58,131 matches
-
alte cuvinte, un triplet pitagoreic reprezintă lungimile laturilor unui triunghi dreptunghic astfel încât lungimile tuturor laturilor au valori numere întregi. Observații asupra monumentelor megalitice din Europa Nordică arată evidențe ale faptului că aceste triplete erau cunoscute cu mult timp înainte de descoperirea scrisului. Un triplet scris în mod obișnuit este Alte exemple bine-cunoscute sunt și Un triplet pitagoreic primitiv este unul în care "a", "b" și "c" sunt prime între ele (adică cel mai mare divizor comun al lui "a", "b" și "c
Teorema lui Pitagora () [Corola-website/Science/298476_a_299805]
-
Țara Bârsei", revistă de cultură, și a colaborat și la „Transilvania", „Gazeta Transilvaniei", „Societatea de mâine", „Familia", „Tribuna" (Arad), „Dreptatea" (Brașov), „Românul" (Arad), „Gând românesc". A semnat și cu pseudonimele S. Tamba și N. Hurlup. Două sunt în principal laturile scrisului lui Banciu: evocarea unor luptători pentru drepturile românilor transilvăneni - de la unii celebri, ca G. Barițiu, G. Bogdan-Duică, V. Goldiș și Al. Bogdan până la țărani modești, ca Nicolae Oprea - și cultivarea limbii în cadrul rubricii „Din dicționarul greșelilor noastre de limbă și
Axente Banciu () [Corola-website/Science/307084_a_308413]
-
Jazz magazin”. Într-o noapte din 1967 a reușit să asculte toată discografia Beatles apărută până atunci, adusă în țara de Camil Petrescu jr. Acesta din urmă își reamintește: "„Am venit a doua zi dimineață și dormea pe mașină de scris [...]; a ridicat capul și a spus: Domnule, sunt senzaționali!» și a adormit la loc”". Descoperind gustul pentru rock, începând din 10 iulie 1967 Cornel Chiriac a realizat la Radio România cea mai populară emisiune de muzică de atunci, intitulată „Metronom
Cornel Chiriac () [Corola-website/Science/307317_a_308646]
-
a fost un student bun, datorită lipsei de interes, fiind catalogat încă de pe atunci cu un caracter morocănos, ursuz și veșnic nemulțumit; nu a simpatizat nici un profesor și era hipercritic în toate privințele; nu îl atrăgea nici o profesie, în schimb scrisul nu îi displăcea. Timid și retras în același timp, nu s-a căsătorit niciodată. După ce și-a prezentat teza, a plecat în același an, 1894, la Cestona, Guipúzcoa, pentru a deveni medic. Era scârbit însă de profesia lui și s-
Pío Baroja () [Corola-website/Science/308574_a_309903]
-
și Mihail Kogălniceanu. În anul 1886 ia ființă prima editură de stat Editura Casa Școalelor cu un caracter enciclopedic, iar în 1898 la București apare Editura Minerva. În perioada interbelică apar edituri noi precum Cartea Românească (1919), Cultura Națională (1921), Scrisul Românesc (1922), Editura Fundațiilor Regale pentru Literatură și Arte (1933). Editura se regăsește în modelele industriilor culturale sau, într-un sens mai restrâns, cel al industriilor media (mai recent). În același timp, o editură este o societate comercială care va
Editură () [Corola-website/Science/308631_a_309960]
-
sionist. Publică articole și broșuri, străbate imperiul în lung și în lat, vizitând organizațiile sioniste locale sau punând bazele unora noi în acele comunități unde încă nu existau. Pretutindeni își punea în valoare talentul retoric și cel de om al scrisului, străduindu-se să combată ispita ideologiei socialiste și comuniste asimilaționiste și a celei bundiste autonomiste, care rivalizau cu cea sionistă în rândurile tinerilor evrei, frustrați de opresiunea țaristă. El a scris chiar o piesă, „Admat nehar” (Pământ străin) în care
Zeev Jabotinski () [Corola-website/Science/308661_a_309990]
-
ebraic „Davar” din Tel Aviv din 8 august 1940, poliția orașului New York a raportat despre „cortegiul funerar cel mai mare văzut în oraș”. Jabotinski a fost înhumat în Cimitirul evreiesc New Montefiore din Long Island. Ultima sa dorință, formulată în scris în noiembrie 1935 prevedea ca rămășițele sale pământești sa fie transportate în Țara Israel numai prin hotărârea viitorului guvern evreiesc. În primii ani de existență a Statului Israel, guvernul lui David Ben Gurion nu consimțit să o îndeplinească. După cum s-
