6,838 matches
-
altele 9 % Semințe de floarea-soarelui, chiar sfărâmate 6 % Margarină 20 % 1601 00 (*) Cârnați, cârnăciori și produse similare (*) 10 % 1602 10 - 1602 39 Preparate și conserve din carne, din organe comestibile sau din sânge, altele decât cele din animale din specia porcină 10 % 1602 41 - 1602 49 Preparate și conserve din carne de porc 10 % - Glucoză și sirop de glucoză cu un conținut de fructoză de minimum 20 %, dar sub 50 % din greutate, în stare uscată 5 % Melase de sfeclă 14 % Castraveți
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]
-
pozițiile 0209 sau 1503: − Grăsimi din oase sau deșeuri Fabricare din materiale de la orice poziție, cu excepția materialelor de la pozițiile 0203, 0206 sau 0207 sau a oaselor de la poziția 0506 − Altele Fabricare din carne sau organe comestibile de animale din specia porcină de la pozițiile 0203 sau 0206, sau din carne sau organe comestibile de pasăre de la poziția 0207 1502 Grăsimi de animale din specia bovină, ovină sau caprină, altele decât cele de la poziția 1503: − Grăsime din oase sau deșeuri Fabricare din materiale
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]
-
din landurile Saxonia Inferioară și Renania de Nord - Westphalia și a planului de eradicare în landul Saarland (Germania)5 trebuie încorporată în acord. (6) Decizia 2005/59/CE a Comisiei din 26 ianuarie 2005 privind aprobarea planurilor de eradicare a pestei porcine clasice la porcii sălbatici și de vaccinare de urgență a acestor porci în Slovacia 6 trebuie încorporată în acord. (7) Decizia 2005/64/ CE a Comisiei din 26 ianuarie 2005 de punere în aplicare a Directivei 92/65/CEE a
22005D0138-ro () [Corola-website/Law/293519_a_294848]
-
modificarea statutului său de zonă de nevaccinare împotriva bolii Newcastle 8 trebuie încorporată în acord. (9) Decizia 2005/66/ CE a Comisiei din 28 ianuarie 2005 de abrogare a Deciziei 2003/363/CE privind aprobarea planului de eradicare a pestei porcine clasice la porcii sălbatici în anumite zone din Belgia 9 trebuie încorporată în acord. (10) Decizia 2005/92/CE a Comisiei din 2 februarie 2005 privind condițiile de sănătate animală, certificarea și dispozițiile tranzitorii cu privire la introducerea și perioada de antrepozitare
22005D0138-ro () [Corola-website/Law/293519_a_294848]
-
SĂ ȚINĂ SEAMA ÎN MOD CORESPUNZĂTOR" după punctul 28 (Decizia 2004/832/ CE a Comisiei) se inserează următoarele puncte: "29. 32005 D 0059: Decizia 2005/59/CE a Comisiei din 26 ianuarie 2005 privind aprobarea planurilor de eradicare a pestei porcine clasice la porcii sălbatici și de vaccinare de urgență a acestor porci în Slovacia (JO L 24, 27.1.2005, p. 46). 30. 32005 D 0066: Decizia 2005/66/CE a Comisiei din 28 ianuarie 2005 de abrogare a Deciziei
22005D0138-ro () [Corola-website/Law/293519_a_294848]
-
acestor porci în Slovacia (JO L 24, 27.1.2005, p. 46). 30. 32005 D 0066: Decizia 2005/66/CE a Comisiei din 28 ianuarie 2005 de abrogare a Deciziei 2003/363/CE privind aprobarea planului de eradicare a pestei porcine clasice la porcii sălbatici în anumite zone din Belgia (JO L 27, 29.1.2005, p. 54)." 5. Textul de la partea 3.2 la titlul "ACTE DE CARE STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA
22005D0138-ro () [Corola-website/Law/293519_a_294848]
-
pentru circulația internă a animalelor 4 trebuie încorporată în acord. (5) Decizia 2005/224/CE a Comisiei din 14 martie 2005 de modificare a Deciziei 2003/136/ CE în ceea ce privește încetarea planului de vaccinare de urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice în Luxemburg 5 trebuie încorporată în acord. (6) Decizia 2005/226/CE a Comisiei din 14 martie 2005 de modificare a Deciziei 2005/59/ CE în ceea ce privește zonele din Slovacia în care trebuie puse în aplicare planurile de eradicare a
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
în Luxemburg 5 trebuie încorporată în acord. (6) Decizia 2005/226/CE a Comisiei din 14 martie 2005 de modificare a Deciziei 2005/59/ CE în ceea ce privește zonele din Slovacia în care trebuie puse în aplicare planurile de eradicare a pestei porcine clasice la porcii sălbatici și de vaccinare de urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice 6 trebuie încorporată în acord. (7) Decizia 2005/235/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de abrogare a Deciziei 2002/626/CE privind
