71,127 matches
-
4.600 m sau 15.000 ft, cu o viteză de 25 m/s. Se scoate masca și se întrerupe administrarea de oxigen. Se execută un palier de 10 minute cuprinzând de asemenea diferite tipuri de teste. Urmează coborârea la sol cu o viteză de 12 m/s. Durata totală a sesiunii de antrenament la hipoxie-hipobară este de 75 de minute. Subiecții expertizați nu efectuează zboruri timp de 48 de ore după completarea sesiunii de antrenament la hipoxie-hipobară. Rezultatul sesiunii de
ORDIN nr. M.112 din 21 noiembrie 2013 pentru modificarea Normelor metodologice privind selecţia şi expertiza medicală şi psihologică a personalului aeronautic care execută activităţi aeronautice militare, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naţionale nr. M.45/2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256607_a_257936]
-
până la 4.600 m sau 15.000 ft, cu o viteză 55 m/s. Urmează scoaterea măștii, întreruperea administrării de oxigen și un palier de 10 minute, când se pot efectua diferite tipuri de teste. Apoi se execută coborârea la sol cu o viteză de 12 m/s. Durata totală a sesiunii de antrenament la hipoxie-hipobară este de 82 de minute. Subiecții expertizați nu efectuează zboruri timp de 48 de ore după completarea sesiunii de antrenament la hipoxie-hipobară. Rezultatul sesiunii de
ORDIN nr. M.112 din 21 noiembrie 2013 pentru modificarea Normelor metodologice privind selecţia şi expertiza medicală şi psihologică a personalului aeronautic care execută activităţi aeronautice militare, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naţionale nr. M.45/2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256607_a_257936]
-
a 3-a, cu durata de 7 minute și 40 de secunde, în care se urmărește modul de revenire a parametrilor fiziologici la datele dinaintea testului de solicitare, exprimând capacitatea de adaptare a organismului la hipoxia-hipobară. Coborârea la presiunea de la sol se execută cu viteza de 30 m/s. Rezultatul și concluziile se trec în carnetul individual de antrenament. II. Sesiunea de antrenament pentru vederea pe timp de noapte Numărul maxim de piloți acceptați pe zi este de 9. Subiecții expertizați
ORDIN nr. M.112 din 21 noiembrie 2013 pentru modificarea Normelor metodologice privind selecţia şi expertiza medicală şi psihologică a personalului aeronautic care execută activităţi aeronautice militare, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naţionale nr. M.45/2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256607_a_257936]
-
a 3-a, cu durata de 7 minute și 40 de secunde, în care se urmărește modul de revenire a parametrilor fiziologici la datele dinaintea testului de solicitare, exprimând capacitatea de adaptare a organismului la hipoxia-hipobară. Coborârea la presiunea de la sol se execută cu viteza de 30 m/s. Rezultatul și concluziile se trec în carnetul individual de antrenament. ------
ORDIN nr. M.112 din 21 noiembrie 2013 pentru modificarea Normelor metodologice privind selecţia şi expertiza medicală şi psihologică a personalului aeronautic care execută activităţi aeronautice militare, aprobate prin Ordinul ministrului apărării naţionale nr. M.45/2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256607_a_257936]
-
revine celeilalte părți sau autorităților aeronautice competente ale acesteia. 6. Fiecare parte acceptă că orice aeronavă operată de sau în numele unei companii aeriene a unei părți poate, atunci când se află pe teritoriul celeilalte părți, să facă obiectul unei inspecții la sol efectuate de către autoritățile aeronautice ale celeilalte părți, în vederea verificării validității documentelor relevante ale aeronavei și ale membrilor echipajului, precum și a stării în care se prezintă aeronava și echipamentele sale, cu condiția ca o asemenea examinare să nu producă întârzieri nejustificate
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
membrilor echipajului, precum și a stării în care se prezintă aeronava și echipamentele sale, cu condiția ca o asemenea examinare să nu producă întârzieri nejustificate în operarea aeronavei. 7. Dacă autoritățile aeronautice ale uneia dintre părți, după desfășurarea unei inspecții la sol, constată că o aeronavă sau operarea unei aeronave nu satisface standardele minime în vigoare, în conformitate cu convenția, sau constată lipsa unei întrețineri și a unei administrări eficace a standardelor de siguranță în vigoare în conformitate cu convenția, autoritățile aeronautice ale părții respective notifică
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
sau limitare a autorizațiilor de operare ori a permiselor tehnice sau de luare a altor măsuri de suspendare ori limitare a operațiunilor companiei aeriene care operează aeronava. Aceleași măsuri se pot lua și în cazul refuzului accesului în vederea inspecției la sol. 8. Fiecare parte, prin intermediul autorităților aeronautice competente ale acesteia, are dreptul de a lua măsuri imediate, inclusiv dreptul de a revoca, suspenda sau limita autorizațiile de operare ori permisele tehnice, sau alte măsuri de suspendare ori limitare a operațiunilor unei
