9,812 matches
-
mîna argintarului le pun în lucru, hainele acestor dumnezei sunt de materii vopsite în albastru și în purpură, toate sunt lucrate de meșteri iscusiți. 10. Dar Domnul este Dumnezeu cu adevărat, este un Dumnezeu viu și un Împărat veșnic. Pămîntul tremură de mînia Lui și neamurile nu pot să sufere urgia Lui." 11. "Așa să le vorbiți: "Dumnezeii care n-au făcut nici cerurile, nici pămîntul, vor pieri de pe pămînt și de sub ceruri. 12. Dar El a făcut pămîntul prin puterea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
buzele mele, este descoperit înaintea Ta. 17. De aceea, nu fi o pricină de groază pentru mine, căci Tu ești scăparea mea în ziua nenorocirii! 18. Prigonitorii mei să fie acoperiți de rușine, dar să nu fiu rușinat eu; să tremure ei, dar să nu tremur eu! Adu peste ei ziua nenorocirii, lovește-i cu o îndoită urgie!" 19. Așa mi-a vorbit Domnul: "Du-te și stai la poarta copiilor poporului, pe care intră și ies împărații lui Iuda, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
Ta. 17. De aceea, nu fi o pricină de groază pentru mine, căci Tu ești scăparea mea în ziua nenorocirii! 18. Prigonitorii mei să fie acoperiți de rușine, dar să nu fiu rușinat eu; să tremure ei, dar să nu tremur eu! Adu peste ei ziua nenorocirii, lovește-i cu o îndoită urgie!" 19. Așa mi-a vorbit Domnul: "Du-te și stai la poarta copiilor poporului, pe care intră și ies împărații lui Iuda, și la toate porțile Ierusalimului, 20
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
lui Ioiachim, împăratul lui Iuda, ar fi un inel de pecetluit în mîna Mea cea dreaptă, te-aș scoate și de acolo. 25. Te voi da în mîinile celor ce vor să-ți ia viața, în mîinile acelora înaintea cărora tremuri, în mîinile lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, în mîinile Haldeilor. 26. Te vor arunca, pe tine și pe mama ta care te-a născut, într-o altă țară unde nu v-ați născut, și acolo veți muri! 27. Dar în țara
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
a scos și a adus înapoi sămînța casei lui Israel din țara de la miază-noapte și din toate țările în care îi risipisem! "Și vor locui în țara lor." 9. Asupra proorocilor. "Inima îmi este zdrobită în mine, toate oasele îmi tremură; sunt ca un om beat, ca un om amețit de vin, din pricina Domnului și din pricina sfintelor Lui Cuvinte. 10. Căci țara este plină de preacurvii, și țara se jelește din pricina jurămintelor, cîmpiile pustiei sunt uscate." Toată alergătura lor țintește numai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
vrăjmașul și zboară, își întinde aripile peste Boțra, și în ziua aceea inima vitejilor Edomului este ca inima unei femei în durerile nașterii." 23. Asupra Damascului. Hamatul și Arpadul sunt roșii de rușine, căci au auzit o veste rea și tremură; frica lor este ca o mare înfuriată, care nu se poate potoli, 24. Damascul este topit, se întoarce să fugă, îl ia groaza, îl apucă neliniștea și durerile, ca pe o femeie în durerile nașterii. 25. "Ah! Cum nu este
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
aduce asupra Elamului cele patru vînturi de la cele patru margini ale cerului, îi voi risipi în toate vînturile acestea, și nu va fi nici un popor la care să n-ajungă fugari din Elam. 37. Voi face ca locuitorii Elamului să tremure înaintea vrăjmașilor lor, și înaintea celor ce vor să-i omoare. Voi aduce nenorociri peste ei, mînia Mea aprinsă, zice Domnul, și-i voi urmări cu sabia, pînă ce îi voi nimici." 38. Îmi voi așeza scaunul de domnie în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
dus robi îi opresc și nu vor să le dea drumul. 34. Dar puternic este Răzbunătorul lor, El, al cărui Nume este Domnul oștirilor. El le va apăra pricina, ca să dea odihnă țării, și să facă pe locuitorii Babilonului să tremure." 35. Sabia împotriva Haldeilor! zice Domnul, împotriva locuitorilor Babilonului, împotriva căpeteniilor și înțelepților lui! 36. Sabia împotriva proorocilor minciunii, ca să ajungă ca niște oameni fără minte! Sabia împotriva vitejilor lui, ca să rămînă încremeniți! 37. Sabia împotriva cailor și carălor lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85098_a_85885]
-