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
14 martie 2005 de modificare a Deciziei 2005/59/ CE în ceea ce privește zonele din Slovacia în care trebuie puse în aplicare planurile de eradicare a pestei porcine clasice la porcii sălbatici și de vaccinare de urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice 6 trebuie încorporată în acord. (7) Decizia 2005/235/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de abrogare a Deciziei 2002/626/CE privind aprobarea planului prezentat de Franța pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici în Moselle
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice 6 trebuie încorporată în acord. (7) Decizia 2005/235/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de abrogare a Deciziei 2002/626/CE privind aprobarea planului prezentat de Franța pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici în Moselle și Meurthe-et-Moselle7 trebuie încorporată în acord. (8) Decizia 2005/236/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de modificare a Deciziei 2003/135/ CE în ceea ce privește încetarea planurilor pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici în Moselle și Meurthe-et-Moselle7 trebuie încorporată în acord. (8) Decizia 2005/236/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de modificare a Deciziei 2003/135/ CE în ceea ce privește încetarea planurilor pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici și vaccinarea de urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice în anumite zone din landul Renania-Palatinat (Germania)8 trebuie încorporată în acord. (9) Directiva 2005/24/CE a Consiliului din 14 martie 2005 privind utilizarea
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
în acord. (8) Decizia 2005/236/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de modificare a Deciziei 2003/135/ CE în ceea ce privește încetarea planurilor pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici și vaccinarea de urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice în anumite zone din landul Renania-Palatinat (Germania)8 trebuie încorporată în acord. (9) Directiva 2005/24/CE a Consiliului din 14 martie 2005 privind utilizarea ovulelor, embrionilor și centrele de depozitare a materialului seminal de la reproducători de rasă pură
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
din specia bovină 9 trebuie încorporată în acord. (10) Decizia 2005/264/ CE a Comisiei din 23 martie 2005 de modificare a Deciziei 2004/832/ CE în ceea ce privește planul de eradicare și de vaccinare de urgență a porcilor sălbatici împotriva pestei porcine clasice în Vosgii de Nord, în Franța,10 trebuie încorporată în acord. (11) Decizia 2005/176/ CE abrogă Decizia 2000/807/ CE a Comisiei11 care este încorporată în acord și trebuie, prin urmare, abrogată în conformitate cu acordul. (12) Prezenta decizie nu
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
Decizia 2005/66/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "31. 32005 D 0235: Decizia 2005/235/ CE a Comisiei din 15 martie 2005 de abrogare a Deciziei 2002/626/CE privind aprobarea planului prezentat de Franța pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici în Moselle și Meurthe-et-Moselle (JO L 72, 18.3.2005, p. 43)." 11. Textul de la partea 3.2 la titlul "ACTE DE CARE STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA ÎN
22005D0139-ro () [Corola-website/Law/293520_a_294849]
-
Decizia Comisiei din 14 martie 2005 de modificare a Deciziei 2003/526/ CE cu privire la măsurile de combatere a pestei porcine clasice în Germania, Franța, Luxemburg și Slovacia [notificată cu numărul C(2005) 600] (Text cu relevanță pentru SEE) (2005/225/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 90/425/CEE
32005D0225-ro () [Corola-website/Law/293634_a_294963]
-
a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne1, în special articolul 10 alineatul (4), întrucât: (1) Ca urmare a apariției focarelor de pestă porcină clasică în anumite state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind măsurile de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine clasice
32005D0225-ro () [Corola-website/Law/293634_a_294963]
-