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
de orice taxe sau tarife similare care sunt impuse de părți și care nu au la bază costurile serviciilor prestate, în ceea ce privește aeronavele care operează în cadrul serviciilor de transport aerian internațional, echipamentele acestora, combustibilul, lubrifianții, consumabilele de natură tehnică, echipamentul la sol, piesele de schimb (inclusiv motoarele), proviziile aeronavelor (incluzând alimente, băuturi și spirtoase, tutun și alte produse destinate vânzării și uzului pasagerilor în cantități limitate pe durata zborului, fără să se limiteze la acestea), precum și alte articole destinate utilizării sau utilizate
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
utilizate la bordul aeronavelor unei companii aeriene care aparține celeilalte părți, angajate în transportul aerian internațional, chiar și atunci când aceste provizii sunt destinate pentru a fi folosite doar pentru o parte a călătoriei efectuate deasupra teritoriului respectiv; (b) echipamentele la sol și piesele de schimb (inclusiv motoarele) introduse pe teritoriul unei părți pentru service-ul, întreținerea sau repararea aeronavelor unei companii aeriene a celeilalte părți, utilizate în transportul aerian internațional, precum și echipamentele informatice și părțile componente destinate handlingului pasagerilor sau al
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
scopul ajungerii la abordări compatibile, în măsura posibilului. Articolul 11 Disponibilitatea aeroporturilor și a infrastructurilor și serviciilor aeronautice 1. Fiecare parte se asigură că aeroporturile, căile aeriene, controlul traficului aerian și serviciile de navigație aeriană, securitatea aviației civile, handlingul la sol și alte infrastructuri și servicii aferente care se furnizează pe teritoriul său sunt disponibile în vederea utilizării de către companiile aeriene ale celeilalte părți, pe bază nediscriminatorie, atunci când se stabilesc mecanisme de utilizare. 2. În cea mai mare măsură posibilă, părțile iau
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
d) Părțile solicită tuturor companiilor aeriene care au încheiat astfel de acorduri de partajare a codurilor să se asigure că pasagerii sunt pe deplin informați cu privire la identitatea operatorului și la modul de transport pentru fiecare segment al călătoriei. Handlingul la sol 4. Fiecare parte permite companiilor aeriene ale celeilalte părți, atunci când operează pe teritoriul său: (a) pe bază de reciprocitate, să efectueze propriile servicii de handling la sol pe teritoriul său și, la propria alegere, să își asigure furnizarea integrală sau
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
operatorului și la modul de transport pentru fiecare segment al călătoriei. Handlingul la sol 4. Fiecare parte permite companiilor aeriene ale celeilalte părți, atunci când operează pe teritoriul său: (a) pe bază de reciprocitate, să efectueze propriile servicii de handling la sol pe teritoriul său și, la propria alegere, să își asigure furnizarea integrală sau parțială a serviciilor de handling la sol de către un agent autorizat de autoritățile competente proprii pentru furnizarea de astfel de servicii; și (b) să furnizeze servicii de
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
ale celeilalte părți, atunci când operează pe teritoriul său: (a) pe bază de reciprocitate, să efectueze propriile servicii de handling la sol pe teritoriul său și, la propria alegere, să își asigure furnizarea integrală sau parțială a serviciilor de handling la sol de către un agent autorizat de autoritățile competente proprii pentru furnizarea de astfel de servicii; și (b) să furnizeze servicii de handling la sol altor companii aeriene care operează pe același aeroport, cu condiția obținerii unei autorizații și cu respectarea actelor
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
său și, la propria alegere, să își asigure furnizarea integrală sau parțială a serviciilor de handling la sol de către un agent autorizat de autoritățile competente proprii pentru furnizarea de astfel de servicii; și (b) să furnizeze servicii de handling la sol altor companii aeriene care operează pe același aeroport, cu condiția obținerii unei autorizații și cu respectarea actelor cu putere de lege și a normelor administrative aplicabile. 5. Exercitarea drepturilor prevăzute la alineatul (4) literele (a) și (b) din prezentul articol
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
mijloacelor de navigație aeriană și care pot pune în pericol siguranța unei aeronave; 3.2. aerodrom - suprafața delimitată pe pământ sau pe apă, care cuprinde, eventual, clădiri, instalații și materiale, destinată să fie utilizată pentru decolarea, aterizarea și manevrarea la sol a aeronavelor militare; 3.3. aeronavă - orice aparat, cu motor sau fără motor, pilotat ori nepilotat, dirijat sau nedirijat, care se poate menține în atmosferă cu ajutorul altor reacții ale aerului decât cele asupra suprafeței pământului; 3.4. aeronavă de stat
