66,247 matches
-
concluzia confirmă următoarele: (i) cablurile din oțel reprezintă o proporție redusă din totalul costurilor de producție ale industriilor utilizatoare; (ii) măsurile în vigoare nu au avut un efect negativ semnificativ asupra situației lor economice; (iii) prelungirea măsurilor nu va avea impact asupra intereselor lor financiare. 8.5. Interesul furnizorilor (153) În cadrul anchetei inițiale s-a ajuns la concluzia că instituirea măsurilor ar fi benefică pentru furnizorii industriei comunitare. În lipsa informațiilor care să dovedească contrariul în cadrul prezentei reexaminări, s-a considerat că
32005R1858-ro () [Corola-website/Law/294403_a_295732]
-
8.5. Interesul furnizorilor (153) În cadrul anchetei inițiale s-a ajuns la concluzia că instituirea măsurilor ar fi benefică pentru furnizorii industriei comunitare. În lipsa informațiilor care să dovedească contrariul în cadrul prezentei reexaminări, s-a considerat că menținerea măsurilor actuale are impact favorabil asupra furnizorilor. 8.6. Concluzie cu privire la interesul Comunității (154) Luând în considerare cele expuse anterior, s-a concluzionat că nu există nici un motiv imperativ pentru a nu prelungi măsurile antidumping existente. 9. MĂSURI ANTIDUMPING (155) Toate părțile au fost
32005R1858-ro () [Corola-website/Law/294403_a_295732]
-
vizeze atât siguranța zborurilor, cât și utilizarea optimă a spațiului aerian disponibil. (16) Precizia informațiilor despre starea spațiului aerian și despre situațiile specifice de trafic aerian, precum și diseminarea la timp a acestor informații către controlorii civili și militari au un impact direct asupra siguranței și eficienței operațiunilor. (17) Accesul în timp util la informații actualizate despre starea spațiului aerian este esențial pentru toate părțile care doresc să beneficieze de structurile de spațiu aerian disponibile la înregistrarea sau re-înregistrarea planurilor lor de
32005R2150-ro () [Corola-website/Law/294482_a_295811]
-
naționale și/sau limitele regiunilor de informare cu privire la zbor; (j) stabilesc și pun la dispoziția utilizatorilor structurile de spațiu aerian în strânsă cooperare și coordonare cu statele membre învecinate, în cazul în care structurile spațiului aerian în cauză au un impact semnificativ asupra traficului dincolo de frontierele naționale și/sau limitele regiunilor de informare cu privire la zbor, în vederea asigurării utilizării optime a spațiului aerian pentru toți utilizatorii din cadrul Comunității; (k) stabilesc, împreună cu statele membre învecinate, un set comun de standarde pentru separarea dintre
32005R2150-ro () [Corola-website/Law/294482_a_295811]
-
existența unor deficiențe în cadrul răspunsurilor la chestionare, precum și în timpul examinării la fața locului, dar au susținut că nu sunt de asemenea natură încât să împiedice stabilirea unei constatări rezonabile și precise. S-a susținut că deficiențele ar avea numai un impact minor asupra constatărilor și că cifrele furnizate de societăți ar fi, în general, suficient de sigure pentru a putea fi utilizate în determinarea fenomenului de dumping. (33) Au fost reexaminate toate informațiile comunicate de către cele două societăți în cadrul răspunsurilor la
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
sa organizațională care, în cele din urmă, au împiedicat orice comparare a cifrelor comunicate. Răspunsul societății în cauză a fost, de altfel, foarte lacunar și de calitate redusă. În ceea ce privește cealaltă societate, chiar dacă fiecare insuficiență considerată individual nu poate avea un impact major asupra calculului dumpingului, acumularea lor stârnește îndoieli serioase privind fiabilitatea generală a datelor. În consecință și pe baza argumentelor prezentate la considerentul 71 din regulamentul provizoriu, a trebuit să se folosească datele disponibile în conformitate cu dispozițiile articolului 18 din regulamentul
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
fi prețurile de vânzare și rentabilitatea să manifeste o tendință negativă pentru a concluziona că industria comunitară a suferit un prejudiciu semnificativ. (60) Trebuie mai întâi precizat că articolul 3 alineatul (5) din regulamentul de bază prevede că, dacă examinarea impactului importurilor de dumping asupra industriei comunitare implică o evaluare a tuturor factorilor și indiciilor economici pertinenți, nici unul dintre factorii menționați anterior, individual sau împreună cu alți factori, nu constituie, în mod necesar, o bază de judecată determinantă. Prin urmare, nu este
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
care așteaptă să fie expediate clienților. De aceea, creșterea stocurilor constatată în 2003 este mai degrabă imputabilă unei întârzieri de livrare și nu poate fi considerată drept un indicator de prejudiciu valabil deoarece nu a avut, în mod individual, un impact asupra situației financiare a industriei comunitare. În consecință, evoluția stocurilor nu a fost considerată, în cazul de față, un indicator de prejudiciu determinant. (74) Anumite părți interesate au afirmat, de asemenea, că sporirea stocurilor înregistrată în 2003, mai precis în
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
