7,371 matches
-
ca producătorilor din aceste noi state membre să li se dea posibilitatea să își manifeste interesul pentru participarea la a patra etapă a programului de lucru pentru toate substanțele reglementate de această etapă. Ar trebui de asemenea să se efectueze reexaminarea substanțelor care existau pe piață într-un stat membru nou înainte de 1 mai 2004 și care nu au fost cuprinse în primele patru etape ale programului de lucru. (7) Procedurile stabilite de prezentul regulament nu ar trebui să aducă atingere
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
doilea din Directiva 91/414/CEE nu se aplică substanțelor active menționate la anexa I la prezentul regulament până când procedurile prevăzute de prezentul regulament pentru aceste substanțe nu sunt finalizate. 3. Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere: (a) reexaminărilor efectuate de statele membre în cazul substanțelor active incluse la anexa I la prezentul regulament, în special în cadrul reînnoirilor autorizațiilor prevăzute la articolul 4 alineatul (4) din Directiva 91/414/CEE; (b) reexaminărilor efectuate de Comisie în conformitate cu articolul 5 alineatul
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
se aplică fără a aduce atingere: (a) reexaminărilor efectuate de statele membre în cazul substanțelor active incluse la anexa I la prezentul regulament, în special în cadrul reînnoirilor autorizațiilor prevăzute la articolul 4 alineatul (4) din Directiva 91/414/CEE; (b) reexaminărilor efectuate de Comisie în conformitate cu articolul 5 alineatul (5) din Directiva 91/414/CEE; (c) evaluărilor efectuate în temeiul Directivei 79/117/CEE. Articolul 2 Definiții În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile de la articolul 2 din Directiva 91/414/CEE
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
prezentarea evaluării, cu scopul de a facilita planificarea activităților. Comisia și AESA convin, de asemenea, asupra formatului de prezentare a evaluării. Capitolul V PREZENTAREA UNUI PROIECT DE DIRECTIVĂ SAU A UNUI PROIECT DE DECIZIE PRIVIND SUBSTANȚELE ACTIVE ȘI RAPORTUL DE REEXAMINARE FINALIZAT Articolul 25 Prezentarea unui proiect de directivă sau a unui proiect de decizie 1. Comisia prezintă un proiect de raport de reexaminare cel târziu la patru luni de la primirea evaluării AESA prevăzută la articolul 24 alineatul (6). 2. Fără
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
PREZENTAREA UNUI PROIECT DE DIRECTIVĂ SAU A UNUI PROIECT DE DECIZIE PRIVIND SUBSTANȚELE ACTIVE ȘI RAPORTUL DE REEXAMINARE FINALIZAT Articolul 25 Prezentarea unui proiect de directivă sau a unui proiect de decizie 1. Comisia prezintă un proiect de raport de reexaminare cel târziu la patru luni de la primirea evaluării AESA prevăzută la articolul 24 alineatul (6). 2. Fără a aduce atingere unei propuneri pe care ar putea să o prezinte în vederea modificării anexei la Directiva 79/117/CEE și pe baza
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
la patru luni de la primirea evaluării AESA prevăzută la articolul 24 alineatul (6). 2. Fără a aduce atingere unei propuneri pe care ar putea să o prezinte în vederea modificării anexei la Directiva 79/117/CEE și pe baza raportului de reexaminare finalizat prevăzut la articolul 26 din prezentul regulament, Comisia prezintă Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală: (a) un proiect de directivă care vizează includerea substanței active la anexa I la Directiva 91/414/CEE, indicând, după caz, condițiile
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
2) litera (a), Comisia poate indica dacă a identificat vreo informație care lipsește din dosar și care poate fi solicitată de statele membre atunci când acestea acordă autorizații în temeiul articolului 4 din Directiva 91/414/CEE. Articolul 26 Raportul de reexaminare finalizat Concluziile Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, cu excepția părților referitoare la acele informații din dosare care sunt considerate confidențiale în conformitate cu articolul 14 din Directiva 91/414/CEE, se pun la dispoziția părților interesate. Capitolul VI SUSPENDAREA TERMENELOR
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
în prima zi din prima lună de la data la care părțile și-au notificat reciproc încheierea procedurilor interne necesare în acest sens. (2) Prezentul acord se aplică cu titlu provizoriu de la data semnării. (3) Prezentul acord va face obiectul unei reexaminări până la 1 iunie 2008 și, ulterior, cel puțin o dată la trei ani. (4) Prezentul acord poate fi modificat prin acordul comun în scris al părților. (5) Prezentul acord poate fi denunțat de una dintre părți printr-o notificare scrisă comunicată
22005A0314_02-ro () [Corola-website/Law/293321_a_294650]
-
