57,795 matches
-
Services Digital Network (ISDN); Telephony 3,1 kHz teleservice; Attachment requirements for handset terminals [Rețeaua digitală integrată de servicii (RNIS); Teleservice de telefonie pe 3,1 kHz; Cerințe de racordare pentru terminale combinate] IEST Institutul european de standardizare pentru telecomunicații Secretariatul TBR 8 - octombrie 1998 (exceptând introducerea) Informații suplimentare Institutul european de standardizare pentru telecomunicații este recunoscut în sensul Directivei Consiliului4 98/34/CE. Standardul armonizat menționat anterior a fost elaborat în temeiul unui mandat emis conform procedurilor aplicabile în acest
jrc3960as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89123_a_89910]
-
condițiile prevăzute în alin. 1 și 2 din rezoluția Consiliului din 25 septembrie 1995. Periodic și, în orice caz, înainte de reuniune, președinția pregătește, în colaborare cu Comisia, prin prisma avizului Înaltului Comisariat al Națiunilor Unite pentru Refugiați și cu asistența Secretariatului General al Consiliului, un raport cu privire la situație. Acest raport este remis statelor membre. 2. Ordinea de zi a reuniunii Ordinea de zi a reuniunii poate include cu precădere punctele următoare: * examinarea situației și evaluarea amplorii deplasării populației, * aprecierea oportunității unei
jrc2920as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88075_a_88862]
-
este deținut în proporție mai mare de 25% de o societate comercială mare. 7 JO C 375, 30.12.1994, p. 38. 8 Data intrării în vigoare a Acordului OCDE va fi publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene de către Secretariatul General al Consiliului.
jrc2910as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88065_a_88852]
-
participe la evaluare. Consiliul de administrație prezintă propriile sale comentarii asupra rezultatelor acestor evaluări. 5. Consiliul de administrație se reunește cel puțin de patru ori pe an. Consiliul de administrație își stabilește regulamentul de procedură, inclusiv organizarea lucrărilor. CCC asigură secretariatul consiliului de administrație și pune la dispoziția sa toate informațiile de care ar putea avea nevoie. Articolul 5 Prin prezenta se instituie pe lângă directorul general un comitet științific al CCC. Comitetul științific este compus jumătate din membrii desemnați de directorul
jrc2922as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88077_a_88864]
-
la reuniunile Comitetului și la cele ale oricărui grup de lucru. 3. Reprezentantul Serviciilor Comisiei poate invita persoane cu o experiență deosebită în subiectele abordate să participe la reuniuni ca observatori, cu statut temporar sau permanent. 4. Serviciile Comisiei asigură secretariatul Comitetului și cel al grupurilor de lucru. Articolul 10 Fără a aduce atingere dispozițiilor art. 214 din Tratat, membrii Comitetului sunt obligați să nu divulge informațiile care le parvin în urma activității acestuia, dacă reprezentantul Serviciilor Comisiei îi informează că avizul
jrc2942as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88097_a_88884]
-
Comisia adoptă normele de aplicare a acordului în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 33 din Regulamentul (CEE) nr. 1035/723. Adoptată la Luxemburg, 28 octombrie 1996. Pentru Consiliu Președintele D. SPRING 1 JO L 266, 27.9.1978, p. 1. 2 Secretariatul General al Consiliului va publica data de intrare în vigoare a acordului în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. 3 Regulamentul (CEE) nr. 1035/72 al Consiliului din 18 mai 1972 privind organizarea comună a piețelor în sectorul fructelor și legumelor
jrc2970as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88125_a_88912]
-
în timp util de președinția Consiliului, astfel încât să poată acorda eventuala asistență necesară. 5. Statele membre se informează reciproc în cadrul Consiliului cu privire la toate măsurile de asistență sau de instruire pe care le desfășoară în afara cadrului prezentei poziții comune. 6. Anual, Secretariatul General al Consiliului întocmește un raport cu privire la activitățile desfășurate în temeiul prezentei dispoziții comune. 7. Sub rezerva modificărilor necesare, misiunile prevăzute de prezenta dispoziție comună pot fi desfășurate și în porturile maritime. 8. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru
jrc2983as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88138_a_88925]
-
la prezenta. Articolul 6 Fiecare stat membru stabilește regimul de tranzit aeroportuar aplicabil apatrizilor și refugiaților legali. Articolul 7 În termen de 10 zile lucrătoare de la intrarea în vigoare a prezentei acțiuni comune, statele membre notifică celorlalte state membre și Secretariatului General al Consiliului măsurile adoptate în temeiul art. 4, 5 și 6. Aceste măsuri sunt publicate, spre informare, în Jurnalul Oficial. Articolul 8 În fiecare an Președintele Consiliului întocmește un raport privind stadiul de armonizare a regimului de tranzit aeroportuar
jrc2982as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88137_a_88924]
-
financiare, la acțiunile prevăzute în noul acord; întrucât toate statele membre și-au exprimat intenția de a semna și de a contribui la aplicarea cu titlu provizoriu a noului acord; întrucât, așadar, Comunitatea ar trebui să semneze acordul depus la Secretariatul General al Națiunilor Unite și să își notifice cât mai curând intenția de a aplica provizoriu acest acord, DECIDE: Articolul 1 (1) Comunitatea semnează Acordul internațional din 1994 privind esențele de lemn tropical depus la Secretariatul General al Națiunilor Unite
jrc2944as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88099_a_88886]
-
