7,902 matches
-
supraveghere, iar apoi la camera cu senzori pentru detectarea fumului unde fluxul de aer este verificat cu ajutorul senzorilor electrici pentru detectarea fumului. Dacă fumul este detectat, panoul de dublare, care în mod normal se află pe punte, emite automat o alarmă acustică (fără indicarea locului). Atunci, prin senzorul de detectare a fumului echipajul poate să stabilească în care magazie de marfă este localizat incendiul și să acționeze robinetul corespunzător cu 3 poziții pentru descărcarea agentului de stingere a incendiului. 2.1
REZOLUŢIA nr. MSC.292(87) din 21 mai 2010 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
pe puntea de navigație prin semnale vizuale și acustice care vor fi distincte de semnalul care indică detectarea fumului. 2.4.1.5 La panoul de comandă trebuie să fie prevăzute mijloace pentru confirmarea manuală a recepționării tuturor semnalelor de alarmă și de defecțiune. Semnalizarea acustică la panoul de comandă și panourile de indicare se poate opri manual. Pe panoul de comandă trebuie să existe o distincție clară între situațiile de funcționare normală, de alarmă, de confirmare a recepționării semnalului de
REZOLUŢIA nr. MSC.292(87) din 21 mai 2010 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
manuală a recepționării tuturor semnalelor de alarmă și de defecțiune. Semnalizarea acustică la panoul de comandă și panourile de indicare se poate opri manual. Pe panoul de comandă trebuie să existe o distincție clară între situațiile de funcționare normală, de alarmă, de confirmare a recepționării semnalului de alarmă, de defecțiune și de oprire a semnalului. 2.4.1.6 Instalația trebuie să fie configurată astfel încât să revină automat în poziția normală de funcționare după ce au fost remediate cauzele care au produs
REZOLUŢIA nr. MSC.292(87) din 21 mai 2010 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
și de defecțiune. Semnalizarea acustică la panoul de comandă și panourile de indicare se poate opri manual. Pe panoul de comandă trebuie să existe o distincție clară între situațiile de funcționare normală, de alarmă, de confirmare a recepționării semnalului de alarmă, de defecțiune și de oprire a semnalului. 2.4.1.6 Instalația trebuie să fie configurată astfel încât să revină automat în poziția normală de funcționare după ce au fost remediate cauzele care au produs alarma și defecțiunea. 2.4.2. Încercarea
REZOLUŢIA nr. MSC.292(87) din 21 mai 2010 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
de confirmare a recepționării semnalului de alarmă, de defecțiune și de oprire a semnalului. 2.4.1.6 Instalația trebuie să fie configurată astfel încât să revină automat în poziția normală de funcționare după ce au fost remediate cauzele care au produs alarma și defecțiunea. 2.4.2. Încercarea 2.4.2.1 Trebuie să fie prevăzute instrucțiuni corespunzătoare și piese de schimb necesare pentru efectuarea încercării și a întreținerii instalației. 2.4.2.2 După instalare, instalația trebuie să fie încercată în
REZOLUŢIA nr. MSC.292(87) din 21 mai 2010 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
piese de schimb necesare pentru efectuarea încercării și a întreținerii instalației. 2.4.2.2 După instalare, instalația trebuie să fie încercată în stare de funcționare utilizând dispozitive de producere a fumului sau dispozitive echivalente pentru producerea fumului. Semnalul de alarmă trebuie să fie recepționat în postul de comandă în cel mult 180 de secunde pentru punțile pentru vehicule și cel mult 300 de secunde pentru magaziile pentru containere și magaziile de mărfuri generale, după ce fumul a ajuns la cea mai
REZOLUŢIA nr. MSC.292(87) din 21 mai 2010 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
Instalația de guvernare (R 29) 7 Cerințele suplimentare pentru instalația de guvernare electrică și electrohidraulică (R 30) 8 Instalații de ventilație în încăperile de mașini (R 35) 9 Comunicarea dintre puntea de navigație și încăperea de mașini (R 37) 10 Alarma mecanicilor (R 38) 11 Amplasarea instalațiilor de avarie (R 39) 12 Comenzile mașinilor (R 31) 13 Tubulatura de abur (R 33) 14 Instalații de aer comprimat (R 34) 15 Protecția împotriva zgomotului (R 36) 16 Lifturi Partea D - INSTALAȚII ELECTRICE
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
Considerații speciale (R 54) 1 Generalități (R 46) 2 Măsuri de protecție împotriva incendiului (R 47) 3 Protecția împotriva inundării (R 48) 4 Comanda mașinii de propulsie de pe puntea de navigație (R 49) 5 Comunicații (R 50) 6 Instalația de alarmă (R 51) 7 Sisteme de siguranță (R 52) 8 Cerințe speciale pentru instalațiile de mașini, de căldări și electrice (R 53) 9 Comanda automată și instalația de alarmă (R 53.4) Capitolul II-2 - PROTECȚIA CONTRA INCENDIULUI, DETECTAREA INCENDIULUI ȘI STINGEREA
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
