62,416 matches
-
acordul vertical să prevadă, pentru fiecare parte, dreptul de a înainta litigiile privind îndeplinirea obligațiilor lor contractuale unui expert sau arbitru independent. Asemenea litigii se pot raporta, inter alia, la oricare dintre următoarele: (a) obligații de furnizare; (b) fixarea sau atingerea obiectivelor de vânzare; (c) punerea în aplicare a cerințelor privind stocurile; d) punerea în aplicare a unei obligații de a furniza sau de a folosi autovehicule pentru demonstrații; (e) condițiile de vânzare pentru diferite mărci; (f) aspectul dacă interdicția de
jrc5807as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90979_a_91766]
-
limitează capacitatea distribuitorului de autovehicule, altele decât autovehiculele de pasageri sau autovehiculele utilitare ușoare, de a-și extinde afacerea sau (g) aspectul dacă încetarea unui acord este justificată de motivele prezentate în preaviz. Dreptul menționat în prima teză nu aduce atingere dreptului fiecărei părți de a înainta cazul unei instanțe naționale. (7) În sensul prezentului articol, cota de piață deținută de întreprinderile menționate în art. 1 alin. (2) lit. (e) se distribuie în mod egal fiecărei întreprinderi care are drepturile sau
jrc5807as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90979_a_91766]
-
aplică acordurilor verticale care, direct sau indirect, în mod izolat sau în combinație cu alți factori aflați sub controlul părților, au ca obiect: (a) restricționarea capacității distribuitorului sau a reparatorului de a-și determina prețul de vânzare, fără a aduce atingere capacității furnizorului de a impune un preț de vânzare maxim sau de a recomanda un preț de vânzare, cu condiția ca aceasta să nu ducă la un preț de vânzare fix sau minim ca rezultat al presiunii exercitate sau al
jrc5807as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90979_a_91766]
-
de autovehicule noi, altele decât autovehiculele de pasageri sau autovehiculele utilitare ușoare, către utilizatori finali de către membrii unui sistem de distribuție selectivă care operează la nivelul comerțului cu amănuntul pe piețe în care se folosește distribuția selectivă, fără a aduce atingere capacității furnizorului de a interzice unui membru al sistemului să opereze dintr-un loc neautorizat de stabilire; (Restricții severe privind doar vânzarea de autovehicule noi) (f) restricționarea capacității distribuitorului de a vinde orice autovehicul nou care corespunde unui model din
jrc5807as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90979_a_91766]
-
autovehicule noi) (f) restricționarea capacității distribuitorului de a vinde orice autovehicul nou care corespunde unui model din gama sa din contract; (g) restricționarea capacității distribuitorului de a subcontracta prestarea de servicii de reparație și întreținere reparatorilor autorizați, fără a aduce atingere capacității furnizorului de a cere distribuitorului să comunice utilizatorilor finali numele și adresa reparatorului sau reparatorilor autorizați în cauză, înainte de încheierea unui contract de vânzare și, dacă nici unul dintre respectivii reparatori autorizați nu se află în vecinătatea unui punct de
jrc5807as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90979_a_91766]
-
capacității unui distribuitor sau reparator autorizat de a obține piese de schimb originale sau piese de schimb de calitate echivalentă de la o terță întreprindere la alegerea sa și de a le folosi pentru reparația sau întreținerea autovehiculelor, fără a aduce atingere capacității unui furnizor de autovehicule noi de a solicita folosirea de piese de schimb originale furnizate de acesta pentru reparații efectuate în garanție, service gratuit și lucrări de revizie tehnică a autovehiculului; (l) restricționarea convenită de un producător de autovehicule
jrc5807as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90979_a_91766]
-
și orice concurență neloială la nivelul producătorilor. Trebuie totuși să se țină seama de diferențele dintre condițiile de producție, tradițiile vinicole sau legislațiile din domeniu ale țărilor terțe. (21) Dispozițiile prezentului regulament trebuie să se aplice fără să se aducă atingere normelor specifice care ar putea fi negociate în cadrul acordurilor cu țările terțe încheiate în conformitate cu procedura prevăzută în art. 133 din Tratat. (22) În anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 s-au stipulat deja norme specifice și detaliate privind
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
de tranziție. Prin urmare, trebuie abrogat Regulamentul (CE) nr. 1608/2000. (26) Măsurile prevăzute în prezentul regulament nu trebuie să se aplice decât produselor menționate în art. 1 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, fără să se aducă atingere dispozițiilor regulamentului în cauză aplicabile altor produse, în special dispozițiilor din art. 52 alin. (2), (3) și (4), din anexa VII pct. C și din anexa VIII pct. I.3. (27) Comitetul de gestionare pentru vinuri nu a emis un
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
