6,217 matches
-
MONITORUL OFICIAL nr. 294 din 19 decembrie 1944 --------- Capitolul I Dispozițiuni generale Articolul 1 Sînt și rămîn abrogate pe data publicării lor, toate măsurile legislative prin care s'au luat dispozițiuni discriminatorii privitoare la evrei. Prin efectul abrogării acestor legi, se anulează toate dispozițiunile juridice date pe baza lor de orice autorități publice, fie dispozițiuni generale, fie individuale, inclusiv cele cuprinse în hotărîri judecătorești. De asemenea se anulează toate dispozițiunile discriminatorii
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
294 din 19 decembrie 1944 --------- Capitolul I Dispozițiuni generale Articolul 1 Sînt și rămîn abrogate pe data publicării lor, toate măsurile legislative prin care s'au luat dispozițiuni discriminatorii privitoare la evrei. Prin efectul abrogării acestor legi, se anulează toate dispozițiunile juridice date pe baza lor de orice autorități publice, fie dispozițiuni generale, fie individuale, inclusiv cele cuprinse în hotărîri judecătorești. De asemenea se anulează toate dispozițiunile discriminatorii luate fără bază legală împotriva evreilor de către autoritățile publice. Capitolul ÎI Dispozițiuni speciale
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
Sînt și rămîn abrogate pe data publicării lor, toate măsurile legislative prin care s'au luat dispozițiuni discriminatorii privitoare la evrei. Prin efectul abrogării acestor legi, se anulează toate dispozițiunile juridice date pe baza lor de orice autorități publice, fie dispozițiuni generale, fie individuale, inclusiv cele cuprinse în hotărîri judecătorești. De asemenea se anulează toate dispozițiunile discriminatorii luate fără bază legală împotriva evreilor de către autoritățile publice. Capitolul ÎI Dispozițiuni speciale referitoare la persoane Secțiunea I Funcționarii publici Articolul 2 Funcționarii publici
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
luat dispozițiuni discriminatorii privitoare la evrei. Prin efectul abrogării acestor legi, se anulează toate dispozițiunile juridice date pe baza lor de orice autorități publice, fie dispozițiuni generale, fie individuale, inclusiv cele cuprinse în hotărîri judecătorești. De asemenea se anulează toate dispozițiunile discriminatorii luate fără bază legală împotriva evreilor de către autoritățile publice. Capitolul ÎI Dispozițiuni speciale referitoare la persoane Secțiunea I Funcționarii publici Articolul 2 Funcționarii publici evrei, precum și toți acei care primesc o retribuțiune: dela Stat, județ, comuna, regie, casa autonomă
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
toate dispozițiunile juridice date pe baza lor de orice autorități publice, fie dispozițiuni generale, fie individuale, inclusiv cele cuprinse în hotărîri judecătorești. De asemenea se anulează toate dispozițiunile discriminatorii luate fără bază legală împotriva evreilor de către autoritățile publice. Capitolul ÎI Dispozițiuni speciale referitoare la persoane Secțiunea I Funcționarii publici Articolul 2 Funcționarii publici evrei, precum și toți acei care primesc o retribuțiune: dela Stat, județ, comuna, regie, casa autonomă, administrație comercială, direcție specială sau orice altă instituțiune publică sau de utilitate publică
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
revizuită, putandu-li-se acorda înaintări, chiar pe o dată anterioară prezenței legi, ținîndu-se seama de stagiul rectificat, conform alineatului precedent. Cererea de reintegrare se va face la autoritatea respectivă în termen de 45 zile dela dată publicării prezenței legi. De dispozițiunile prezentului articol beneficiază, și funcționarii publici evrei care au părăsit serviciul prin demisiune după data de 1 Ianuarie 1938, pînă la data de 23 August 1944. Nu se aplică această dispozițiune acelor funcționari a caror demisie a fost provocată de
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
