6,198 matches
-
analizeze cauza atât în ceea ce privește aspectele de fapt, cât și cele de drept, nici nu limitează dreptul acestora de a fi apărate, de a promova căile ordinare de atac prevăzute de lege și în condițiile prevăzute de aceasta, putând să se prevaleze de toate garanțiile procesuale specifice unui proces echitabil. Consideră că motivele invocate de autoarea excepției - respectiv pretinsa invocare de către reprezentantul Ministerului Public a împrejurării că doar hotărârile definitive care evocă fondul ar fi supuse revizuirii -, sunt aspecte ce țin de
DECIZIE nr. 722 din 6 decembrie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 452 din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279180_a_280509]
-
și alte metode validate științific, cu condiția ca acestea să nu împiedice libera circulație a alimentelor congelate rapid care respectă regulile, fapt dovedit prin metoda descrisă în anexa II la prezenta directivă. Cu toate acestea, în cazul unor rezultate diferite, prevalează cele obținute prin utilizarea metodelor comunitare. Articolul 3 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 31 iulie 1993 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta
jrc1897as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87047_a_87834]
-
se asigura că: (a) unul sau mai multe centre sunt desemnate să asigure lucrătorilor consultație medicală gratuită prin radio; (b) unii dintre medicii care își oferă serviciile pentru centrele de consultație prin radio au fost pregătiți în condițiile speciale care prevalează la bordul navei. 2. Pentru a-și optimiza recomandările, centrele de consultație prin radio pot păstra înregistrări medicale personale, cu acordul lucrătorilor respectivi. Astfel de înregistrări trebuie să rămână confidențiale. Articolul 7 Inspecția 1. Fiecare stat membru trebuie să ia
jrc1912as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87062_a_87849]
-
elibera pe o durată mai mare de cinci ani; întrucât protecția pe care acesta o conferă trebuie de altfel limitată strict la produsul reglementat de autorizația introducerii sale pe piață în calitate de medicament; întrucât un echilibru just trebuie de asemenea să prevaleze în ceea ce privește stabilirea sistemului tranzitoriu; întrucât acest sistem trebuie să permită industriei farmaceutice comunitare să compenseze în parte întârzierea față de principalii concurenți care beneficiază, de mai mulți ani, de o legislație care le asigură o protecție mai adecvată, asigurându-se în
jrc2003as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87155_a_87942]
-
o zonă aprobată, respectiv o exploatare, care are același statut sanitar ca și exploatarea de desinați. 2. Comisia, acționând în conformitate cu procedura prevăzută la art. 26, poate să adapteze sau să suprime garanțiile suplimentare prevăzute la alin. (1), în funcție de situația zoo-sanitară prevalată în Comunitate, mai ales în urma acțiunilor de eradicare întreprinse pentru bolile prevăzute în anexa A, coloana 1 a liste I. Articolul 8 1. Punerea în vânzare a moluștelor vii prevăzute in anexa A, coloana 2 a listelor I și II
jrc1729as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86877_a_87664]
-
aprobată sau dintr-o exploatare care să aibă același statut sanitar ca și exploatarea de destinație. 2. Comisia, acționând în conformitate cu procedura prevăzută la art. 26, poate să adapteze sau să suprime garanțiile suplimentare prevăzute la alin. (1), în funcție de situația zoo-sanitară prevalată în Comunitate. Articolul 9 Punerea în vânzare, pentru consumul uman, a animalelor sau produselor de aquacultură provenite dintr-o zonă neaprobată într-o zonă aprobată, este supusă următoarelor condiții: 1) peștii sensibili la bolile enumerate în anexa A, coloana 1
jrc1729as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86877_a_87664]
-
CEE) nr. 2410/92 (5), în sensul obținerii unei exceptări individuale când condițiile nu sunt îndeplinite sau când părțile trebuie să extindă perioada de operare în comun. O exceptare individuală se poate justifica în special când părțile doresc să se prevaleze, ca urmare a operării în comun, de posibilitățile de acces pe piață oferite de Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 (6) pe rutele care nu sunt nici noi, nici mai puțin aglomerate, dar care îndeplinesc condițiile prevăzute în prezentul regulament. (5
jrc2276as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87429_a_88216]
-
prin intermediul unei persoane fizice sau juridice din Libia; b) orice persoană fizică sau juridică ce acționează direct sau indirect în numele sau în favoarea uneia sau mai multor persoane fizice sau juridice din Libia; c) orice persoană fizică sau juridică ce se prevalează de o cesiune de drepturi sau prezintă o cerere prin intermediul uneia sau mai multor persoane fizice sau juridice din Libia; d) orice altă persoană fizică sau juridică menționată în alin. (8) din Rezoluția Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite nr.