la pct. A.1 a treia liniuță din anexa VII și la pct. B.1 lit. (d) din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 se face în unități sau semiunități de procentaj în volume. Fără să se aducă atingere toleranțelor prevăzute în metoda de analiză de referință utilizată, diferența dintre tăria alcoolică indicată și tăria determinată la analize nu trebuie să depășească ± 0,5% vol. Totuși, pentru v.c.p.r.d. depozitate în sticle timp de peste trei ani
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
indicată și tăria determinată la analize nu trebuie să depășească ± 0,5% vol. Totuși, pentru v.c.p.r.d. depozitate în sticle timp de peste trei ani, precum și pentru vinurile spumante, spumoase, petiante, perlante și licoroase, fără să se aducă atingere toleranțelor prevăzute în metoda de analiză de referință utilizată, diferența dintre tăria alcoolică indicată și tăria determinată la analize nu trebuie să fie mai mare sau mai mică de 0,8% vol. Cifra care corespunde tăriei alcoolice dobândite este urmată
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Cu toate acestea, utilizarea uneia dintre mențiunile prevăzute la al doilea, al treilea și al patrulea paragraf nu este obligatorie dacă se folosește una dintre mențiunile prevăzute în art. 26 și 33. Dispozițiile prezentului alineat se aplică fără să aducă atingere dispozițiilor alin. (2). Dacă îmbutelierea sau expedierea au loc într-o regiune administrativă diferită de cea a îmbuteliatorului sau a expeditorului și care nu se află în vecinătatea acesteia, mențiunile prevăzute în prezentul alineat sunt însoțite de indicarea regiunii administrative
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
vigoare a prezentului regulament, înainte de data adăugării); mărcile în cauză au fost utilizate efectiv, în mod legitim și cu bună credință pe parcursul întregii perioade de la înregistrare sau de la dobândirea dreptului de utilizare. Prezentul alineat se aplică fără să se aducă atingere dispozițiilor pct. F din anexa VII și pct. H din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. (4) Dacă o mențiune tradițională inclusă în anexa III la prezentul regulament este prezentă de asemenea într-una dintre categoriile de mențiuni
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
o anumită mențiune tradițională dacă utilizarea limbii respective este prevăzută de legislația țării respective și dacă limba a fost utilizată neîntrerupt pentru mențiunea respectivă timp de cel puțin douăzeci și cinci de ani. (10) Dispozițiile prezentului articol se aplică fără să aducă atingere dispozițiilor art. 28 și 29. Articolul 25 Numele întreprinderii (1) Numele unei întreprinderi poate fi utilizat în sensul pct. B.1.(b) a șasea liniuță din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 doar dacă întreprinderea respectivă a fost
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
au adoptat în conformitate cu alin. (1). Comisia asigură, prin toate mijloacele adecvate, publicitatea necesară pentru măsurile în cauză. Articolul 27 Dispoziții suplimentare ale statelor membre producătoare Regulile incluse la prezentul titlu, referitoare la anumite mențiuni facultative, se aplică fără să aducă atingere posibilității statelor membre producătoare, prevăzută la pct. B.4 din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, de a le declara obligatorii, de a le interzice sau de a le limita utilizarea, în ceea ce privește vinurile obținute pe teritoriul lor. Limitând
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
teritoriul lor. Comisia asigură publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, seria C, numele unităților geografice care i-au fost comunicate în temeiul primului paragraf. CAPITOLUL III NORME SPECIALE APLICABILE V.C.P.R.D. Articolul 29 Mențiuni tradiționale specifice (1) Fără să aducă atingere mențiunilor suplimentare admise de legislațiile naționale, cu condiția respectării dispozițiilor comunitare și naționale privind vinurile în cauză, mențiunile tradiționale specifice prevăzute la pct. A.2.(c) a patra liniuță secundară din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 sunt
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 2 Vinurile în cauză sunt v.l.c.p.r.d. prevăzute la pct. L alin. (11) din anexa VI la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 3 Protejarea denumirii "cava" prevăzută în prezentul regulament nu aduce atingere protejării indicațiilor geografice aplicabile vinului v.s.c.p.r.d. "Cava". PARTEA B Mențiune tradițională Vinuri cărora li se aplică mențiunea Categoria (categoriile) de produse Limba Data adăugată în anexa III (alta decât data adoptării prezentului regulament) GERMANIA Affentaler Altschweier
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
din statul în care se află autoritatea de contractare, sau din statul în care trebuie să se execute contractul; (e) au făcut obiectul unei sentințe de fraudă, corupție, participare la o organizație criminală sau orice altă activitate ilegală care aduce atingere intereselor financiare ale Comunităților; (f) ca urmare a procedurii de atribuire a unui alt contract sau de acordare de subvenții finanțate din bugetul comunitar, s-a constatat că au comis nereguli grave de execuție prin nerespectarea obligațiilor contractuale; (g) s-