semneze acordul depus la Secretariatul General al Națiunilor Unite și să își notifice cât mai curând intenția de a aplica provizoriu acest acord, DECIDE: Articolul 1 (1) Comunitatea semnează Acordul internațional din 1994 privind esențele de lemn tropical depus la Secretariatul General al Națiunilor Unite. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. (2) Comunitatea notifică Secretariatului General al Națiunilor Unite intenția sa de a aplica provizoriu acordul menționat în alineatul (1), în conformitate cu articolele 40 și 41 alineatul (2) din acesta. Articolul
jrc2944as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88099_a_88886]
-
curând intenția de a aplica provizoriu acest acord, DECIDE: Articolul 1 (1) Comunitatea semnează Acordul internațional din 1994 privind esențele de lemn tropical depus la Secretariatul General al Națiunilor Unite. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. (2) Comunitatea notifică Secretariatului General al Națiunilor Unite intenția sa de a aplica provizoriu acordul menționat în alineatul (1), în conformitate cu articolele 40 și 41 alineatul (2) din acesta. Articolul 2 Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana abilitată să semneze acordul în numele Comunității și
jrc2944as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88099_a_88886]
-
să revizuiască conturile auditate de aceștia; (e) să recomande consiliului orice modificări la regulamentul de procedură sau la regulamentul financiar pe care le consideră necesare; (f) să verifice veniturile organizației și măsura în care acestea reprezintă o constrângere pentru munca secretariatului. CAPITOLUL VIII RELAȚIILE CU FONDUL COMUN PENTRU PRODUSE DE BAZĂ Articolul 28 Relațiile cu Fondul comun pentru produse de bază Organizația profită pe deplin de facilitățile oferite de Fondul comun pentru produse de bază. CAPITOLUL IX STATISTICI, STUDII ȘI INFORMAȚII
jrc2944as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88099_a_88886]
-
OMC. De asemenea, Direcția Generală dorește să confirme intenția Comisiei de a notifica OMC cu privire la aceleași dispoziții care figurează în toate celelalte acorduri bilaterale pe care Comunitatea le-a încheiat în cadrul Acordului Multifibre (AMF). Comisia are intenția de a notifica secretariatul OMC cu privire la aceste dispoziții administrative înainte de 1 octombrie 1994. Direcția Generală confirmă că acordul intervenit între negociatorii Comunităților Europene și Singapore din domeniul textilelor în legătură cu dispozițiile prevăzute în art. 12 din acordul menționat anterior, consemnat în procesul verbal convenit, confidențial
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
consultanță și sprijin statelor membre în probleme statistice; (d) compilează informații statistice pe baza datelor adecvate, elaborează analize și furnizează explicații tehnice în vederea evitării interpretării sau analizelor eronate; (e) culege statistici de la autoritățile naționale și datele necesare statisticilor comunitare de la secretariatele organizațiilor internaționale; (f) consolidează procesul de cooperare cu și între autoritățile statistice naționale, prin schimburi reciproce de experți, participarea la activități statistice și dezvoltarea sistemelor de instruire; (g) cooperează cu organizațiile internaționale și cu terțe țări în vederea facilitării comparabilității statisticilor
jrc3240as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88397_a_89184]
-
Protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967, DECIDE: Articolul 1 Schimbul de informații 1. Statele membre care au luat măsuri pentru derularea de programe de sprijinire a repatrierii voluntare a resortisanților țărilor terțe în țara lor de origine raportează anual Secretariatului General al Consiliului cu privire la acestea. Secretariatul General comunică aceste informații tuturor statelor membre și Comisiei. 2. Informațiile privind aceste programe naționale de asistență pentru repatriere includ, în special, următoarele elemente: - autoritățile însărcinate cu realizarea programului, adică organizații neguvernamentale și/sau
jrc3246as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88403_a_89190]
-
1967, DECIDE: Articolul 1 Schimbul de informații 1. Statele membre care au luat măsuri pentru derularea de programe de sprijinire a repatrierii voluntare a resortisanților țărilor terțe în țara lor de origine raportează anual Secretariatului General al Consiliului cu privire la acestea. Secretariatul General comunică aceste informații tuturor statelor membre și Comisiei. 2. Informațiile privind aceste programe naționale de asistență pentru repatriere includ, în special, următoarele elemente: - autoritățile însărcinate cu realizarea programului, adică organizații neguvernamentale și/sau internaționale; - persoanele vizate de program; - orice
jrc3246as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88403_a_89190]
-
programului; - natura și cuantumul asistenței acordate (de exemplu cheltuieli de transport pentru repatriat și familia sa, costuri de mutare, alocație de repatriere); - evaluarea impactului programului, inclusiv numărul beneficiarilor și posibila existență a unui efect de atracție. Articolul 2 Analiza 1. Secretariatul General al Consiliului transmite anual statelor membre și Comisiei un proiect de raport privind informațiile primite în baza art. 1. Acest raport este exhaustiv și conține informații specifice pentru fiecare din elementele menționate în art. 1 alin. (2). 2. Statele
jrc3246as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88403_a_89190]
-
calificată. Articolul 5 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Bruxelles, 17 februarie 1997. Pentru Consiliu, Președintele G. ZALM 1 Data intrării în vigoare a protocolului se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene de către Secretariatul General al Consiliului.