fapt la câteva ore de mers cu mașina. Ieșiră entuziasmate de la metrou, Într-o burniță rece. Dacă În L.A. era vară, la San Francisco era toamnă. Cerul era Înnorat. Toată lumea avea haine groase și umbrele, doar ele erau Îmbrăcate subțire. Tremurând, o luară pe Montgomery Street, spre port. Kitty voia să vadă tramvaiele și Golden Gate Bridge, Desert Rose nu voia să-l vadă decât pe Charlie. La Embarcadero, Kitty opri un bărbat Înalt, de culoare, Îmbrăcat În uniformă, și Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
trupul cu trupul lui, Îi va lua mâna Într-a lui și o va Învăța să scrie cu o pană. Charlie se Îndepărtă de Kitty și se așeză lângă Desert Rose. Când puse mâna peste mâna ei, Kitty o văzu tremurând și Îmbujorându-se, nemaiputând să-și ascundă emoția. I se părea că, dacă Charlie ar fi Înmuiat pana În cerneală și ar fi plimbat-o pe corpul ei gol, În loc de papirus, Desert Rose nu ar fi fost mai Încântată decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
ciudată la vremea din Los Angeles e că poate să fie incredibil de cald la prânz și incredibil de frig la miezul nopții. Temperatura scăzuse foarte mult și femeile, Îmbrăcate În haine subțiri, de vară, se plimbau Încoace și-ncolo, tremurând și Întrebându-se ce să facă. Kitty propuse să meargă la un hotel, Însă Desert Rose insistă să aștepte un semn de la Charlie. Sunt sigură că s-a dus să ia cheile. Se făcea din ce În ce mai frig cu fiecare clipă care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
dar Într-o clipă bucuria lor se transformă În neliniște. — Parcă am fi Într-un frigider pe roți, e Îngrozitor de frig! zise Kitty. Cred că sunt sub minus cinci grade aici. Oare putem da drumul la căldură? Întrebă Desert Rose tremurând. Pedro, tu ai mai stat Într-o rulotă din asta... — Mi-e teamă că nu putem, răspunse Pedro. Fără chei, nu putem porni motorul. Iar dacă motorul e oprit, nu avem curent, deci nu avem nici apă curentă, nici căldură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Pedro pusese la loc bara care o bloca și trăsese zăvorul, iar din cauza Întunericului pur și simplu nu-și putea da seama cum se deschidea dinăuntru. Nu avea nici o șansă să iasă. Se Întoarse În pat, obsedată să nu adoarmă, tremurând, cu dinții clănțănind, Încercând să-și imagineze o plajă Însorită din Tahiti. Pe la patru dimineața auzi vocea unui bărbat și a unei femei din ce În ce mai aproape de rulotă. Pedro descuie ușa. Desert Rose Îi ură noapte bună și intră, ușor amețită, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
de charismatic o femeie, când avea la picioare o mulțime de tipe frumoase? În plus, bărbații de cincizeci de ani nu violează femei Întâlnite prin galerii de artă. De fapt, se gândi Kitty, era mult mai mare riscul de-a tremura În rulotă și de a-l aștepta pe Charlie să apară cu cheile până la patru dimineața, decât acela de-a fi atacată de Matthew. Era târziu și Întuneric și, deși se afla Încă În holul mare și călduros al hotelului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
perfect. Matthew se opri din plimbare, se Întoarse să o privească, Începu să se joace cu părul ei, mai Întâi o simplă atingere, o mângâie ușor cu degetele pe gât Într-un fel care o aduse Înapoi de pe tărâmurile somnului. Tremura de plăcere, torcea ca o felină. Apoi o sărută. Un sărut nu e doar un sărut. Un sărut poate spune totul. Știa că va fi minunat. Lecția de seducție numărul 6: „Intrăm?“. Se sărutară, se ținură de mână, se sărutară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
visă că era o pasăre Într-un copac. Una mică, cenușie, care nu avea nimic special, era doar fragilă și nostimă, cu ochișorii ei minusculi, negri ca doi tăciuni. Matthew era copacul. Începuse să plouă, i se udaseră penele și tremura, când auzi o voce care-o Întrebă de ce se așeza mereu pe crengile acelea, iar ea răspunse că nu știa de ce, se simțea acasă acolo, dar nu știa de ce. Nu-și mai amintea unde era acasă, nici de unde era mama
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Puse mâna pe telefon, ca să sune la poliție. — Poliția, deschideți. Aproape că-și dori să fi fost hoții. Imediat! strigă, lăsând telefonul pe pat. Se ridică și Își trase repede pe ea niște pantaloni și o bluză, apoi deschise ușa, tremurând. Doi tipi masivi intrară În apartament. — NYPD, sunteți Dorri Ravan, cunoscută și sub numele de Desert Rose? Întrebă cel mai mic dintre cei doi. Își fluturară amândoi insignele. — Da... murmură ea. — Eu sunt detectivul Fitzgerald, zise primul, un bărbat Înalt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
