62,416 matches
-
trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei, în termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, toate informațiile necesare întocmirii de către Comisie a unui raport adresat Parlamentului European și Consiliului cu privire la aplicarea prezentei directive. 3. Fără a aduce atingere alin. (2), statele membre comunică Comisiei, la fiecare patru ani, textul dispozițiilor legale, de reglementare și administrative constituind măsuri adoptate în aplicarea art. 141 alin.(4) din Tratat, precum și rapoarte cu privire la aceste măsuri și punerea lor în aplicare. Pe baza
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 de armonizare a legislației statelor membre privind omologarea a autovehiculelor și a remorcilor acestora (JO L 42, 23.02.1970, p. 1). 2.2.1.1.5.1. Fără a aduce atingere cerințelor de la 2.2.1.1.5., pentru fiecare poluant sau combinație de poluanți, una din cele trei mase rezultate obținute poate să depășească, dar nu cu mai mult de 10%, limita prescrisă, cu condiția ca media aritmetică a celor
jrc5623as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90793_a_91580]
-
minime nu au rolul de a exclude sau de a prejudicia funcționarea unei dispoziții mai stringente prevăzute în reglementările interne ale BCE și BCN care se aplică atât în cazul angajaților, cât și în cazul organismelor decizionale, și nu aduc atingere funcționării art. 38.1 din Statutul Sistemului European de Bănci Centrale Europene și al Băncii Centrale Europene. 2. SUPRAVEGHEREA GESTIONĂRII OPERAȚIUNILOR CU ORGANISME CORESPONDENTE DE PE PIAȚĂ Controlul activităților angajaților implicați în operațiuni cu organisme corespondente de pe piață constituie responsabilitatea autorității
jrc5665as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90835_a_91622]
-
contribuția la menținerea și dezvoltarea Sistemului Statistic European, * încurajarea motivației și satisfacției personalului, * îmbunătățirea calității produselor și serviciilor sale, * creșterea productivității interne. (b) Producția statistică Împreună cu partenerii săi din SSE, Eurostat pune în aplicare procese de producție menite să asigure atingerea de către statistica europeană a nivelului calitativ necesar îndeplirii scopurilor gestionării politicilor UE. Se acordă o atenție deosebită statisticilor care satisfac cerințele zonei euro. Eurostat și partenerii din SSE realizează revizuirea permanentă a informațiilor statistice naționale și ale UE pentru a
jrc5589as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90759_a_91546]
-
Comitetului pentru programul statistic și sunt informați asupra acestui proces. (d) Punerea în aplicare a programului din punct de vedere bugetar Resursele bugetare puse la dispoziție pentru informațiile statistice, în cadrul prezentului program, sunt supuse procedurii bugetare anuale fără a aduce atingere resurselor bugetare puse la dispoziție în cadrul altor hotărâri juridice. Resursele sunt utilizate în următoarele scopuri: * pentru producerea de statistici în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 322/97, inclusiv dezvoltarea și menținerea sistemelor de informații statistice și a infrastructurii necesare aferente, * pentru subvențiile
jrc5589as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90759_a_91546]
-
datelor globale. Culegerea și analiza datelor provenite de la țările candidate va reprezenta o primă prioritate a anilor viitori. De asemenea, se va întreprinde și o activitate de continuare a coordonării discuțiilor de ordin metodologic dintre statele membre, fără a aduce atingere faptului că a fost deja obținut un grad de armonizare semnificativ în acest domeniu. Elaborarea statisticilor comunitare privind balanța de plăți este de asemenea indispensabilă obținerii unei balanțe de plăți globale la nivelul UE. Activitatea de armonizare a normelor statistice
jrc5589as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90759_a_91546]
-
ale comerțului exterior. Eurostat va continua și își va intensifica eforturile de îmbunătățire a coordonării dintre comunitatea țărilor donatoare (de exemplu donatorii bilaterali și multilaterali). În consecință, Eurostat va susține activitatea de evaluare a impactului cooperării în scopul dezvoltării asupra atingerii "obiectivelor de dezvoltare ale mileniului", adoptate în cadrul reuniunii la nivel înalt a ONU din anul 2000, în special în ceea ce privește instituții ca OCDE/ CAD, ONU și Banca Mondială. Eurostat va putea juca astfel un rol activ în cadrul inițiativei PARIS 21 și
jrc5589as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90759_a_91546]
-
sămânță adaptați pentru cultura biologică, precum și norme referitoare la conservarea resurselor genetice ale plantelor care permit, printr-o utilizare in situ, conservarea soiurilor amenințate de erodare genetică. (14) Trebuie să se admită derogări de la anumite condiții, fără să se aducă atingere dispozițiilor art. 14 din Tratat. Statele membre care recurg la aceste derogări trebuie să asigure o asistență administrativă reciprocă în ceea ce privește controlul. (15) Statele membre trebuie să stabilească dispoziții de control adecvate, în scopul de a garanta, în timpul comercializării, respectarea condițiilor
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