calcularea prețurilor de vânzare ale industriei comunitare, nu s-a constatat nici o eroare în cadrul calculelor provizorii care sunt, prin urmare, confirmate. (78) Se amintește că prețurile de vânzare au scăzut considerabil în Comunitate în perioada examinată, ceea ce a avut un impact remarcabil asupra rentabilității industriei comunitare. Se confirmă, de asemenea, că au fost considerate un factor esențial în determinarea prejudiciului dat fiind efectul direct asupra situației financiare a industriei comunitare. Se afirmă din nou că prețurile constituie unul dintre cei mai
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
prevăzut la considerentul 134 din regulamentul provizoriu, industria comunitară a realizat un profit mai mare din vânzările în cauză decât din vânzările realizate pe piața Comunității. În consecință, nu se poate considera că dezvoltarea vânzărilor la export a avut un impact negativ asupra situației industriei comunitare. (121) În ceea ce privește importurile din Rusia și din RPC, ar trebui menționat că au făcut obiectul unui dumping semnificativ care a atins marje de 36,6 % pentru Rusia și de aproape 100 % pentru RPC. De altfel
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
elemente prezentate la considerentele 121-138 din regulamentul provizoriu, s-a concluzionat că importurile de dumping din Rusia și RPC au cauzat un prejudiciu semnificativ industriei comunitare în temeiul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. F. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Impactul financiar asupra utilizatorilor (123) Mai mulți utilizatori au reiterat principala lor preocupare, și anume că instituirea măsurilor definitive ar avea un impact serios asupra situației lor financiare, deoarece nu ar putea transfera asupra clienților lor creșterea așteptată a costurilor care
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
prejudiciu semnificativ industriei comunitare în temeiul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. F. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Impactul financiar asupra utilizatorilor (123) Mai mulți utilizatori au reiterat principala lor preocupare, și anume că instituirea măsurilor definitive ar avea un impact serios asupra situației lor financiare, deoarece nu ar putea transfera asupra clienților lor creșterea așteptată a costurilor care rezultă astfel. (124) În acest sens, după divulgarea concluziilor provizorii, s-a luat legătura cu cinci utilizatori care nu au cooperat până la
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
parte de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară care intră în procesul lor de producție/transformare. Utilizatorii respectivi reprezentau un procent mare din totalul importurilor din Rusia și RPC, precum și din totalul consumului comunitar. Ei au afirmat că măsurile antidumping ar avea un impact semnificativ asupra rentabilității lor. În aceste circumstanțe și având în vedere numărul restrâns de utilizatori care au cooperat înainte de instituirea măsurilor provizorii și impactul invocat al instituirii măsurilor antidumping, s-a considerat justificată acceptarea răspunsurilor în cauză, chiar dacă au fost
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
și RPC, precum și din totalul consumului comunitar. Ei au afirmat că măsurile antidumping ar avea un impact semnificativ asupra rentabilității lor. În aceste circumstanțe și având în vedere numărul restrâns de utilizatori care au cooperat înainte de instituirea măsurilor provizorii și impactul invocat al instituirii măsurilor antidumping, s-a considerat justificată acceptarea răspunsurilor în cauză, chiar dacă au fost prezentate la un stadiu tardiv al anchetei, pentru a desprinde concluzii cât mai reprezentative. (125) Patru utilizatori au răspuns chestionarului (dintre care unul, parțial
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
curs cererii respective. Rezumând, au cooperat în total șapte utilizatori, reprezentând 67,8 % din totalul importurilor din țările în cauză și 41,3 % din consumul comunitar total. (126) O anchetă suplimentară a evidențiat că drepturile antidumping definitive ar avea un impact foarte variabil asupra utilizatorilor în funcție de cantitatea de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară importată pe care o utilizează în procesul lor de producție. În acest sens, calculele au fost bazate pe ipoteza că nici unul dintre utilizatori nu ar fi în măsură să transfere
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
importată pe care o utilizează în procesul lor de producție. În acest sens, calculele au fost bazate pe ipoteza că nici unul dintre utilizatori nu ar fi în măsură să transfere creșterea prețurilor asupra clienților săi. În cel mai rău caz, impactul măsurilor asupra rentabilității a două societăți care acoperă între 70 % și 80 % din necesarul lor de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară din importuri din țările în cauză, ar putea atinge 7,5 %. Plecând întotdeauna de la ipoteza că o creștere a prețurilor nu
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
care acoperă între 70 % și 80 % din necesarul lor de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară din importuri din țările în cauză, ar putea atinge 7,5 %. Plecând întotdeauna de la ipoteza că o creștere a prețurilor nu s-ar repercuta asupra clienților lor, impactul măsurilor a fost estimat la maximum 2,7 % pentru ceilalți utilizatori care au cooperat, care importă mai puțin de 30 % din materia lor primă din țările în cauză. (127) Cu toate acestea, ancheta a confirmat, de asemenea, că măririle de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