Zeev Jabotinski () [Corola-website/Science/308661_a_309990]
-
de ani, însă egiptenii au practicat probabil circumcizia cu mult timp înaintea acestui moment, probabil din motivații care țin de obsesia lor cu puritatea. Ecouri despre circumcizia în antichitate avem și din alte locuri în afară de Egipt, practica fiind pomenită în scrisuri provenite din Grecia și Roma antică. De exemplu Herodot anunță prin secolul al V-lea î.e.n. că egiptenii se diferențiau de alte popoare pentru că erau circumciși, și că unii vecini ai Egiptului, precum sirienii, au adoptat și ei practica. Printre
Circumcizie () [Corola-website/Science/308674_a_310003]
-
1884; III, 1888; IV, 1889; V, 1890; VI, 1892), text canonizat ca o restitutio (titlul și textul poeziilor sunt al ediției lui Perpessicius. "Opere alese", 1964, care s-a impus ca fiind cel mai apropiat text, dacă nu identic cu scrisul poetului), "aparat critic complex" format din reproducerea a șase note/lămuriri asupra edițiilor alcătuite/întocmite/îngrijite de Titu Maiorescu, G. Ibrăileanu, Constantin Botez, G. Călinescu, Perpessicius și Gh. Bulgăr, apoi, în fiecare glosă critică a poeziilor sunt menționate: prima apariție
Mircea Coloșenco () [Corola-website/Science/308729_a_310058]
-
mai flexibil decât rigidul și monotonul dodecasilab, precum și repertoriul temelor, structurilor și procedeelor stilistice specifice lui Petrarca. Limbajul lui Garcilaso este clar și neted, conform idealelor amicului său Juan de Valdés : selecție, precizie și naturalitate, cuvânt oral mai degrabă decât scris; preferă cuvintele uzuale și autentice față de cultismele străine limbii, caută echilibrul clasic, stilizarea acelui "nobilitare" renascentist a unei limbi vulgare, și precizia înainte de orice. După cum afirmă în „"Égloga tercera"” : <poem> „"Más a las veces son mejor oídos" "el puro ingenio
Garcilaso de la Vega () [Corola-website/Science/308002_a_309331]
-
estetice tradiționale. Literatura persană i-a inspirat pe Goethe, Ralph Waldo Emerson și pe mulți alții, fiind considerată deseori cea mai meritevole limbă în slujba poeziei. Limba persană este o limbă indoeuropană, din ea a luând naștere mai multe dialecte. Scrisul limbii persane a parcurs nenumărate modificări, ultima modificare luând naștere în secolul 16 (secolul safaviților) odată cu apariția religiei șiite, dar conține mai multe caractere decât araba (are in total 32 de caractere). Gramatica este total diferită, respectând poziția genului neutru
Cultura Iranului () [Corola-website/Science/308139_a_309468]
-
1972 și 1975, Banks a studiat engleza, filozofia și psihologia la Universitatea Stirling. După absolvire, Banks a schimbat o serie de slujbe care îi permiteau să aibă seara liberă pentru scris. Câștigurile realizate i-au permis să se ocupe de scris și să facă pauze lungi între contracte, în timpul cărora călătorea prin Europa, Scandinavia și America de Nord. Printre posturile ocupate s-au numărat cele de analist la IBM, tehnician (la British Steel) și funcționar la Chancery Lane, o firmă de avocatură londoneză
Iain Banks () [Corola-website/Science/308146_a_309475]
-
consideră că o tradiție orală a existat cu mult înainte ca unele învățături să fie notate, în secolul al doilea î.e.n.. Textele vedice au fost compuse și apoi transmise oral, în sanscrită, cu multe secole înainte de a fi trecute în scris. Manuscrisele cele mai vechi care au supraviețuit datează din secolul XI î.e.n.. Radhakrishnan & Moore (1957, pp. xvii-xviii) rezumă vechea viziune academică atunci când afirmă : Perioadă vedică e caracterizată de obscuritate, dar ar putea fi plasată aproximativ între 2500 și 600 î.Hr.