realizării pieței interne1, în special articolul 10 alineatul (4), întrucât: (1) Ca urmare a apariției focarelor de pestă porcină clasică în anumite state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind măsurile de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine clasice. (2) Situația pestei porcine clasice în anumite zone din Renania-Palatinat (Germania), în departamentul Moselle (Franța) și în Luxemburg s-a îmbunătățit vizibil
32005D0225-ro () [Corola-website/Law/293634_a_294963]
-
pestă porcină clasică în anumite state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind măsurile de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine clasice. (2) Situația pestei porcine clasice în anumite zone din Renania-Palatinat (Germania), în departamentul Moselle (Franța) și în Luxemburg s-a îmbunătățit vizibil. Același lucru s-a întâmplat și în cazul teritoriilor aflate sub jurisdicția administrațiilor veterinare și alimentare din
32005D0225-ro () [Corola-website/Law/293634_a_294963]
-
state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind măsurile de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine clasice. (2) Situația pestei porcine clasice în anumite zone din Renania-Palatinat (Germania), în departamentul Moselle (Franța) și în Luxemburg s-a îmbunătățit vizibil. Același lucru s-a întâmplat și în cazul teritoriilor aflate sub jurisdicția administrațiilor veterinare și alimentare din diviziunile Levice, Nitra, Topoľčany, Nové
32005D0225-ro () [Corola-website/Law/293634_a_294963]
-
alimentare din diviziunile Levice, Nitra, Topoľčany, Nové Mesto nad Váhom și din diviziunea Púchov din Slovacia. În consecință, măsurile adoptate prin Decizia 2003/526/CE privind aceste zone nu mai trebuie aplicate. (3) Luând în considerare evoluția generală a pestei porcine clasice în celelalte zone din Germania, Franța și Slovacia, durata de valabilitate a Deciziei 2003/526/ CE ar trebui prelungită. (4) Decizia 2003/526/ CE ar trebui, prin urmare, modificată în consecință. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme
32005D0225-ro () [Corola-website/Law/293634_a_294963]
-
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directivă 72/462/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele de sănătate și inspecție veterinară care apar cu ocazia importurilor de animale din speciile bovina și porcină, respectiv de carne proaspătă provenind din țări terțe 1, în special articolul 3 alineatul (1) paragraful al doilea și articolul 16 alineatul (1), având în vedere Directivă 2002/99/ CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor
32005D0234-ro () [Corola-website/Law/293636_a_294965]
-
Decizia Comisiei din 25 aprilie 2005 de modificare a Deciziei 2003/526/CEE în ceea ce privește măsurile de combatere a pestei porcine clasice în Franța [notificată cu numărul C(2005) 1249] (Text cu relevanță pentru SEE) (2005/339/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26
32005D0339-ro () [Corola-website/Law/293659_a_294988]
-
CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile comerțului intracomunitar cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne1, în special articolul 10 alineatul (4), întrucât: (1) Ca urmare a apariției focarelor de pestă porcină clasică în anumite state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine
32005D0339-ro () [Corola-website/Law/293659_a_294988]
-
pieței interne1, în special articolul 10 alineatul (4), întrucât: (1) Ca urmare a apariției focarelor de pestă porcină clasică în anumite state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine clasice. (2) Franța a informat Comisia cu privire la evoluția recentă a acestei boli la porcii sălbatici din regiunea franceză a Vosgilor septentrionali. În lumina
32005D0339-ro () [Corola-website/Law/293659_a_294988]
-
porcină clasică în anumite state membre, Comisia adoptă Decizia 2003/526/CE din 18 iulie 2003 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în anumite state membre 2. Această decizie prevede anumite măsuri suplimentare de combatere a pestei porcine clasice. (2) Franța a informat Comisia cu privire la evoluția recentă a acestei boli la porcii sălbatici din regiunea franceză a Vosgilor septentrionali. În lumina informațiilor epidemiologice, este necesară modificarea zonei în care se aplică măsurile de combatere a bolii. (3) Prin
32005D0339-ro () [Corola-website/Law/293659_a_294988]