nici o presiune asupra prețurilor. S-a concluzionat, în consecință, că utilizatorii vor putea, după toate probabilitățile, să repercuteze o parte considerabilă din creșterea prețurilor asupra clienților lor, astfel încât, în conformitate cu estimările, măsurile antidumping ar trebui să aibă asupra rentabilității lor un impact mult mai limitat decât ar putea fi prevăzut în cel mai rău caz. (128) Ar trebuie, de asemenea, să se observe că, și în cazul în care creșterea prețurilor nu ar putea fi deloc repercutată, ipoteză puțin realistă, măsurile nu
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
repercutată, ipoteză puțin realistă, măsurile nu ar avea efecte disproporționate asupra rentabilității celor patru utilizatori care au cooperat, menționați anterior. Doi dintre ei ar rămâne rentabili chiar și în cel mai rău caz avut în vedere. Al treilea, pentru care impactul măsurilor antidumping a fost estimat la puțin mai mult de 1 %, a acuzat deja, pe durata anchetei, pierderi fără legătură cu măsurile. Eventuala mărire a prețurilor consecutivă drepturilor antidumping nu ar avea, prin urmare, efecte semnificative asupra rezultatelor sale. În
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
țările în cauză, alții cantități limitate. În consecință, s-a considerat că respectivele concluzii menționate anterior sunt extrem de reprezentative. Ar trebui, de asemenea, menționat că, astfel cum s-a prevăzut la considerentul 147 din regulamentul provizoriu, drepturile antidumping au un impact neglijabil asupra anumitor utilizatori, deoarece politetrafluoretilena (PTFE) granulară reprezintă o parte relativ mică din ansamblul costurilor lor. (130) Ar trebui, de asemenea, să precizăm că toți utilizatorii care au cooperat își desfășoară o mare parte din activitatea lor în afara Comunității
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
ale CSTEP; (b) în ceea ce privește stocurile prevăzute la articolul 1 literele (b) și (c), refacerea stocurilor până la limite biologice sigure într-o perioadă de 10 ani. Articolul 3 Evaluarea măsurilor de redresare (1) Comisia evaluează, în baza recomandărilor ICES și CSTEP, impactul măsurilor de redresare asupra stocurilor în cauză și asupra pescăriilor corespunzătoare în al doilea an de aplicare a prezentului regulament și în fiecare din anii următori. (2) Atunci când Comisia constată, pe baza evaluării anuale, că unul dintre stocurile în cauză
32005R2166-ro () [Corola-website/Law/294491_a_295820]
-
atinse în vederea instaurării, în timp, a unui pescuit responsabil și durabil, ținând seama de prioritățile exprimate de Insulele Solomon în politica națională a acestora în domeniul pescuitului și în alte politici referitoare la dezvoltarea unui pescuit responsabil și durabil sau având impact asupra acestuia; (c) criterii și proceduri de evaluare a rezultatelor obținute în fiecare an. (3). Orice modificări propuse la programul sectorial multianual trebuie aprobate de ambele părți în cadrul comisiei mixte. (4). În fiecare an, Insulele Solomon alocă procentul din contribuția financiară
22006A0413_02-ro () [Corola-website/Law/294521_a_295850]
-
Elveția îndeplinește condițiile de participare stabilite prin deciziile menționate anterior; ÎNTRUCÂT, în special, cooperarea dintre Comunitate și Elveția pentru a îndeplini obiectivele stabilite pentru programul MEDIA, în cadrul activităților de cooperare transnațională implicând Comunitatea și Elveția, este de natură să îmbogățească impactul diferitelor acțiuni întreprinse în punerea în aplicare a acestui program și să consolideze nivelul de calificare a resurselor umane în Comunitate și în Elveția; ÎNTRUCÂT părțile contractante au un interes comun în ceea ce privește dezvoltarea industriei europene a programelor audiovizuale în contextul
22006A0328_03-ro () [Corola-website/Law/294518_a_295847]
-
tehnice și economice disponibile, măsuri comunitare necesare pentru a asigura o exploatare a resurselor acvatice vii care să ofere condiții economice, de mediu și sociale durabile. În acest sens, Consiliul poate adopta măsuri tehnice pentru a limita mortalitatea piscicolă și impactul asupra mediului al activității de pescuit. (2) Aderarea Comunității la Convenția privind pescuitul și conservarea resurselor vii în Marea Baltică și strâmtorile Belts, astfel cum a fost modificată de Protocolul Conferinței reprezentanților statelor părți la Convenție (denumită în continuare Convenția de la
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
cu traule. Prin urmare, pescuitul anghilelor cu unelte active ar trebui interzis. (10) Golful Riga este un ecosistem marin unic și mai curând sensibil, care necesită măsuri speciale pentru a asigura exploatarea durabilă a resurselor sale și pentru a minimiza impactul activității de pescuit. Prin urmare, articolul 21 din Actul de aderare din 2003 prevede modificarea de către Consiliu a Regulamentului (CE) nr. 88/98 înainte de data aderării, în vederea adoptării măsurilor necesare de conservare în Golful Riga. (11) Pentru a controla activitatea
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]