administrativă reciprocă în ceea ce privește controlul. (15) Statele membre trebuie să stabilească dispoziții de control adecvate, în scopul de a garanta, în timpul comercializării, respectarea condițiilor referitoare la calitatea cartofilor de sămânță, precum și a dispozițiilor care asigură identitatea acestora. (16) Fără să aducă atingere aplicării art. 30 din Tratat, cartofii de sămânță care îndeplinesc aceste condiții trebuie supuși numai restricțiilor de comercializare prevăzute de normele comunitare, cu excepția cazurilor în care normele comunitare prevăd toleranțe privind prezența bolilor, a organismelor dăunătoare sau a vectorilor acestora
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
stabilească măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a modalităților de exercitare a competențelor de execuție conferite Comisiei5. (22) Prezenta directivă nu trebuie să aducă aduce atingere obligațiilor statelor membre referitoare la termenele de transpunere a directivelor indicate în anexa IV partea B, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prezenta directivă se referă la producerea în vederea comercializării, precum și la comercializarea cartofilor de sămânță pe teritoriul Comunității. Prezenta directivă
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
în conformitate cu procedura prevăzută la art. 25 alin. (2): ― derogări de la dispozițiile specifice din prezenta directivă, ― condițiile care se aplică acestui tip de cartofi de sămânță, ― denumirile care se aplică acestui tip de cartofi de sămânță. Articolul 4 Fără să aducă atingere dispozițiilor art. 3 alin. (1), statele membre prevăd posibilitatea comercializării cartofilor selecționați din generațiile anterioare acestui tip de cartofi de sămânță de bază. Articolul 5 Statele membre pot stabili, în ceea ce privește condițiile minime prevăzute în anexele I și II, condiții suplimentare
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
anterioare acestui tip de cartofi de sămânță de bază. Articolul 5 Statele membre pot stabili, în ceea ce privește condițiile minime prevăzute în anexele I și II, condiții suplimentare sau mai riguroase pentru certificarea propriei lor producții. Articolul 6 (1) Fără să aducă atingere dispozițiilor art. 3 alin. (1), statele membre pot acorda producătorilor stabiliți pe teritoriul lor autorizația de a comercializa: (a) cantități mici de cartofi de sămânță în scopuri științifice sau pentru operațiuni de selecție; (b) cantități adecvate de cartofi de sămânță
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
alin. (2). Articolul 23 (1) Statele membre se asigură că în cursul comercializării, cartofii de sămânță sunt controlați în mod oficial, cel puțin prin sondaj, pentru a se verifica respectarea cerințelor și condițiilor din prezenta directivă. (2) Fără să aducă atingere liberei circulații a cartofilor de sămânță pe teritoriul Comunității, statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că, în cazul comercializării unei cantități mai mari de 2 kg de material săditor importat din țări terțe, se furnizează indicațiile
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
1999/468/ CE se stabilește la o lună. (3) Comitetul adoptă propriul regulament de procedură. Articolul 26 Sub rezerva toleranțelor stabilite în anexele I și II privind prezența bolilor, a organismelor dăunătoare sau a vectorilor acestora, prezenta directivă nu aduce atingere dispozițiilor din legislațiile naționale justificate de rațiuni de protecție a sănătății și vieții persoanelor și animalelor, de conservare a plantelor sau de protecție a proprietății industriale și comerciale. Articolul 27 (1) În conformitate cu procedura prevăzută în art. 25 alin. (2) se
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Comisia informează celelalte state cu privire la aceasta. Articolul 29 Directiva 66/403/CEE, modificată de documentele care figurează în anexa IV partea A, se abrogă, fără să aducă atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere care figurează în anexa IV partea B. Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa V. Articolul 30 Prezenta directivă intră
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
vechime în condițiile stabilite în statut. În acest caz, dreptul la indemnizație încetează. Acesta încetează în orice caz cel târziu în ultima zi a lunii în care fostul funcționar împlinește 65 de ani sau imediat ce acesta îndeplinește condițiile necesare, înaintea atingerii acestei vârste, pentru a putea beneficia de pensia de vechime maximă de 70 % (art. 77 din statut). În acest caz, fostul funcționar primește o pensie de vechime în mod automat, începând cu prima zi a lunii calendaristice care urmează lunii
jrc5824as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90996_a_91783]
-
vechime în condițiile stabilite în statut. În acest caz, dreptul la indemnizație încetează. Acesta încetează în orice caz cel târziu în ultima zi a lunii în care fostul funcționar împlinește 65 de ani sau imediat ce acesta îndeplinește condițiile necesare, înaintea atingerii acestei vârste, pentru a putea beneficia de pensia de vechime maximă de 70 % (art. 77 din statut). În acest caz, fostul funcționar sau agent temporar primește o pensie de vechime în mod automat, începând cu prima zi a lunii calendaristice
