6,717 matches
-
importanți dintre ei și să fie dezvoltate, cu concursul lor, tehnici moderne de transmitere a datelor; întrucât lacunele sau carențele noului sistemul de culegere a datelor statistice vor putea fi descoperite doar prin punerea sa în aplicare; întrucât ameliorarea și simplificarea sa vor trebui întreprinse în termene rezonabile pentru a împiedica repercutarea negativă a defectelor sale asupra schimburilor de bunuri între statele membre; întrucât, printre statisticile privind schimburile de bunuri între statele membre, cea a comerțului dintre statele membre trebuie să
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
va atrage după sine începând cu 1 ianuarie 1993; întrucât una dintre aceste consecințe este, pe de o parte, că Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2954/85 din 22 octombrie 1985 de adoptare a unor măsuri referitoare la uniformizarea și la simplificarea statisticii comerțului dintre statele membre (4) trebuie să fie abrogat și, pe de altă parte, că Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1736/75 din 24 iunie 1975 privind statisticile despre comerțul exterior la Comunității și comerțul dintre statele membre (5), modificat
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
dispozițiilor lor naționale în domeniu. Articolul 15 În conformitate cu art. 30, pot fi organizate anchete periodice privind schimburile de bunuri între statele membre realizate de particulari, precum și mișcările de mărfuri sau operatorii intracomunitari excluși din tablouri sau beneficiind de măsuri de simplificare în virtutea dispozițiilor specifice diferitelor statistici referitoare la schimburile de bunuri. Articolul 16 Comisia raportează în timp util Parlamentului European și Consiliului despre funcționarea sistemului Intrastat, pentru fiecare dintre statisticile privind schimburile de bunuri între statele membre cuprinsă în sistem, în vederea
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
în condițiile menționate la art. 32 sunt transmise de acestea conform Regulamentului Consiliului (Euratom, CEE) nr. 1588/90 din 11 iunie 1990 privind transmiterea către Biroul statistic al Comunităților Europene a informațiilor statistice considerate confidențiale (9). Articolul 27 Dispozițiile privind simplificarea informațiilor statistice sunt adoptate de către Consiliu la propunerea Comisiei. Articolul 28 1. În sensul prezentului capitol, pragurile statistice se definesc ca limite exprimate în termeni de valoare la nivelul cărora obligațiile părților responsabile de furnizarea informațiilor sunt fie suspendate fie
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
termeni de valoare la nivelul cărora obligațiile părților responsabile de furnizarea informațiilor sunt fie suspendate fie reduse. Ele se aplică fără să aducă atingere dispozițiilor art. 15. 2. Pragurile statistice se împart în praguri de excludere, de asimilare sau de simplificare. 3. Pragurile statistice de excludere sunt cele de care beneficiază părțile responsabile de furnizarea informațiilor menționate la art. 5 paragraful al doilea. Ele se aplică în toate statele membre și sunt stabilite de fiecare dintre acestea, conform dispozițiilor fiscale naționale
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
părțile obligate la plata TVA așa cum sunt definite în art. 11 alin. (7). Pragurile statistice de asimilare se aplică în toate statele membre și sunt stabilite de fiecare dintre acestea la niveluri superioare pragurilor de excludere. 5. Pragurile statistice de simplificare permit părților responsabile de furnizarea informațiilor să facă o derogare de la art. 23, menționând numai, în declarațiile la care se referă art. 13 alin. (1), pentru fiecare tip de marfă, în afară de numărul de cod menționat la art. 21 a doua
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
asimilare sunt mai mici decât aceste niveluri. În statele membre ale căror praguri de asimilare sunt stabilite la niveluri egale cu sau, în urma aplicării alin. (9) primul paragraf, mai mari decât cele pe care le stabilește alin. (8), pragurile de simplificare sunt facultative. 6. Pragurile de asimilare și de simplificare se exprimă în valori anuale de operațiuni intracomunitare. Ele sunt determinate prin fluxuri de expediție sau de sosire. Ele se aplică separat operatorilor intracomunitari la expediție și operatorilor intracomunitari la sosire
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
membre ale căror praguri de asimilare sunt stabilite la niveluri egale cu sau, în urma aplicării alin. (9) primul paragraf, mai mari decât cele pe care le stabilește alin. (8), pragurile de simplificare sunt facultative. 6. Pragurile de asimilare și de simplificare se exprimă în valori anuale de operațiuni intracomunitare. Ele sunt determinate prin fluxuri de expediție sau de sosire. Ele se aplică separat operatorilor intracomunitari la expediție și operatorilor intracomunitari la sosire. Fără să aducă atingere alin. (10), statele membre care
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
