cu cele formulate în legătură cu brichetele de unică folosință cu piatră fabricate și vândute de industria comunitară
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
fi mai sofisticată și/sau ușor diferită nu costă în mod sistematic mai mult decât producerea unei piese corespunzătoare care este considerată mai puțin sofisticată. Mai mult, nu s-au furnizat nici un fel de informații din care să reiasă că presupusele diferențe fizice, care modifică costurile foarte puțin, ar avea o influență asupra prețurilor de vânzare. În această situație, s-a ajuns la concluzia că nu se justifică nici un fel de ajustare a prețurilor pentru a se reflecta presupusele diferențe fizice
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
reiasă că presupusele diferențe fizice, care modifică costurile foarte puțin, ar avea o influență asupra prețurilor de vânzare. În această situație, s-a ajuns la concluzia că nu se justifică nici un fel de ajustare a prețurilor pentru a se reflecta presupusele diferențe fizice și/sau calitative. (37) În sensul asigurării unei comparații echitabile, a fost acordată o ajustare a valorii normale pentru a se ține seama de taxa asupra mărfurilor comercializate care se aplică pe piața internă din Filipine. În privința prețului
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
reprezentativ de vânzări la comercianții mai importanți care desfac produsele en gros și cu amănuntul. Din cauzele precizate la motivul 36, care sunt relevante și în acest context, nu s-au operat modificări pentru a se ține seama de alte presupuse diferențe fizice și/sau calitative. (44) Prețul de vânzare al brichetelor de unică folosință importate din China s-a situat, în perioada de anchetă, cu mult sub prețul mediu de vânzare al brichetelor de unică folosință comparabile fabricate de producătorii
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
acesteia, nu s-au prezentat nici un fel de dovezi care să susțină ideea unui pretins impact al recesiunii economice asupra pieței comunitare de brichete în ansamblul său, sau în mod deosebit asupra situației industriei în cauză. De fapt, chiar dacă acest presupus impact s-ar putea observa și pe piața globală a Comunității, trebuie subliniat faptul că consumul de brichete de unică folosință cu piatră în Comunitate a crescut (vezi motivul 40). În aceste condiții, nu se poate accepta argumentul conform căruia
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
trebui să-l realizeze, s-a considerat că este bine să se procedeze în cadrul prezentei anchete în același mod ca în ancheta inițială. Din cauzele indicate la motivul 36, care sunt relevante și în acest context, s-a considerat că presupusele diferențe fizice, în afara cantității de gaz, nu trebuie să fie luate în considerare în scopul determinării modelelor comparabile. Pe această bază, comparația a demonstrat că, pentru a elimina prejudiciile, prețurile CIF chineze trebuie să crească cu un procent de 96
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
și neîmpădurite. Unitatea de suprafață și precizia măsurătorii trebuie să fie cele utilizate în mod obișnuit în statele membre. Exemplu: zonă împădurită: →91,28 ha zonă neâmpădurită → 30,00 ha sau zonă împădurită: →75,26% zonă neâmpădurită → 24,74% (j) Presupusele cauze ale incendiului Trebuie indicate presupuselor cauze ale incendiului în conformitate cu următoarele patru categorii: 1. cauze necunoscute ale incendiului; 2. cauze naturale, ex.: fulger; 3. accident sau neglijență, adică originea incendiului este direct sau indirect legată de o activitate umană, dar
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
precizia măsurătorii trebuie să fie cele utilizate în mod obișnuit în statele membre. Exemplu: zonă împădurită: →91,28 ha zonă neâmpădurită → 30,00 ha sau zonă împădurită: →75,26% zonă neâmpădurită → 24,74% (j) Presupusele cauze ale incendiului Trebuie indicate presupuselor cauze ale incendiului în conformitate cu următoarele patru categorii: 1. cauze necunoscute ale incendiului; 2. cauze naturale, ex.: fulger; 3. accident sau neglijență, adică originea incendiului este direct sau indirect legată de o activitate umană, dar persoana în cauză nu a acționat
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