puntea de navigație (R 49) 5 Comunicații (R 50) 6 Instalația de alarmă (R 51) 7 Sisteme de siguranță (R 52) 8 Cerințe speciale pentru instalațiile de mașini, de căldări și electrice (R 53) 9 Comanda automată și instalația de alarmă (R 53.4) Capitolul II-2 - PROTECȚIA CONTRA INCENDIULUI, DETECTAREA INCENDIULUI ȘI STINGEREA INCENDIULUI Partea A - GENERALITĂȚI 1 Principii de bază (R 2) 2 Definiții (R 3) 3 Pompe de incendiu, tubulatura de incendiu, hidranți, furtunuri și țevi de refulare (R
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
incendiu portabile (R 6) 6 Instalații de stingere a incendiului în încăperile de mașini (R 7) 7 Amenajări speciale în încăperile de mașini (R 11) 8 Instalații automate de stingere a incendiului cu sprinklere, de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 12) 9 Instalații fixe de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 13) 10 Instalații pentru combustibil, ulei de ungere și alte hidrocarburi inflamabile (R 15) 11 Echipament pentru pompieri (R 17) 12 Diverse (R
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
R 7) 7 Amenajări speciale în încăperile de mașini (R 11) 8 Instalații automate de stingere a incendiului cu sprinklere, de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 12) 9 Instalații fixe de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 13) 10 Instalații pentru combustibil, ulei de ungere și alte hidrocarburi inflamabile (R 15) 11 Echipament pentru pompieri (R 17) 12 Diverse (R 18) 13 Planuri pentru combaterea incendiului (R 20) 14 Pregătirea pentru funcționare și întreținerea
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de serviciu (R 29) 9 Instalații de ventilație (R 32) 10 Ferestre și hublouri (R 33) 11 Restricții de utilizare a materialelor combustibile (R 34) 12 Detalii de construcție (R 35) 13 Instalații fixe de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu și instalații automate de stingere a incendiului cu sprinklere, instalații de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 14) (R 36) 14 Protecția încăperilor de categorie specială (R 17) 15 Serviciul de rond de incendiu, instalații
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
utilizare a materialelor combustibile (R 34) 12 Detalii de construcție (R 35) 13 Instalații fixe de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu și instalații automate de stingere a incendiului cu sprinklere, instalații de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 14) (R 36) 14 Protecția încăperilor de categorie specială (R 17) 15 Serviciul de rond de incendiu, instalații de detectare, de alarmă și de comunicare cu publicul (R 40) 16 Modernizarea navelor existente din clasa B care
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
instalații automate de stingere a incendiului cu sprinklere, instalații de detectare a incendiului și de alarmă de incendiu (R 14) (R 36) 14 Protecția încăperilor de categorie specială (R 17) 15 Serviciul de rond de incendiu, instalații de detectare, de alarmă și de comunicare cu publicul (R 40) 16 Modernizarea navelor existente din clasa B care transportă mai mult de 36 de pasageri (R 41-1) 17 Cerințe speciale pentru navele care transportă mărfuri periculoase (R 41) 18 Cerințe speciale pentru facilități
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
transportă mărfuri periculoase (R 41) 18 Cerințe speciale pentru facilități pentru elicoptere Capitolul III - MIJLOACE DE SALVARE 1 Definiții (R3) 2 Comunicații, ambarcațiuni de salvare și bărci de urgență, mijloace individuale de salvare (R 6+7+18+21+22) 3 Alarma de urgență, instalația de comunicare cu publicul, rolul de apel și instrucțiuni pentru cazuri de urgență, personalul responsabil cu radiocomunicațiile, instrucțiuni de exploatare, manual de instruire și instrucțiuni pentru întreținere (R 6+8+9+19+20) 4 Echipajul ambarcațiunilor de
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
aibă în vederea emiterea de avertismente prin semnale sonore, semnalând faptul că ușa a început să se închidă, și ele trebuie să continue să sune până la închiderea ei completă. Suplimentar, în zonele cu nivel de zgomot ambiant ridicat, se cere suplimentarea alarmei sonore cu un semnal vizual intermitent la ușă. NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D CU LUNGIMEA DE 24 METRI SAU MAI MARE: .7.1 Fiecare ușă etanșă glisantă acționată mecanic: .1 trebuie să aibă o mișcare verticală sau
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
nava în poziție neînclinată; .5 trebuie prevăzută cu comenzi pentru deschiderea și închiderea ușii mecanic din ambele părți ale acesteia și de asemenea pentru închiderea ușii mecanic de la consola centrală de operare de pe puntea de navigație; .6 trebuie prevăzută cu alarmă sonoră, distinctă față de orice altă alarmă din zonă, ce va suna ori de câte ori ușa este închisă de la distanță mecanic, timp de cel puțin cinci secunde dar nu mai mult de zece secunde înainte ca ușa să înceapă să se miște și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