alin. (9) primul paragraf pot, totuși, să stabilească obligațiile părților responsabile de furnizarea informațiilor atât la expediție, cât și la sosire, în funcție de fluxul pentru care valoarea anuală a operațiunilor lor intracomunitare este cea mai ridicată. Pragurile de asimilare și de simplificare pot să varieze de la un stat membru la altul, în funcție de grupul de produse și de perioadă. 7. În vederea aplicării de către statele membre a pragurilor de asimilare și de simplificare, Comisia stabilește, în conformitate cu art. 30, exigențele de calitate pe care trebuie
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
lor intracomunitare este cea mai ridicată. Pragurile de asimilare și de simplificare pot să varieze de la un stat membru la altul, în funcție de grupul de produse și de perioadă. 7. În vederea aplicării de către statele membre a pragurilor de asimilare și de simplificare, Comisia stabilește, în conformitate cu art. 30, exigențele de calitate pe care trebuie să le satisfacă statisticile elaborate de statele membre conform art. 25 alin. (1). 8. Pragurile de simplificare sunt stabilite la 100 000 ECU la expediție și la 100 000
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
7. În vederea aplicării de către statele membre a pragurilor de asimilare și de simplificare, Comisia stabilește, în conformitate cu art. 30, exigențele de calitate pe care trebuie să le satisfacă statisticile elaborate de statele membre conform art. 25 alin. (1). 8. Pragurile de simplificare sunt stabilite la 100 000 ECU la expediție și la 100 000 ECU la sosire. În măsura în care exigențele de calitate menționate la alin. (7) permit acest lucru, Comisia poate ridica nivelurile pragurilor de simplificare, conform art. 30. 9. Statele membre pot
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
art. 25 alin. (1). 8. Pragurile de simplificare sunt stabilite la 100 000 ECU la expediție și la 100 000 ECU la sosire. În măsura în care exigențele de calitate menționate la alin. (7) permit acest lucru, Comisia poate ridica nivelurile pragurilor de simplificare, conform art. 30. 9. Statele membre pot, conformându-se dispozițiilor alin. (7), să stabilească pragurile lor de asimilare sau de simplificare la niveluri superioare celor pe care le stabilește alin. (8) pentru pragurile de simplificare. Ele informează Comisia cu privire la aceasta
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
la sosire. În măsura în care exigențele de calitate menționate la alin. (7) permit acest lucru, Comisia poate ridica nivelurile pragurilor de simplificare, conform art. 30. 9. Statele membre pot, conformându-se dispozițiilor alin. (7), să stabilească pragurile lor de asimilare sau de simplificare la niveluri superioare celor pe care le stabilește alin. (8) pentru pragurile de simplificare. Ele informează Comisia cu privire la aceasta. Statele membre pot, pentru a se conforma dispozițiilor alin. (7), să facă o derogare în măsura cerută de la dispozițiile alin. (5
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
poate ridica nivelurile pragurilor de simplificare, conform art. 30. 9. Statele membre pot, conformându-se dispozițiilor alin. (7), să stabilească pragurile lor de asimilare sau de simplificare la niveluri superioare celor pe care le stabilește alin. (8) pentru pragurile de simplificare. Ele informează Comisia cu privire la aceasta. Statele membre pot, pentru a se conforma dispozițiilor alin. (7), să facă o derogare în măsura cerută de la dispozițiile alin. (5) paragraful al doilea. Ele informează Comisia cu privire la aceasta. Comisia poate invita statele membre să
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
de la dispozițiile alin. (5) paragraful al doilea. Ele informează Comisia cu privire la aceasta. Comisia poate invita statele membre să justifice măsurile pe care le iau, furnizându-i toate informațiile corespunzătoare. 10. În cazul în care aplicarea pragurilor de asimilare și de simplificare de către statele membre afectează fie calitatea statisticilor referitoare la comerțul intracomunitar, ținând seama de elementele de informație furnizate de statele membre, fie posibilitatea de reducere a obligațiilor referitoare la informații ale părților responsabile de furnizarea informațiilor, astfel încât obiectivele prezentului regulament
jrc1840as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86990_a_87777]
-
membre al căror statut a fost recunoscut conform cu articolul 12 alineatul (2) din Directiva 90/539/CEE; întrucât Consiliul a adoptat Directiva 92/66/CEE6 privind combaterea bolii Newcastle, precum și Directiva 92/40/CEE7 privind combaterea pestei aviare, ceea ce permite simplificarea Directivei 91/494/CEE; întrucât este de dorit să se permită o altă metodă decât utilizarea marcării speciale stabilite la articolul 5 din Directiva 91/494/CEE; întrucât este necesară modificarea regulamentelor comerciale aplicabile țărilor terțe pentru a se garanta
jrc2234as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87387_a_88174]
-
statele membre; întrucât Consiliul a adoptat Directiva 92/66/CEE de stabilire a măsurilor comunitare de luptă împotriva bolii Newcastle 5 și Directiva 92/40/CEE de stabilire a măsurilor comunitare de luptă împotriva pestei aviare 6, permițând astfel o simplificare a Directivei 90/539/CEE; întrucât, ținând seama de raportul Comisiei către Consiliu privind riscurile de transmitere a bolii Newcastle și condițiile care trebuie să fie îndeplinite de vaccinurile contra bolii Newcastle, ar fi necesar să se prevadă ca anumite