Vede () [Corola-website/Science/308231_a_309560]
-
afirmă : Perioadă vedică e caracterizată de obscuritate, dar ar putea fi plasată aproximativ între 2500 și 600 î.Hr.. Când e folosit de acești autori, termenul „Perioadă vedică” include lunga perioadă de evenimente culturale pre-literare, care au dat naștere treptat textului scris. Flood (1996, p. 37) face referință la „cronologia mai sobră”, între 1500 și 1200 î.e.n., propusă de Max Müller pentru primele porțiuni ale textului. Michael Witzel consideră că textele vedice originale au fost compuse în mod oral între c.1500
Vede () [Corola-website/Science/308231_a_309560]
-
ale lui Hempf, în speranța unei cariere asigurate. Sinuciderea unuia dintre cei mai buni prieteni ai artistului declanșează resortul necesar începerii ofensivei: Dreyman redactează, cu ajutorul a doi prieteni deja implicați în lupta subterană contra comunismului și folosind o mașină de scris adusă clandestin din RFG, un articol usturător referitor la numărul impresionant de sinucideri din RDG și motivele pentru care cetățenii disperați recurg la aceasta soluție. Articolul reușeste să treacă granița și este publicat în "Der Spiegel". Wiesler, care participase pasiv la
Viețile altora () [Corola-website/Science/307509_a_308838]
-
sinucideri din RDG și motivele pentru care cetățenii disperați recurg la aceasta soluție. Articolul reușeste să treacă granița și este publicat în "Der Spiegel". Wiesler, care participase pasiv la redactarea acestuia și cunoștea până și locul unde ascundea dramaturgul mașina de scris, refuză să îl trădeze pe autor, ba chiar sustrage mașina înainte ca agenții STASI să o poată găsi. Crista-Maria însă nu este la fel de puternică, ea cedează la interogatoriu iar mai apoi, învinsă de remușcări, se sinucide. Wiesler cade în dizgrație
Viețile altora () [Corola-website/Science/307509_a_308838]
-
octombrie 1972, în vederea pensionării. Nicolae Cambrea a publicat în 1966 un volum de memorii intitulat " Din amintirile unui ostaș" (Editura pentru literatură, București, 1966). "„Reamintindu-ne mereu aspecte din zodia întunecată a trecutului sau luând cunoștință de ele pe calea scrisului, și în acest sens mă refer la tineret, înțelegem mai adânc și mai cuprinzător vraja minunilor din vremurile de azi, realizările grandioase ale poporului nostru condus și îndrumat de Partidul Comunist Român. Firul amintirilor va continua.”", scrie autorul în cartea
Nicolae Cambrea () [Corola-website/Science/307503_a_308832]
-
cu cel din scrierea cursivă engleză. În limba română acest sunet nu există ca fonem de sine stătător, dar, pentru că la vocalele deschise caracterul anterior/posterior este relativ neimportant, el se poate aproxima cu vocala deschisă centrală nerotunjită (notată în scris cu litera A), mai ales în cadrul diftongului din cuvinte precum "soare".