CE) nr. 2286/944. (3) Prin Regulamentul (CE) nr. 610/955, Consiliul a modificat Regulamentul (CEE) nr. 2737/90 și a instituit un drept definitiv de 33 % la importurile de carbură de tungsten și carbură de tungsten topită. În urma unei reexaminări deschise în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază (denumită în continuare "ancheta de reexaminare precedentă"), aceste măsuri au fost prelungite pentru o perioadă de cinci ani de Regulamentul (CE) nr. 771/986. 2. Prezenta anchetă (4) În urma publicării
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
nr. 2737/90 și a instituit un drept definitiv de 33 % la importurile de carbură de tungsten și carbură de tungsten topită. În urma unei reexaminări deschise în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază (denumită în continuare "ancheta de reexaminare precedentă"), aceste măsuri au fost prelungite pentru o perioadă de cinci ani de Regulamentul (CE) nr. 771/986. 2. Prezenta anchetă (4) În urma publicării unui aviz de expirare iminentă a măsurilor antidumping aplicate la importurile de carbură de tungsten și
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
771/986. 2. Prezenta anchetă (4) În urma publicării unui aviz de expirare iminentă a măsurilor antidumping aplicate la importurile de carbură de tungsten și carbură de tungsten topită originare din Republica Populară Chineză 7, Comisia a primit o cerere de reexaminare a expirării măsurilor, prezentată la 9 ianuarie 2003 de către Eurometaux (denumit în continuare "reclamant"), în numele producătorilor reprezentând o proporție majoră, în speță peste 80 %, din producția comunitară totală. Cererea susținea că expirarea măsurilor ar favoriza probabil continuarea sau reapariția dumpingului
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
80 %, din producția comunitară totală. Cererea susținea că expirarea măsurilor ar favoriza probabil continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului cauzat industriei comunitare. (5) Hotărând, după consultarea comitetului consultativ, că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări, Comisia a început o anchetă în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază.8. 3. Cererea de reexaminare intermediară (6) La 25 noiembrie 2003, Comisia a primit, pe de altă parte, o cerere de reexaminare intermediară depusă de către
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
cauzat industriei comunitare. (5) Hotărând, după consultarea comitetului consultativ, că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări, Comisia a început o anchetă în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază.8. 3. Cererea de reexaminare intermediară (6) La 25 noiembrie 2003, Comisia a primit, pe de altă parte, o cerere de reexaminare intermediară depusă de către reclamant, în numele producătorilor reprezentând o proporție majoră din producția comunitară totală. (7) Reclamantul a invocat că a apărut pe piață
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
justifica deschiderea unei reexaminări, Comisia a început o anchetă în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază.8. 3. Cererea de reexaminare intermediară (6) La 25 noiembrie 2003, Comisia a primit, pe de altă parte, o cerere de reexaminare intermediară depusă de către reclamant, în numele producătorilor reprezentând o proporție majoră din producția comunitară totală. (7) Reclamantul a invocat că a apărut pe piață un nou tip de produs dotat cu aceleași caracteristici fizice și chimice de bază și destinat acelorași
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
efectele dumpingului prejudiciabil și că ar fi trebuit modificată sfera măsurilor incluzând noul produs în definiția produsului în cauză. (8) La 31 martie 20049, hotărând, în urma consultării comitetului consultativ, că existau suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale, Comisia a început o reexaminare, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, referitoare exclusiv la definiția produsului în cauză. Ancheta este în prezent în curs de desfășurare. 4. Părțile interesate de anchetă (9) Comisia a informat
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
trebuit modificată sfera măsurilor incluzând noul produs în definiția produsului în cauză. (8) La 31 martie 20049, hotărând, în urma consultării comitetului consultativ, că existau suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale, Comisia a început o reexaminare, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, referitoare exclusiv la definiția produsului în cauză. Ancheta este în prezent în curs de desfășurare. 4. Părțile interesate de anchetă (9) Comisia a informat oficial producătorii, importatorii și utilizatorii, precum și exportatorii
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
regulamentul de bază, referitoare exclusiv la definiția produsului în cauză. Ancheta este în prezent în curs de desfășurare. 4. Părțile interesate de anchetă (9) Comisia a informat oficial producătorii, importatorii și utilizatorii, precum și exportatorii din Republica Populară Chineză, de deschiderea reexaminării. (10) Ea a dat părților interesate posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere în scris și de a cere să fie audiate într-un termen stabilit în avizul de deschidere. (11) Comisia a trimis chestionare tuturor părților interesate