jrc2337as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87490_a_88277]
-
înscrisă pe acesta. Valoarea nominală a unui pasiv indexat corespunde valorii sale nominale adaptată majorării de capital acumulată până la finele anului. Pasivul exprimat în monedă străină se convertește în moneda națională la valoarea cursului de schimb reprezentativ al pieței ce prevalează în ultima zi lucrătoare a fiecărui an. Articolul 2 Produsul intern brut înseamnă produsul intern brut la prețul pieței (PIB pp) așa cum este definit în art. 2 din Directiva 89/130/CEE, Euratom. Articolul 3 1. Cifrele deficitului public planificat
jrc2352as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87505_a_88292]
-
în măsura în care transportatorul asociat sau participant nu beneficiază în țara respectivă de un tratament echivalent cu cel acordat în temeiul prezentului regulament și al Regulamentului Comisiei (CEE) nr. 2672/88. 3. Vânzătorul unui sistem sau transportatorul aerian care dorește să se prevaleze de dispozițiile alin. (1) sau (2) trebuie să notifice Comisiei intenția sa și motivele care stau la baza ei cu cel puțin 14 zile înainte de a lua această măsură. În situații excepționale, Comisia poate acorda, la cererea vânzătorului sau a
jrc1526as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86667_a_87454]
-
metode, verificate și valabile din punct de vedere științific, cu condiția ca acest lucru să nu împiedice libera circulație a produselor care, conform metodelor comunitare, sunt recunoscute că îndeplinesc măsurile prevăzute în prezenta directivă. Dacă există interpretări diferite ale rezultatelor, prevalează cele obținute prin utilizarea metodelor comunitare. 2. Metodele de analiză stabilite conform alin. (1) îndeplinesc criteriile stabilite în anexa la Directiva 85/591/CEE. 3. Statele membre informează celelalte state membre și Comisia cu privire la celelalte metode utilizate, conform alin. (1
jrc1630as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86775_a_87562]
-
analiză chimică și de evaluare organoleptică; întrucât se recomandă, totuși, să se permită, pentru o perioadă tranzitorie, utilizarea altor metode de analiză aplicate în statele membre, prevăzând însă că în cazul unei divergențe a rezultatelor, cele obținute conform metodei comune prevalează; întrucât definirea proprietăților fizico-chimice ale uleiurilor de măsline și a metodelor de analiză impune adaptarea notelor complementare de la capitolul 15 din nomenclatura combinată; întrucât metoda de evaluare a caracteristicilor organoleptice ale uleiurilor virgine implică instituirea unor jurii de degustători selecționați
jrc1835as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86985_a_87772]
-
testelor. Responsabilul juriului are în plus misiunea de a ridica moralul membrilor grupului, stimulându-le interesul, curiozitatea și spiritul competitiv. Trebuie să evite ca opinia sa să fie cunoscută și să împiedice situațiile în care criteriile dominante ale eventualilor lideri prevalează față de cele ale celorlalți degustători. De asemenea, trebuie să se asigure că instruirea, selecția și controlul degustătorilor se mențin la un nivel de aptitudine adecvat. 8.2. Condițiile de testare 8.2.1 Volumul probei Fiecare pahar trebuie să conțină
jrc1835as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86985_a_87772]
-
dreptul de stabilire sau libertatea de a presta servicii, înțelegându-se că aceste dispoziții trebuie să se aplice în același fel indiferent care este statul de origine al societății; întrucât natura dispozițiilor legale în cauză poate varia în funcție de situația care prevalează în statul membru care le adoptă; întrucât aceste dispoziții pot prevedea absența unei limitări a adeziunii, o tarifare uniformă în funcție de tipul de contract și de acoperirea de viață; întrucât același obiectiv poate fi atins de asemenea dacă se cere societăților
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
unei persoane fizice sau juridice din Irak; b) orice persoană fizică sau juridică ce acționează direct sau indirect în contul sau în favoarea uneia sau mai multor peroane fizice sau juridice din Irak; c) orice persoană fizică sau juridică ce se prevalează de o cesiune de drepturi sau care prezintă o cerere sub acoperirea uneia sau mai multor persoane fizice sau juridice din Irak; d) orice altă persoană menționată în alin. (29) al Rezoluției Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite nr. 687
jrc2049as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87201_a_87988]
-
primei plătite de către consumator; întrucât contractele ar trebui redactate într-un limbaj simplu și inteligibil, iar consumatorului ar trebui să i se ofere posibilitatea de a analiza toate condițiile și, în cazul în care apare o neclaritate, ar trebui să prevaleze interpretarea cea mai favorabilă pentru consumator; întrucât statele membre ar trebui să asigure că nu se includ condiții inechitabile în contractele încheiate cu consumatorii de către un vânzător sau furnizor și că, în cazul în care totuși se includ astfel de
jrc2165as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87317_a_88104]
-
calculele aritmetice necesare, semnează formularul de ofertă și îl anexează ofertei. 24.2. Suma totală a ofertei se scrie în cifre și în litere. În toate cazurile când există o discrepanță între un preț statuat în cifre și în litere, prevalează prețul în litere. Dacă instrucțiunile pentru ofertanți o solicită, se scriu următoarele, de asemenea în cifre și litere: (a) desfășurarea prețului total în cazul contractelor cu sumă unică; (b) prețul unitar pentru fiecare element din factura cantităților și/sau tabelul