Vocală deschisă posterioară nerotunjită () [Corola-website/Science/307511_a_308840]
-
și domină toată deruta celorlalți în legătură cu misterioasa dansatoare Cagliari. ”Finul diplomat” Vercingetorix încurcă de așa manieră lucrurile, încât se ajunge la o confuzie generală. Într-un moment când se credea neobservat, Eduard îi înmânează biletul lui Pepi. Ea recunoaște că scrisul este al lui Josef, dar acceptă întâlnirea contelui, convinsă că numai așa îl va determina pe Josef să-și recunoască deschis dragostea, fiind sigură că îl va întâlni și pe el la Hietzing. După baletul ” Povestirii din pădurea vieneză”, Bitovski
Sânge vienez () [Corola-website/Science/307565_a_308894]
-
conținut literar, dar mai ales științific pentru răspândirea culturii”. În anul 1948 CARTEA ROMÂNEASCĂ este desființată de regimul comunist. Este reînființată în anul 1970 ca editură a Uniunii Scriitorilor din România, sub conducerea scriitorului Marin Preda, având ca scop promovarea scrisului românesc prin publicarea scriitorilor români consacrați și promovarea tinerilor autori. Până în 1989 a dominat piața culturală românească, publicînd peste 5.000 de titluri, într-un tiraj total de peste 10 milioane de exemplare. Din redacția condusă de Marin Preda făceau parte
Editura Editura Cartea Românească () [Corola-website/Science/307576_a_308905]
-
sub președinția lui Eugen Uricaru, politica editorială fiind asigurată de către un Consiliu Director format din Nicolae Manolescu, Mircea Mihăieș (din partea U.S.R.) și Silviu Lupescu (director al Editurii Polirom). Editura continuă politica inițiată în 1980 de Marin Preda, de promovare a scrisului românesc. Între 2005 și 2016, având ca redactor-șef pe Mădălina Ghiu, Cartea Românească-Polirom publică 294 de autori, 452 de volume, în jur de 60 de debuturi. De la 1 ianuarie 2017, CARTEA ROMÂNEASCĂ se află sub administrarea Editurii Paralela 45
Editura Editura Cartea Românească () [Corola-website/Science/307576_a_308905]
-
atât de elegantă și pe înțelesul tuturor, încât maicile și cei prezenți parcă retrăiau epoca Sf. Ioan Gură de Aur. (...) După Sf. Liturghie se retrăgea, din nou, în apartamentul său și reîncepea să scrie. Din când în când, lăsa deoparte scrisul și mergea pe sub poala pădurii pentru a se destinde în mirificul peisaj al împrejurimilor Mănăstirii Văratic. Parcă sorbea din ozonul de brad acea putere și inspirație pentru a scrie mai departe operele sale"". Vorbind despre Mănăstirea Văratec, Zoe Dumitrescu-Bușulenga afirma
Mănăstirea Văratec () [Corola-website/Science/307713_a_309042]
-
de două ori mai lung decât "The Fireman". Câteva luni mai târziu, romanul a fost serializat în numele din martie, aprilie și mai 1954 ale revistei "Playboy". Bradbury a scris romanul în subsolul Bibliotecii Powell din cadrul UCLA, la o mașină de scris pe care a închiriat-o cu zece cenți pe jumătatea de oră. Romanul este împărțit în trei părți: Întorcându-se acasă de la lucru, pompierul Guy Montag își întâlnește noua vecină, o tânără de 17 ani pe nume Clarisse McClellan. Aceasta
451º Fahrenheit () [Corola-website/Science/307745_a_309074]
-
schelet (kiel, bordaj, vikingii fiind constructori iscusiți). Migrația popoarelor n-a lăsat urme deosebite pe teritoriul Norvegiei. Construcțiile navale se dezvoltă în continuare, se folosesc cuie din metal la construirea navelor, care sunt împodobite cu cioplituri în lemn. Dezvoltarea comerțului, scrisului și perfecționarea armelor a fost favorizat de contactul cu cultura romană, începe o luptă între căpetenii pentru o hegemonie pe mare.Din anul 550 începe o decădere bruscă a prosperității, se presupune că ar fi determinată de o epidemie din
Istoria Norvegiei () [Corola-website/Science/307771_a_309100]
-
permanente, care-i permiteau să fie la curent cu cele mai noi idei, precum și activitatea pedagogică, cea de conferențiar, de organizator, ca și funcțiile de decizie i-au răpit mult din timpul pe care și l-ar fi putut dedica scrisului. A scris însă multe studii și articole de specialitate, a ținut cursuri universitare și a participat cu lucrări la numeroase simpozioane și congrese. S-a format de la bun început ca indoeuropenist, sub influența și cu îndrumarea unor mari lingviști indo-europeniști
Cicerone Poghirc () [Corola-website/Science/307767_a_309096]