de 45 zile dela dată publicării prezenței legi. De dispozițiunile prezentului articol beneficiază, și funcționarii publici evrei care au părăsit serviciul prin demisiune după data de 1 Ianuarie 1938, pînă la data de 23 August 1944. Nu se aplică această dispozițiune acelor funcționari a caror demisie a fost provocată de o acțiune disciplinară întemeiata pe motive bine precizate de incorectitudine. Articolul 3 Timpul în care funcționarul a fost îndepărtat din serviciu va fi socotit că timp util la pensie, fără a
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
fi avut dacă n'ar fi fost concediați. Pentru calculul concediilor viitoare, a dreptului la pensie sau a preavizului în caz de concediere se va adăuga la vechimea în serviciu timpul scurs dela concediere pînă la reprimirea în serviciu. De dispozițiunile prezentului articol beneficiază și salariații evrei care au părăsit serviciul prin demisiune după data de 1 Iulie 1940 pînă la data de 23 August 1944. Vor putea beneficia de aceste dispozițiuni și funcționării evrei demisionați între datele de 1 Ianuarie
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
scurs dela concediere pînă la reprimirea în serviciu. De dispozițiunile prezentului articol beneficiază și salariații evrei care au părăsit serviciul prin demisiune după data de 1 Iulie 1940 pînă la data de 23 August 1944. Vor putea beneficia de aceste dispozițiuni și funcționării evrei demisionați între datele de 1 Ianuarie 1938 și 1 Iulie 1940, dacă vor dovedi că demisiunea a fost provocată abuziv din motive rasiale. Articolul 6 Salariații concediați vor putea face cerere de reprimire în serviciu în termen
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
în același termen Cameră de muncă respectivă, cerand instituirea comisiunii prevăzută de articolul următor. Neîndeplinirea acestor două obligațiuni legale atrage automat reprimirea salariatului în serviciu. Cererea va cuprinde și desemnarea delegatului patronului prevăzut de articolul următor. Articolul 7 În vederea aplicării dispozițiunilor privitoare la reprimire se vor institui de Ministerul Muncii, comisiuni mixte compuse dintr'un delegat al Ministerului Muncii, de preferință magistrat sau funcționar superior din Ministerul Muncii sau din instituțiile anexe, ca președinte, un delegat al salariaților concediați din întreprinderea respectivă și
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
nicio altă sursă de venituri; ... c) Deținuții, internații politici și deportații din motive rasiale; ... d) Cei care au familie mai numeroasă. ... Angajările de personal făcute de întreprinderi după data publicării prezenței legi, nu vor fi ținute în seamă pentru aplicațiunea dispozițiunilor de mai sus. Articolul 9 Salariații evrei care nu au putut fi reprimiți în serviciul întreprinderii în urmă deciziunilor comisiunilor dela art. 7, vor fi repartizați spre angajare obligatorie la întreprinderi similare și, la nevoie, la oricare întreprindere în proporție
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
dela această dată salariul împreună cu accesoriile. Articolul 11 Salariații evrei neconcediați; dar cărora nu li s'au acordat, din cauza legilor sau măsurilor rasiale, drepturile cuvenite de avansare și salarizare, vor fi repuși în aceste drepturi. Articolul 12 Prin derogare dela dispozițiunile regulamentelor sau statutelor Caselor de Pensiuni ale funcționarilor particulari, salariații evrei concediați pentru motivele dela articolul 5, vor fi considerați că n'au încetat a fi membrii acestor case. În cazul cînd li s'au restituit cotizațiile lor la aceste
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
li se vor achita ratele de pensie din trecut neachitate. Articolul 13 Casă Asigurărilor Sociale va restitui funcționarilor evrei sumele vărsate de patroni drept indemnizații de concediu în termen de 2 luni dela dată publicării prezenței legi, cu derogare dela dispozițiunile articolului 60. Secțiunea III Meserii și profesiuni Articolul 14 Brevetele de meserii, cărțile de capacitate profesională a lucrătorilor, meșterilor și patronilor evrei, contractele de ucenicie ale evreilor, carnetele de conducere a autovehiculelor și alte asemenea acte constatatoare ale exercitării unei