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
6.1. Produsul în cauză (14) Este reamintit că în urma presupusei apariții pe piață a unui nou tip de produs dotat cu aceleași caracteristici fizice și chimice de bază și destinat acelorași utilizări finale ca și produsul supus măsurilor, o reexaminare intermediară parțială limitată la definiția produsului în cauză a fost începută la 31 martie 2004 (a se vedea considerentele 6-8). (15) Cu toate acestea, produsul vizat de prezenta reexaminare este identic cu cel reglementat de Regulamentul (CEE) nr. 2737/90
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
și destinat acelorași utilizări finale ca și produsul supus măsurilor, o reexaminare intermediară parțială limitată la definiția produsului în cauză a fost începută la 31 martie 2004 (a se vedea considerentele 6-8). (15) Cu toate acestea, produsul vizat de prezenta reexaminare este identic cu cel reglementat de Regulamentul (CEE) nr. 2737/90 al Consiliului cu modificările ulterioare, și anume carbura de tungsten și carbura de tungsten topită care se încadrează la codul NC 2849 90 30. (16) Carbura de tungsten și
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
de tungsten topită este utilizată în anumite aplicații specifice și limitate care presupun o rezistență mai mare la uzură și abraziune, carbura de tungsten topită și carbura de tungsten sunt în general interschimbabile. Așadar, s-a hotărât în ancheta de reexaminare precedentă că atât carbura de tungsten cât și carbura de tungsten topită constituie unul și același produs în sensul anchetei. (19) Nu a fost prezentat nici un argument incontestabil care să justifice o modificare a abordării din care să rezulte o
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
constituie unul și același produs în sensul anchetei. (19) Nu a fost prezentat nici un argument incontestabil care să justifice o modificare a abordării din care să rezulte o concluzie diferită de cea la care a ajuns Comisia în urma anchetei de reexaminare precedentă. De altfel, nu există o diferență de preț semnificativă pe piață între carbura de tungsten topită și carbura de tungsten, deoarece tratamentul suplimentar necesar obținerii carburii topite este compensat de o selecție mai puțin riguroasă a mărimii grăunților. În
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
mărimii grăunților. În consecință, în măsura în care au aceleași caracteristici de bază, carbura de tungsten și carbura de tungsten topită trebuie considerate unul și același produs în sensul prezentei anchete. 6.2. Produsul similar (20) Ca și anchetele precedente, prezenta anchetă de reexaminare a confirmat că produsele exportate din Republica Populară Chineză și cele fabricate și vândute de producătorii comunitari și de producătorul din țara analogă, datorită caracteristicilor fizice și a utilizărilor identice, sunt produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
cauză din Republica Populară Chineză au crescut la 117 tone, ceea ce reprezenta o cotă de piață de 5,3 %. Marja de dumping constatată în acea perioadă s-a stabilit la 73,13 %. În cursul perioadei de anchetă studiate cu ocazia reexaminării precedente, importurile au crescut la 234 tone, ceea ce corespundea unui cote de piață de 5 %, iar marja de dumping s-a stabilit la 30,6 %. 2. Statutul societății care funcționează în condițiile economiei de piață și țara analogă (22) Se
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
au cooperat au argumentat că posibilitatea acordării acestui statut trebuia examinată în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază, afirmând că nimic din acest regulament nu interzicea acordarea acestui statut exportatorilor care au cooperat cu ocazia unei reexaminări realizate în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. (23) Se reamintește că prezenta anchetă este o reexaminare a expirării măsurilor, în urma căreia măsurile pot fi abrogate sau păstrate, dar nu modificate. În conformitate cu practica actuală a instituțiilor, cererile de
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]
-
regulamentul de bază, afirmând că nimic din acest regulament nu interzicea acordarea acestui statut exportatorilor care au cooperat cu ocazia unei reexaminări realizate în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. (23) Se reamintește că prezenta anchetă este o reexaminare a expirării măsurilor, în urma căreia măsurile pot fi abrogate sau păstrate, dar nu modificate. În conformitate cu practica actuală a instituțiilor, cererile de statut de societate care funcționează în condițiile economiei de piață trebuie să fie prezentate în contextul reexaminării intermediare, deoarece
32004R2268-ro () [Corola-website/Law/293292_a_294621]