picnicuri cu grătar preparat în aer liber, un foc de tabără scăpat de sub control etc.); 4. incendii produse cu intenție, adică de către o persoană care a avut intenția de a distruge o zonă de pădure, indiferent de motiv. Exemplu: cauza presupusă → 4. 2. Informații suplimentare care trebuie culese de la data de 1 ianuarie 1995 cel târziu: (k) Codul comunei Trebuie indicat codului european al comunei în care a izbucnit incendiul. Acest cod este format din nouă cifre reprezentând codul statului membru
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
detaliate privind evoluția în timp în ceea ce privește ingestia, expunerea cutanată sau inhalarea a diverse cantități de substanță activă. 5.9.5. Tratament propus: primele îngrijiri, antidoturi, tratament medical Trebuie prevăzute primele îngrijiri care se acordă în caz de otrăvire (reală sau presupusă) și în caz de contaminare a ochilor. Tratamentele terapeutice care se aplică în caz de otrăvire sau de contaminare a ochilor, inclusiv, eventual, utilizarea antidotului, trebuie să facă obiectul unei descrieri detaliate. Trebuie să se furnizeze informațiile care se bazează
jrc2516as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87670_a_88457]
-
rapoartelor trimestriale următoare. 3. Dacă dispozițiile naționale prevăd secretul investigației, comunicarea informațiilor face obiectul unei autorizări acordate de autoritatea judiciară competentă. Articolul 4 Fiecare stat membru comunică imediat Comisiei și, dacă este cazul, celorlalte state membre interesate, neregulile constatate sau presupuse, pentru care există temeri întemeiate că: - ar putea avea efecte foarte rapide în afara teritoriului său și/sau - indică utilizarea unei noi practici ilegale. Articolul 5 1. În termen de două luni de la încheierea fiecărui trimestru, statele membre informează Comisia, făcând
jrc2571as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87725_a_88512]
-
transmiterea lor. 3. Numele persoanelor fizice sau juridice nu pot fi transmise unui alt stat membru sau unei alte instituții comunitare decât în cazurile în care aceste informații sunt necesare în vederea prevenirii sau urmăririi penale a neregulilor ori constatării unor presupuse nereguli. 4. Informațiile comunicate sau obținute în sensul prezentului regulament, indiferent de forma lor, sunt protejate de secretul profesional și beneficiază de protecția informațiilor similare acordată prin legislația națională a statului membru care le-a primit și de către dispozițiile corespunzătoare
jrc2571as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87725_a_88512]
-
lor. (3) Numele persoanelor fizice sau juridice nu pot fi transmise unui alt stat membru sau unei alte instituții comunitare decât în cazurile în care aceste informații sunt necesare în vederea prevenirii sau urmăririi penale a neregulilor sau în vederea constatării unor presupuse nereguli. (4) Informațiile comunicate sau obținute în virtutea prezentului regulament, indiferent de forma lor, sunt protejate de secretul profesional și beneficiază de protecția informațiilor similare, acordată de către legislația națională a statului membru care le-a primit și de către dispozițiile corespunzătoare aplicabile
jrc2576as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87730_a_88517]
-
idem trebuie să fie respectat în ceea ce privește inițierea procedurii de constatare a încălcării normelor BCE. (8) Regimul aplicabil exercitării prerogativelor BCE și ale băncii centrale naționale competente în cadrul procedurii de constatare a încălcării normelor BCE trebuie să asigure investigarea minuțioasă a presupusei încălcări, concomitent cu asigurarea unui înalt nivel de protecție a drepturilor la apărare ale întreprinderii respective și a confidențialității procedurii de constatare a încălcării normelor BCE. (9) Poate fi necesară asistența autorităților din statele membre pentru a se asigura exercitarea
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană 3, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Definiții În sensul prezentului regulament, termenul de "bancă centrală națională competentă" înseamnă banca centrală națională a statului membru în jurisdicția căruia a apărut cazul de încălcare presupusă a normelor BCE. Ceilalți termeni utilizați au același înțeles ca la art. 1 din Regulamentul Consiliului. Articolul 2 Inițierea procedurii de constatare a încălcării normelor (1) Nu poate fi inițiată decât o singură procedură de constatare a încălcării împotriva aceleiași
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