prevăzută cu comenzi pentru deschiderea și închiderea ușii mecanic din ambele părți ale acesteia și de asemenea pentru închiderea ușii mecanic de la consola centrală de operare de pe puntea de navigație; .6 trebuie prevăzută cu alarmă sonoră, distinctă față de orice altă alarmă din zonă, ce va suna ori de câte ori ușa este închisă de la distanță mecanic, timp de cel puțin cinci secunde dar nu mai mult de zece secunde înainte ca ușa să înceapă să se miște și trebuie să continue să sune până când
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de cel puțin cinci secunde dar nu mai mult de zece secunde înainte ca ușa să înceapă să se miște și trebuie să continue să sune până când ușa este complet închisă. În cazul acționării manuale de la distanță este suficient ca alarma sonoră să sune numai când se mișcă ușa. În plus, în zonele pentru pasageri și în zonele cu nivel de zgomot ambiant ridicat, administrația statului pavilionului poate cere suplimentarea alarmei sonore cu un semnal vizual intermitent la ușă; și .7
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
închisă. În cazul acționării manuale de la distanță este suficient ca alarma sonoră să sune numai când se mișcă ușa. În plus, în zonele pentru pasageri și în zonele cu nivel de zgomot ambiant ridicat, administrația statului pavilionului poate cere suplimentarea alarmei sonore cu un semnal vizual intermitent la ușă; și .7 trebuie să aibă o viteză de închidere aproximativ uniformă la acționarea mecanică. Timpul de închidere, din momentul în care ușa începe să se miște până în momentul în care aceasta ajunge
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
electrică necesară pentru ușile etanșe glisante acționate electric trebuie să se asigure de la tabloul de distribuție pentru cazuri de avarie, fie direct sau printr-un tablou de distribuție propriu situat deasupra punții pereților etanși; circuitele aferente de comandă, indicare și alarmă trebuie alimentate de la tabloul de distribuție de avarie, fie direct sau prin tabloul de distribuție propriu situat deasupra punții pereților etanși și trebuie să poată fi alimentate automat de către sursa temporară pentru alimentare în caz de avarie în cazul defectării
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
la care poate ajunge instalația în timpul funcționării acesteia. Instalația acționată mecanic trebuie proiectată pentru a minimaliza posibilitatea ca o singură defecțiune a tubulaturii hidraulice să afecteze negativ funcționarea a mai mult de o ușă. Sistemul hidraulic trebuie prevăzut cu o alarmă pentru nivel minim la rezervoarele de fluid hidraulic ce servesc sistemul acționat mecanic și o alarmă cu gaz de presiune joasă sau alte mijloace eficiente de monitorizare a pierderii de energie acumulată în acumulatoarele hidraulice. Aceste alarme trebuie să poată
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
posibilitatea ca o singură defecțiune a tubulaturii hidraulice să afecteze negativ funcționarea a mai mult de o ușă. Sistemul hidraulic trebuie prevăzut cu o alarmă pentru nivel minim la rezervoarele de fluid hidraulic ce servesc sistemul acționat mecanic și o alarmă cu gaz de presiune joasă sau alte mijloace eficiente de monitorizare a pierderii de energie acumulată în acumulatoarele hidraulice. Aceste alarme trebuie să poată fi auzite și văzute și trebuie să se situeze pe consola centrală de operare de pe puntea
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
prevăzut cu o alarmă pentru nivel minim la rezervoarele de fluid hidraulic ce servesc sistemul acționat mecanic și o alarmă cu gaz de presiune joasă sau alte mijloace eficiente de monitorizare a pierderii de energie acumulată în acumulatoarele hidraulice. Aceste alarme trebuie să poată fi auzite și văzute și trebuie să se situeze pe consola centrală de operare de pe puntea de navigație; sau .2 un sistem hidraulic independent pentru fiecare ușă cu fiecare sursă de energie constând dintr-un motor și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
când acumulatorul este decuplat de la presiunea pompei. Fluidul folosit trebuie să fie ales avându-se în vedere temperaturile la care poate ajunge instalația în timpul funcționării ei. La consola centrală de operare de pe puntea de navigație, trebuie să se prevadă o alarmă de grup cu gaz la presiune joasă sau alte mijloace eficiente de monitorizare a energiei acumulate în acumulatoarele hidraulice. De asemenea, trebuie prevăzută o indicare a pierderii de energie acumulată în fiecare poziție de operare locală; sau .3 un sistem
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]