jrc3247as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88404_a_89191]
-
aplicabil Standardul armonizat menționat la art. 2 din decizie este: Echipamente și sisteme radio (RES); standardul european de radiocomunicație digitală fără fir (DECT); cerințe generale de racordare aplicabile echipamentelor terminale; aplicații de telefonie ETSI Institutul European de Standarde în Telecomunicații Secretariatul ETSI TBR 10, ediția a 2-a - ianuarie 1997 (fără prefață) Informații suplimentare Institutul European de Standarde în Telecomunicații este recunoscut în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE6. Standardul armonizat menționat mai sus a fost elaborat în temeiul unui mandat eliberat
jrc3269as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88426_a_89213]
-
dispozițiilor art. 214 din Tratat, membrii sunt obligați să nu divulge informațiile obținute în timpul activității în cadrul CSC sau al unuia dintre grupurile de lucru atunci când sunt informați că respectivele informații fac obiectul unei cereri de confidențialitate. Articolul 9 Comisia asigură secretariatul CSC, al grupurilor de lucru și al grupului său ad hoc. Adoptată la Bruxelles, 10 iunie 1997. Pentru Comisie Emma BONINO Membru al Comisiei
jrc3256as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88413_a_89200]
-
2 din decizie este: Business TeleCommunications (BTC) Open Network Provision (ONP) technical requirements Ordinary and Special Quality Voice Bandwidth 2 wire analogue leased lines (A20 and A2S) Attachment requirements for terminal equipment interface ETSI Institutul European de Standardizare în Telecomunicații Secretariatul ETSI TBR 12 - decembrie 1993 modificată de TBR012/A1 - ianuarie 1996 (fără prefață) Informații suplimentare Institutul European de Standarde în Telecomunicații este recunoscut în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE1. Standardul armonizat menționat mai sus a fost elaborat în temeiul unui
jrc3263as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88420_a_89207]
-
punct de vedere fizic, funcțional și electric cu interfața de tipul conform cu Recomandarea X.21 a CCITT, dar care funcționează la orice viteză de transfer de date până la 1 984 kbit/s, inclusiv. IEST Institutul European de Standarde în Telecomunicații Secretariatul IEST TBR 1 - octombrie 1995 (exclusiv preambulul) Informații suplimentare Institutul European de Standarde în Telecomunicații este recunoscut conform Directivei Consiliului 83/189/CEE5. Standardul armonizat menționat mai sus a fost elaborat în conformitate cu un mandat emis în concordanță cu procedurile relevante
jrc3272as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88429_a_89216]
-
al Comisiei ANEXA Trimiterea la standardul armonizat aplicabil Standardul armonizat menționat la art. 2 din decizie este: Radio equipment and systems (RES); digital enhanced cordless telecommunications (DECT); general terminal attachment requirements; telephony applications ETSI Institutul European de Standarde în Telecomunicații Secretariatul ETSI TBR 22 - ianuarie 1997 (fără prefață) Informații suplimentare Institutul European de Standarde în Telecomunicații este recunoscut în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE6. Standardul armonizat menționat mai sus a fost elaborat în temeiul unui mandat eliberat în conformitate cu procedurile pertinente din
jrc3270as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88427_a_89214]
-
la standardul armonizat aplicabil Standardul armonizat menționat la art. 2 din decizie este: Telecomunicații comerciale (BTC); Linii închiriate digitale nestructurate de 2048 kbit/s (D2048 U); Cerințele de racordare aplicabile interfeței echipamentelor terminale ETSI Institutul European de Standardizare în Telecomunicații Secretariatul ETSI TBR 12 - decembrie 1993 modificată de TBR012/A1 - ianuarie 1996 (fără prefață) Informații suplimentare Institutul European de Standarde în Telecomunicații este recunoscut în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE6. Standardul armonizat menționat mai sus a fost elaborat în temeiul unui
jrc3265as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88422_a_89209]
-
ANEXA Trimiterea la standardul armonizat aplicabil Standardul armonizat menționat la art. 2 din decizie este: Business TeleCommunications (BTC) 64 kbit/s digital unrestricted leased line (D64 U) Attachment requirements for terminal equipment interface ETSI Institutul European de Standarde în Telecomunicații Secretariatul ETSI TBR 14 - aprilie 1994 modificată de TBR014/A1 - ianuarie 1996 (fără prefață) Informații suplimentare Institutul European de Standarde în Telecomunicații este recunoscut în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE6. Standardul armonizat menționat mai sus a fost elaborat în temeiul unui
jrc3267as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88424_a_89211]