jrc5825as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90997_a_91784]
-
2) din Regulamentul (CE) nr. 1638/98 și care oferă o reprezentare extinsă și echilibrată a tuturor activităților economice legate de producția și prelucrarea și de comerțul cu ulei de măsline și/sau măsline de masă; (3) Fără să aducă atingere art. 10 alin. (1) din prezentul regulament, organizațiile operatorilor din sectorul măslinelor și asociațiile acestora aprobate în conformitate cu prevederile art. 20 lit. (c) din Regulamentul nr. 136/66/CEE și alte organizații ale operatorilor din sectorul măslinelor recunoscute de statul membru
jrc5802as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90974_a_91761]
-
eficiențe mai mari în acest sector și a reducerii subvențiilor. (7) Întărirea securității energetice a Uniunii, care stă la baza principiului general al precauției, justifică, prin urmare, menținerea unei capacități de a produce cărbune susținută prin ajutoare de stat. Totuși, atingerea acestui obiectiv nu pune sub semnul întrebării necesitatea de a continua procesul de restructurare a industriei cărbunelui, dat fiind că, în viitor, cea mai mare parte a producției comunitare de cărbune este de natură să rămână necompetitivă față de cărbunele importat
jrc5809as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90981_a_91768]
-
de mediu în cadrul dezvoltării durabile. (9) Contextul strategic al securității energetice are o natură evolutivă, care justifică, pe termen mediu, o evaluare a prezentului regulament, ținând cont de contribuțiile tuturor surselor locale de energie primară. (10) Prezentul regulament nu aduce atingere libertății statelor membre de a alege sursele de energie care contribuie la aprovizionarea lor. Ajutorul și valoarea acestuia vor fi acordate în conformitate cu regulile care se aplică fiecărei categorii de sursă de energie și în funcție de meritele fiecăreia dintre surse. (11) În conformitate cu
jrc5809as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90981_a_91768]
-
se integrează într-un plan de acces la rezervele de cărbune. (12) Ajutorul de stat care contribuie la menținerea accesului la rezervele de cărbune, în vederea asigurării securității energetice, trebuie să fie rezervat unităților de producție care ar putea contribui la atingerea acestui obiectiv în condiții economice satisfăcătoare. Aplicarea acestor principii va ajuta la scăderea treptată a ajutorului pentru industria cărbunelui. (13) Având în vedere riscurile legate de incertitudinile geologice, ajutorul destinat acoperirii costului investiției inițiale permite unităților de producție care sunt
jrc5809as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90981_a_91768]
-
între părțile contractante, ținând cont de condițiile predominante pe piața mondială. Articolul 3 Ajutorul 1. Ajutorul pentru industria cărbunelui poate fi considerat compatibil cu funcționarea corespunzătoare a pieței comune numai dacă este conform cu dispozițiile din capitolul 2, fără a aduce atingere regimurilor de ajutor de stat în ceea ce privește cercetarea și dezvoltarea tehnologică, mediul și formarea profesională. 2. Ajutorul acoperă numai costurile privind cărbunele destinat producerii de electricitate, producerii combinate de căldură și electricitate, producerii de cocs și alimentării furnalelor din industria siderurgică
jrc5809as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90981_a_91768]
-
vechime în condițiile stabilite în statut. În acest caz, dreptul la indemnizație încetează. Acesta încetează în orice caz cel târziu în ultima zi a lunii în care fostul funcționar împlinește 65 de ani sau imediat ce acesta îndeplinește condițiile necesare, înaintea atingerii acestei vârste, pentru a putea beneficia de pensia de vechime maximă de 70 % (art. 77 din statut). În acest caz, fostul funcționar primește o pensie de vechime în mod automat, începând cu prima zi a lunii calendaristice care urmează lunii
jrc5823as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90995_a_91782]
-
CE din 27 iunie 2002 privind înființarea unui sistem comunitar de monitorizare și informare în domeniul traficului navelor maritime și de abrogare a Directivei Consiliului 93/75/CEE5, și anume prin crearea și exploatarea oricărui sistem de informare necesar pentru atingerea obiectivelor din această directivă, cât și cooperarea în activitățile de investigație a accidentelor maritime grave. Agenția trebuie să furnizeze Comisiei și statelor membre informații și date obiective, fiabile și comparabile în domeniul siguranței maritime și al prevenirii poluării cauzate de
jrc5808as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90980_a_91767]
-
de înalt nivel pentru a le ajuta să aplice corect legislația comunitară în domeniul siguranței maritime și prevenirii poluării cauzate de navele maritime, să monitorizeze aplicarea acesteia și să evalueze eficiența măsurilor în derulare. Articolul 2 Atribuții Pentru a asigura atingerea corespunzătoare a obiectivelor prevăzute la art. 1, Agenției îi revin următoarele atribuții: (a) sprijină Comisia, dacă este cazul, la desfășurarea lucrărilor pregătitoare pentru actualizarea și dezvoltarea legislației comunitare în domeniul siguranței maritime și prevenirii poluării cauzate de navele maritime, în
jrc5808as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90980_a_91767]