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
liber al îndeletnicirii lor. Titlurile sau contractele depuse și reținute de autorități se vor elibera titularilor lor în termen de 15 zile dela cererea adresată către autoritatea la care se află. Firmele de comerț sau industrie radiate, în temeiul unei dispozițiuni cu caracter rasial, sau ca urmare a unor măsuri de fapt vor fi reînscrise după cererea celui interesat. Articolul 15 Elevii evrei, absolvenți ai școlilor particulare de specialitate ale căror cursuri au fost aprobate de Ministerul Muncii, vor fi admiși la
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
care legile condiționează vreun drept de trecerea vreunui interval de timp. Meseriașii și profesioniștii evrei sînt scutiți de orice taxe, cotizațiuni sau contribuțiuni pentru tot timpul cat au fost excluși, catre corpurile, asociatiunile, sindicatele și organizațiunile lor profesionale. Secțiunea IV Dispozițiuni referitoare la statutul personal Articolul 17 Divorțurile pronunțate între părți, în timpul dela 1 Ianuarie 1938 - 23 August 1944, în care ambii sau unul din soți este evreu, vor fi anulate la cererea ambilor soți, dacă nici unul din ei nu s
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
a pronunțat ultima hotărîre de fond. Instanță care a pronunțat ultima hotărîre de fond va pronunța, judecand de urgență, retractarea hotărîrii. Manifestările de voință prevăzute în acest articol, trebuiesc făcute în termen de 6 luni dela publicarea legii. Capitolul III Dispozițiuni speciale referitoare la bunuri Secțiunea I Dispozițiuni privind fondul drepturilor Articolul 19 Bunurile și drepturile de orice fel, intrate prin efectul dispozițiunilor legislative abrogate de articolul 1 în patrimoniul Statului, respectiv al Centrului Național de Romanizare sau a oricărui alt
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
care a pronunțat ultima hotărîre de fond va pronunța, judecand de urgență, retractarea hotărîrii. Manifestările de voință prevăzute în acest articol, trebuiesc făcute în termen de 6 luni dela publicarea legii. Capitolul III Dispozițiuni speciale referitoare la bunuri Secțiunea I Dispozițiuni privind fondul drepturilor Articolul 19 Bunurile și drepturile de orice fel, intrate prin efectul dispozițiunilor legislative abrogate de articolul 1 în patrimoniul Statului, respectiv al Centrului Național de Romanizare sau a oricărui alt dobanditor, se socotesc că n'au ieșit
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
de voință prevăzute în acest articol, trebuiesc făcute în termen de 6 luni dela publicarea legii. Capitolul III Dispozițiuni speciale referitoare la bunuri Secțiunea I Dispozițiuni privind fondul drepturilor Articolul 19 Bunurile și drepturile de orice fel, intrate prin efectul dispozițiunilor legislative abrogate de articolul 1 în patrimoniul Statului, respectiv al Centrului Național de Romanizare sau a oricărui alt dobanditor, se socotesc că n'au ieșit niciodată din patrimoniul titularilor deposedați și vor fi restituite acestora în condițiunile prezenței legi, fără
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
consumate, dispărute sau care lipsesc din orice altă cauză, se face prin plata de către Stat a valorii reale a bunului. Articolul 27 Sînt desființate de plin drept pe data efectuării lor vanzarile bunurilor succesorale făcute fie voluntar, fie silit, în conformitate cu dispozițiunile articolului 23 al Legii nr. 254 din 28 Martie 1941 . Imobilele reintră în patrimoniul titularului evreu libere de orice sarcina constituită ulterior transmisiunei. Drepturile reale constituite în interval se transferă asupra prețului cu toate garanțiile și privilegiile existente, în scopul