încălcării normelor BCE fără să se fi informat și consultat reciproc. (2) Înainte de a lua decizia de inițiere a procedurii de constatare a încălcării, BCE și / sau banca centrală națională competentă pot cere întreprinderii în cauză orice informații privind încălcarea presupusă a normelor BCE. (3) Consiliul director al BCE sau banca centrală națională competentă, după caz, sunt autorizate, la cerere, să-și acorde asistență reciprocă și să coopereze pentru punerea în aplicare a procedurii de constatare a încălcării normelor BCE, în
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
altfel de acord, orice comunicare între BCE sau banca centrală națională competentă, după caz, și întreprindere se desfășoară în limba oficială comunitară (sau în una din limbile oficiale comunitare) a statului membru în jurisdicția căruia a apărut cazul de încălcare presupusă a normelor BCE. Articolul 3 Prerogativele BCE și ale băncii centrale naționale competente (1) Prerogativele conferite Băncii Centrale Europene și băncii centrale naționale competente prin Regulamentul Consiliului în cadrul anchetei cuprind, în scopul obținerii oricăror informații referitoare la presupusa încălcare, dreptul
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
de încălcare presupusă a normelor BCE. Articolul 3 Prerogativele BCE și ale băncii centrale naționale competente (1) Prerogativele conferite Băncii Centrale Europene și băncii centrale naționale competente prin Regulamentul Consiliului în cadrul anchetei cuprind, în scopul obținerii oricăror informații referitoare la presupusa încălcare, dreptul de a căuta elemente de informare diverse și dreptul de a întreprinde o anchetă fără notificarea prealabilă a întreprinderii în cauză. (2) Agenții BCE sau ai băncii centrale naționale competente, după caz, autorizați, în conformitate cu normele lor interne, să
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
constatare a încălcării. (4) După primirea notificării prevăzute în art. 5 alin. (1) anterior, întreprinderea are dreptul să consulte documentele și alte acte adunate de BCE sau de banca centrală naționala competentă, după caz, care servesc drept dovadă a încălcării presupuse. (5) Dacă întreprinderea solicită, în observațiile sale formulate în scris, să fie audiată, audierea se efectuează la data stabilită de persoanele desemnate în acest scop de BCE sau de banca centrală națională competentă, după caz. Audierile au loc la sediul
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
aplicare o procedură simplificată de constatare a încălcării normelor BCE. Sancțiunea care trebuie aplicată conform acestei proceduri nu poate să depășească 25 000 euro. (2) Procedura simplificată cuprinde următoarele etape: (a) Comitetul director al BCE notifică întreprinderii în cauză încălcarea presupusă a normelor BCE; (b) notificarea conține toate faptele care constituie dovada încălcării presupuse a normelor și sancțiunea corespunzătoare; (c) notificarea precizează întreprinderii în cauză că se aplică procedura simplificată și că întreprinderea are dreptul să conteste această procedură în termen
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
aplicată conform acestei proceduri nu poate să depășească 25 000 euro. (2) Procedura simplificată cuprinde următoarele etape: (a) Comitetul director al BCE notifică întreprinderii în cauză încălcarea presupusă a normelor BCE; (b) notificarea conține toate faptele care constituie dovada încălcării presupuse a normelor și sancțiunea corespunzătoare; (c) notificarea precizează întreprinderii în cauză că se aplică procedura simplificată și că întreprinderea are dreptul să conteste această procedură în termen de zece zile lucrătoare de la primirea notificării și (d) în cazul în care
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
Oficial al Comunităților Europene. (3) Înainte de a aplica o sancțiune în temeiul art. 7 alin. (1) din Regulamentul Consiliului privind rezervele obligatorii, Comitetul director al BCE sau banca centrală națională competentă care acționează în numele acestuia notifică întreprinderii în cauză nerespectarea presupusă a obligației, precum și sancțiunea corespunzătoare. Notificarea menționează toate faptele referitoare la nerespectarea obligației și, de asemenea, informează întreprinderea cu privire la faptul că, în absența unei obiecții din partea sa, se consideră că sancțiunea este impusă prin decizia Comitetului director al BCE. (4
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]