jrc5873as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91045_a_91832]
-
pentru Securitatea Alimentelor (AESA) a fost creată prin Regulamentul Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. 178/20026 în scopul de a garanta accesul Comunității la o asistență științifică și tehnică de înaltă calitate, independentă și eficientă, care să permită atingerea unui nivel ridicat de protecție sanitară în privința respectării legislației domeniul securității produselor alimentare. Este necesar, în consecință, să i se permită AESA să joace un rol în programul de lucru privind substanțele active și să definească, în cel mai scurt
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
prezentat notificări să poată fi informați, în toate stadiile procesului de evaluare, despre eventualele cerințe suplimentare aplicabile comercializării produselor fitofarmaceutice conținând o substanță activă în curs de evaluare. (15) Este necesar ca procedurile stabilite în prezentul regulament să nu aducă atingere procedurilor și acțiunilor care urmează să fie întreprinse în cadrul altor dispoziții de drept comunitar, în special Directivei Consiliului 79/117/CEE din 21 decembrie 1978 privind interzicerea introducerii pe piață și a utilizării produselor fitofarmaceutice care conțin anumite substanțe active
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
continue restrângerea utilizării lor și să nu fie omologate decât dacă înscrierea acestora se dovedește a fi esențială. Este necesar să fie furnizate informații privind rezistența antimicrobiană în scopul evaluării acestor substanțe. (17) Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere cerințelor comunitare referitoare la bromura de metil prevăzute în Protocolul de la Montréal. (18) Dacă, pe parcursul unei examinări sau evaluări, apare un dezechilibru în responsabilitățile asumate de statele membre raportoare, este necesar să existe posibilitatea înlocuirii statului membru desemnat inițial ca
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
alin. (4) paragraful al doilea din directiva menționată nu se aplică substanțelor enumerate în anexa I la prezentul regulament atâta timp cât procedurile prevăzute de prezentul regulament pentru aceste substanțe nu au fost încheiate. 3. Prezentul regulament se aplică fără să aducă atingere: a) reexaminărilor substanțelor active înscrise în anexa I efectuate de statele membre, în special în legătură cu reînnoirea autorizațiilor prevăzută la art. 4 alin. (4) din directiva menționată; b) revizuirilor efectuate de Comisie în temeiul art. 5 alin. (5) din această decizie
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
asemenea, în ceea ce privește celelalte surse de substanțe active notificate pentru care a fost considerat incomplet dosarul, dacă se poate deduce că aceste substanțe active sunt comparabile în sensul art. 13 alin. (5) din Directiva 91/414/CEE. 2. Fără a aduce atingere dispozițiilor art. 7 din directivă, nu va fi acceptată prezentarea de studii noi, cu excepția cazului privind studiile menționate la art. 10 alin. (4) din Regulamentul (CE) 451/2000. Statul membru raportor poate totuși să invite notificatorii să prezinte date suplimentare
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
la care participă statul membru raportor. AESA îi poate consulta pe unii sau pe toți notificatorii substanțelor active menționate în anexa I în legătură cu raportul sau cu anumite parți din raport privind substanța activă luată în considerare. Fără să se aducă atingere dispozițiilor art. 7 din Directiva 91/414/CEE, nu va fi acceptată prezentarea de noi studii, cu excepția studiilor menționate la art. 10 alin. (4) din Regulamentul (CE) nr. 451/2000. Statul membru raportor poate, în acord cu AESA, să invite
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
AESA. Articolul 12 Prezentarea unui proiect de directivă sau a unui proiect de decizie Cel târziu după șase luni de la primirea avizului AESA menționat la art. 11 alin. (4), Comisia prezintă un proiect de raport de reexaminare. Fără să aducă atingere vreunei propuneri pe care ar putea să o prezinte în vederea modificării anexei la Directiva 79/117/CEE și pe baza raportului de reexaminare finalizat, Comisia prezintă comitetului: a) un proiect de directivă vizând înscrierea substanței active în anexa la Directiva
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]
-
îi revin în temeiul art. 6 și 9, să fie plătită în momentul prezentării listelor de date menționate la art. 6; această parte nu este rambursabilă în nici o situație. Articolul 18 Alte taxe, cotizații sau redevențe Art. 17 nu aduce atingere dreptului statelor membre de a menține sau de a introduce, în măsura în care o permite Tratatul, taxe, cotizații sau redevențe în legătură cu omologarea, introducerea pe piață, utilizarea și controlul substanțelor active și al produselor fitofarmaceutice, altele decât taxa prevăzută la art. 17. Articolul
jrc5812as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90984_a_91771]