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
revocabile. Vanzarile consimțite în aplicarea acelorași legi, sînt anulabile. Revocarea donațiunilor între soți sau către descendenți, precum și anularea vanzarilor către descendenți, va putea fi făcută printr'o notificare în termen de 30 zile dela publicarea prezenței legi în Monitorul Oficial. Dispozițiunile contrarii codului civil, cuprinse în legile: Nr. 143 din 10 Martie 1943 și Nr. 286 din 1944, republicata în Monitorul Oficial Nr. 143 din 22 Iunie 1944, privitoare la interzicerea dreptului de revocare sau anulare, se abroga. După expirarea termenului
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
administrația vaselor și plutitoarelor, maritime și fluviale, au fost încredințate Subsecretariatului de Stat și Marinei precum și toate contractele de închiriere, navlu etc., încheiate în baza acestei convențiuni, se reziliază de plin drept. Vasele se restitue proprietarilor, urmand a fi supuse dispozițiunilor legale în vigoare, cu privire la asemenea bunuri. Prin efectul abrogării articolului 1 din Legea Nr. 501 din 4 Iunie 1941 , referitoare la concesionarea vaselor fluviale, concesionarii evrei reintră în drepturile lor, ramanand supuși dispozițiunilor din articolul 3 al acelei legi. Articolul
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
se restitue proprietarilor, urmand a fi supuse dispozițiunilor legale în vigoare, cu privire la asemenea bunuri. Prin efectul abrogării articolului 1 din Legea Nr. 501 din 4 Iunie 1941 , referitoare la concesionarea vaselor fluviale, concesionarii evrei reintră în drepturile lor, ramanand supuși dispozițiunilor din articolul 3 al acelei legi. Articolul 34 Sumele datorate de Stat, potrivit art. 22, art. 23 alin. 2, art. 32 alin. 3, precum și sumele încasate de Stat, în baza unor deciziuni de expropriere pentru utilitate publică, vor fi restituite
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
Articolul 34 Sumele datorate de Stat, potrivit art. 22, art. 23 alin. 2, art. 32 alin. 3, precum și sumele încasate de Stat, în baza unor deciziuni de expropriere pentru utilitate publică, vor fi restituite titularilor în numerar, cu derogare dela dispozițiunile art. 60. Articolul 35 Dispozițiunile prezentului capitol se aplică și în cazul vanzarilor directe făcute de proprietarii evrei pentru satisfacerea unor obligațiuni impuse de legile abrogate, înscrise în articolele 27, 28 și 29. Articolul 36 Termenele fixate pentru dobandirea, conservarea
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
Stat, potrivit art. 22, art. 23 alin. 2, art. 32 alin. 3, precum și sumele încasate de Stat, în baza unor deciziuni de expropriere pentru utilitate publică, vor fi restituite titularilor în numerar, cu derogare dela dispozițiunile art. 60. Articolul 35 Dispozițiunile prezentului capitol se aplică și în cazul vanzarilor directe făcute de proprietarii evrei pentru satisfacerea unor obligațiuni impuse de legile abrogate, înscrise în articolele 27, 28 și 29. Articolul 36 Termenele fixate pentru dobandirea, conservarea sau stingerea drepturilor de orice
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]
-
drepturilor de orice natură, decăderile și prescripțiunile relative la bunurile și drepturile prevăzute de art. 19, sînt întrerupte și termenele de perimare a acțiunilor în justiție, privitoare la aceste bunuri și drepturi, sînt suspendate pe tot timpul scurs dela dată dispozițiunii de scoaterea bunului sau dreptului respectiv din patrimoniul evreului pînă la 1 Martie 1945. Orice hotărîri judecătorești date în contra dispozițiunilor de față, sînt anulate. Căile de atac în litigiile privitoare la asemenea bunuri și drepturi care au expirat sau vor
LEGE nr. 641 din 19 decembrie 1944 pentru abrogarea masurilor legislative anti-evreesti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178214_a_179543]