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
moneda națională. 34.7. Ofertele stabilite a fi corespunzătoare sunt verificate de autoritatea contractantă pentru orice erori aritmetice de calcul și adunare. Erorile sunt corectate de către autoritatea contractantă după cum urmează: (a) dacă există discrepanțe între sumele în cifre și litere, prevalează sumele în litere; și (b) exceptând contractele cu sumă unică, dacă există o discrepanță între prețul unitar și suma totală derivată din înmulțirea prețului unitar și a cantității, prevalează prețul unitar cotat, doar dacă, în opinia autorității contractante, este o
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
urmează: (a) dacă există discrepanțe între sumele în cifre și litere, prevalează sumele în litere; și (b) exceptând contractele cu sumă unică, dacă există o discrepanță între prețul unitar și suma totală derivată din înmulțirea prețului unitar și a cantității, prevalează prețul unitar cotat, doar dacă, în opinia autorității contractante, este o eroare evidentă în prețul unitar, caz în care prevalează suma totală cotată și prețul unitar este corectat de autoritatea contractantă. 34.8. Suma statuată în ofertă, corectată dacă este
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
sumă unică, dacă există o discrepanță între prețul unitar și suma totală derivată din înmulțirea prețului unitar și a cantității, prevalează prețul unitar cotat, doar dacă, în opinia autorității contractante, este o eroare evidentă în prețul unitar, caz în care prevalează suma totală cotată și prețul unitar este corectat de autoritatea contractantă. 34.8. Suma statuată în ofertă, corectată dacă este necesar de autoritatea contractantă în conformitate cu art. 34.7, este considerată ca obligatorie pentru ofertant. Dacă ofertantul nu acceptă suma corectată
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
primirea cererii menționate pentru plata intermediară, aceasta este aprobată sau modificată într-un astfel de mod încât, în opinia supraveghetorului, să reflecte suma datorată contractorului în conformitate cu contractul. În cazurile în care există o diferență de opinie privind valoarea unui element prevalează punctul de vedere al supraveghetorului. La determinarea sumei datorate contractorului, supraveghetorul emite către autoritatea contractantă și contractor un certificat de plată intermediară pentru suma datorată contractorului și îl informează pe acesta despre lucrările pentru care se efectuează plata. 50.6
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
3. Supraveghetorul poate respinge orice solicitare pentru plăți suplimentare care nu se conformează cerințelor art. 55. Articolul 56 Plățile în monedă străină Când contractorul este îndreptățit prin contract la plăți în monedă străină, ratele de schimb pentru calcularea plăților vor prevala, așa după cum se stabilește de Banca Centrală a statului autorității contractante cu 30 de zile înainte de ultima dată fixată pentru depunerea ofertelor pentru contract. Ratele de schimb nu se vor modifica. ACCEPTAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Articolul 57 Clauze generale 57.1
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
primirea cererii menționate pentru plata intermediară, aceasta este aprobată sau modificată într-un astfel de mod încât, în opinia supraveghetorului, să reflecte suma datorată contractorului în conformitate cu contractul. În cazurile în care există o diferență de opinie privind valoarea unui element prevalează punctul de vedere al supraveghetorului. La determinarea sumei datorate contractorului, supraveghetorul emite către autoritatea contractantă și contractor un certificat de plată intermediară pentru suma datorată contractorului și îl informează pe acesta despre lucrările pentru care se efectuează plata. 50.6
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
3. Supraveghetorul poate respinge orice solicitare pentru plăți suplimentare care nu se conformează cerințelor art. 55. Articolul 56 Plățile în monedă străină Când contractorul este îndreptățit prin contract la plăți în monedă străină, ratele de schimb pentru calcularea plăților vor prevala, așa după cum se stabilește de Banca Centrală a statului autorității contractante cu 30 de zile înainte de ultima dată fixată pentru depunerea ofertelor pentru contract. Ratele de schimb nu se vor modifica. ACCEPTAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Articolul 57 Clauze generale 57.1
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
zile de la primirea cererii menționate pentru plata intermediară, este aprobată sau modificată într-un astfel de mod încât, în opinia supraveghetorului, să reflecte suma datorată furnizorului în conformitate cu contractul. În cazurile când există o diferență de opinie privind valoarea unui element prevalează punctul de vedere al supraveghetorului. La stabilirea sumei datorate furnizorului, supraveghetorul emite către autoritatea contractantă și furnizor un certificat de plată intermediară pentru suma datorată furnizorului și informează furnizorul despre elementele furnizării pentru care se efectuează plata. 32.6. Supraveghetorul
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]