parfumul ăsta când apăruse, dar renunțase la el curând. Zicea că devenise prea popular. În mod ciudat, parfumul Îi era cunoscut, dar fața nu. Desert Rose se uită câteva clipe la el. — Nu chiar... nu-mi aduc aminte, zise ea tremurând. Și mă mândresc cu o memorie vizuală aproape perfectă. — Eu sunt cel care v-a sunat când erați În L.A., zise Fitzgerald cu un zâmbet curtenitor de pisică de Cheshire. Și la care ați țipat. — A... Îngăimă șocată Desert Rose
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
rău, dar mi s-a părut ridicol să mă sunați și să mă acuzați de furt prin telefon, și să-mi spuneți să mă prezint urgent la secția de poliție, când eu eram tocmai pe Coasta de Vest, se bâlbâi, tremurând din toate Încheieturile trupului ei mic. Avea mare nevoie de avocata ei. — Trebuie să veniți cu noi la secție. Desert Rose se Înfioră, nu știa dacă din cauza fricii, a febrei sau a amândurora. Își sună avocata, o prietenă care o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Robinson. Mă Îndoiesc că există un contract În formă scrisă, din ce-am auzit noi. N-aș conta atât pe avocată; ar trebui să ne dați informațiile de care avem nevoie. — Unde a dispărut prezumția de nevinovăție? Întrebă Desert Rose tremurând. Am e-mailuri! — Ar fi trebuit să returnați echipamentul, zise Fitzgerald. Totul indică faptul că l-ați furat. — Am În studioul meu echipament de editare În valoare de 150 000 de dolari; cel al Danei Diamond nici măcar nu e unul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Nu puteți pleca doar pentru că vă e rău, se enervă el și se Întoarse la articolul său despre Yankees. — Vreau să-mi sun avocata, insista ea. — Taci dracului din gură! Și stai jos! Dacă ți-e rău, borăște! Desert Rose tremura. — De ce-mi vorbești În halul ăsta? Ridică din nou privirea, nervos că-l tot Întrerupea. Îți spun pentru ultima oară, zise el rar, taci ! Dar de data asta formă un număr și-i sună pe detectivi. Robinson ajunse primul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
linia orizontului care se profila minunat deasupra Manhattanului. Era fericită să vadă că Desert Rose Își regăsise voioșia. Dar camera era foarte friguroasă, frigul o deprimase dintotdeauna. — Țiganco, nu vrei să dai căldura mai tare, te rog? Am Început să tremur, zise Kitty. — Nu pot, mai cald nu se face. Visul American s-a rablagit. — Cum adică? Sistemul de Încălzire făcu un zgomot incredibil. — Asta e bestia mea producătoare de căldură. Toate casele de cărămidă au sisteme de Încălzire proaste. Mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
le-aude, o ajută să se scoale, o sprijină, aproape c-o duce el pe sus către cabinetul medical, din ușă ne dă verdictul nouă tuturor, dar mai ales mie, tetanos, ce groaznic, nu!?, sună mai rău ca holera, îmi tremură genunchii și aștept să fiu pus în lanțuri din clipă-n clipă. EPISODUL 3: e strâns legat de episodul precedent; diagnosticul lui Andi nu s-a confirmat; pe drumul către cabinetul medical, Alexandra i-a ars o palmă de-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1982_a_3307]
-
care venea pe trei cărări, sculat din somn, în chiloți, fără ochelari pe nas, și a apărut și mama, a ieșit din baie, udă, doar cu un prosop în jurul corpului. Eu încercam să le spun despre djini (ca să înțeleagă), bolboroseam, tremuram și mă încurcam în cuvinte, ne clătinam toți trei ca pe-o corabie în furtună, mama mă strângea la piept, mă mângâia pe păr, a înțeles deodată ce era cu djinii și mi-a zis că e cutremur. Era cutremur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1982_a_3307]
-
cât un triunghi de brânză topită, cât o prună după orele de chimie și geografie, cât o ridiche după toate orele, la prânz ca o cireașă, după-amiaza cât un cățel de usturoi, seara, lângă un dinamovist (Matei) prea mic ca să tremure în așteptarea unui meci așa de mare, o inimă ca o boabă de piper. Pe urmă seara s-a făcut noapte, mama și Matei s-au culcat, în apartamentul 40 s-a întins liniștea țiuitoare dinaintea bătăliei și inima mea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1982_a_3307]