jrc2233as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87386_a_88173]
-
ianuarie 1993 prin Regulamentul (CEE) nr. 2726/90 al Consiliului din 17 septembrie 1990 privind tranzitul comunitar 11, prin Regulamentul (CEE) nr. 1214/92 al Comisiei din 21 aprilie 1992 de stabilire a normelor de aplicare și unor măsuri de simplificare a regimului de tranzit comunitar 12, modificat de Regulamentul (CEE) nr. 3712/9213, și prin Regulamentul (CEE) nr. 3269/92 al Comisiei din 10 noiembrie 1992 de stabilire a anumitor norme de aplicare a articolelor 161, 182 și 183 din
jrc2269as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87422_a_88209]
-
4) liniuța a patra din Regulamentul (CEE) nr. 1068/93; întrucât, în vederea identificării exacte a zilei respective, este bine să se facă referire la ziua în care s-a efectuat sau s-a confirmat depunerea garanției; întrucât, din motive de simplificare a procedurii administrative, este necesar să se supună aceleiași reguli garanțiile prevăzute în Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2182/778, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3807/929, în Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 985/8110, modificat ultima dată de Regulamentul
jrc2284as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87437_a_88224]
-
CONSIDERÂND CĂ această situație se poate înrăutăți în viitor când noi categorii de admitere temporară vor trebui reglementate la nivel internațional, AVÂND ÎN VEDERE dorințele reprezentanților comerciali și ale altor părți interesate, cu privire la facilitarea formalităților pentru admiterea temporară, CONSIDERÂND CĂ simplificarea și armonizarea regimurilor vamale și, în special, adoptarea unui instrument oficial internațional unic care să combine toate convențiile existente privind admiterea temporară pot facilita accesul la dispozițiile internaționale care reglementează admiterea temporară și pot contribui în mod efectiv la dezvoltarea
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
pot contribui în mod efectiv la dezvoltarea comerțului internațional și a altor schimburi internaționale, AVÂND CONVINGEREA CĂ un instrument oficial internațional propunând dispoziții uniforme în legătură cu admiterea temporară poate aduce avantaje substanțiale schimburilor internaționale și poate asigura un grad înalt de simplificare și armonizare a regimurilor vamale, care este unul dintre scopurile principale ale Consiliului de Cooperare Vamală, DECISE să faciliteze admiterea temporară prin simplificarea și armonizarea regimurilor, urmărind obiective economice, umanitare, culturale, sociale sau turistice, CONSIDERÂND că adoptarea unui model standardizat
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
uniforme în legătură cu admiterea temporară poate aduce avantaje substanțiale schimburilor internaționale și poate asigura un grad înalt de simplificare și armonizare a regimurilor vamale, care este unul dintre scopurile principale ale Consiliului de Cooperare Vamală, DECISE să faciliteze admiterea temporară prin simplificarea și armonizarea regimurilor, urmărind obiective economice, umanitare, culturale, sociale sau turistice, CONSIDERÂND că adoptarea unui model standardizat de documente de admitere temporară că documente vamale internaționale cu garanție internațională contribuie la facilitarea regimului de admitere temporară, atunci când sunt necesare un
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
L 195, 29.07.1980, p. 35). Directivă modificată de Directiva 85/413/CEE (JO L 229, 28.08.1985, p. 20). (2) Recomandarea Consiliului 90/246/CEE din 28 mai 1990 privind punerea în aplicare a unei politici de simplificare administrativă, în favoarea întreprinderilor mici și mijlocii din statele membre (JO L 141, 02.06.1990, p. 55). (1) A patra Directivă a Consiliului 78/660/CEE din 25 iulie 1978, în temeiul art. 54 alin. (3) lit. (g) din Tratat
jrc2312as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87465_a_88252]
-
exportate, în cazul în care nu există alte dispoziții contrare, ținându-se cont de obiceiurile și practicile tradiționale; întrucât, în vederea unei aplicări uniforme și simultane a măsurilor propuse, se recomandă să se acționeze în temeiul unui regulament; întrucât, în scopul simplificării și accelerării procedurii, Comisiei îi revine sarcina de a adopta măsurile de aplicare cu caracter tehnic; întrucât, în acest sens, trebuie să se stabilească proceduri adecvate care să asigure o colaborare strânsă între statele membre și Comisie în cadrul unui comitet
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
întreprinderile mici și mijlocii (IMM)5 și Rezoluția Consiliului din 30 iunie 1988 privind îmbunătățirea mediului de afaceri și promovarea dezvoltării întreprinderilor, în special a întreprinderilor mici și mijlocii, în Comunitate 6, care face în mod special trimitere la o simplificare substanțială a obligațiilor care decurg din Directiva 78/660/CEE; întrucât, în temeiul art. 53 alin. (2) din Directiva 78/660/CEE, este oportună efectuarea unei a doua revizuiri a pragurilor care definesc întreprinderile mici și mijlocii; întrucât derogările privind
jrc1621as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86766_a_87553]