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
care, în afară personalului aeronautic navigant, transportă persoane care nu au această calitate; 3.8. aeroport - suprafața delimitată pe pământ sau pe apă, care cuprinde, eventual, clădiri, instalații și materiale, destinată să fie utilizată pentru decolarea, aterizarea și manevrarea la sol a aeronavelor civile sau militare; 3.9. amerizare - manevra hidroavionului sau a hidroelicopterului pentru luarea contactului lin cu suprafața apei, din momentul redresării și până în momentul opririi acestuia pe această suprafață; 3.10. apuntare - manevra aeronavei pentru luarea contactului lin
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
acestuia pe această suprafață; 3.10. apuntare - manevra aeronavei pentru luarea contactului lin cu puntea unei nave, unui portavion sau portelicopter, din momentul începerii redresării și până la oprirea acesteia; 3.11. aterizare - manevra aeronavei pentru luarea contactului lin cu suprafața solului, din momentul începerii redresării și până în momentul opririi acesteia pe pistă sau pe platforma de aterizare; 3.12. deturnare - acțiunea de schimbare a destinației unei aeronave prin folosirea forței sau a amenințării cu forța; 3.13. foc de avertisment - focul
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
focul executat de aeronava interceptoare cu armamentul de bord sau de mijloacele terestre de apărare aeriană pentru distrugerea aeronavei care utilizează neautorizat spațiul aerian al României; 3.15. helidrom - aerodromul sau aeroportul utilizat exclusiv pentru decolarea, aterizarea și manevrarea la sol a elicopterelor; 3.16. hidroavion - aeronava de construcție specială care poate staționa, decola și ameriza pe suprafața unei ape; 3.17. hidroelicopter - elicopter de construcție specială care poate staționa, decola și ameriza pe suprafața unei ape; 3.18. organe de
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
aerian. Secțiunea a 2-a Măsurile care se iau împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spațiul aerian al României Articolul 8 Împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spațiul aerian al României Ministerul Apărării Naționale va lua succesiv următoarele măsuri: a) stabilirea de la sol a poziției aeronavei, a legăturii radio și a identității acesteia; ... b) transmiterea de la sol a informațiilor și dispozițiilor către pilotul sau echipajul aeronavei, în vederea utilizării autorizate a spațiului aerian al României; ... c) interceptarea aeronavei care continuă să utilizeze neautorizat spațiul
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
spațiul aerian al României Articolul 8 Împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spațiul aerian al României Ministerul Apărării Naționale va lua succesiv următoarele măsuri: a) stabilirea de la sol a poziției aeronavei, a legăturii radio și a identității acesteia; ... b) transmiterea de la sol a informațiilor și dispozițiilor către pilotul sau echipajul aeronavei, în vederea utilizării autorizate a spațiului aerian al României; ... c) interceptarea aeronavei care continuă să utilizeze neautorizat spațiul aerian al României; ... d) executarea focului de avertisment de către aeronavele interceptoare; ... e) executarea focului
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
e) executarea focului de nimicire de către aeronavele interceptoare; ... f) executarea focului de nimicire de către mijloacele terestre de apărare aeriană. ... Secțiunea a 3-a Modul de acțiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spațiul aerian al României Articolul 9 (1) Stabilirea de la sol a poziției aeronavei care utilizează neautorizat spațiul aerian al României, a legăturilor radio cu aceasta și determinarea identității ei se realizează de către organele de trafic aerian, folosindu-se mijloacele specializate aflate în serviciu sau care sunt puse în funcțiune special
LEGE nr. 257 din 22 mai 2001 (**republicată**) (*actualizată*) privind modul de acţiune împotriva aeronavelor care utilizează neautorizat spaţiul aerian al României apei, din momentul redresării şi până în momentul opririi acestuia pe această suprafaţă;. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256696_a_258025]
-
cu modificările și completările ulterioare. Articolul 2 Potrivit prezentei legi, perdelele forestiere de protecție sunt de următoarele tipuri: a) pentru protecția terenurilor agricole contra factorilor climatici dăunători și pentru ameliorarea condițiilor climaterice din perimetrul apărat; ... b) antierozionale, de protejare a solului supus fenomenelor de eroziune; ... c) pentru protecția căilor de comunicație și de transport, în special împotriva înzăpezirilor; ... d) pentru protecția digurilor și a malurilor contra curenților, viiturilor, gheții și altele; ... e) pentru protecția localităților și a diverselor obiective economice și
LEGE nr. 289 din 15 mai 2002 (**republicată**) (*actualizată*) privind perdelele forestiere de protecţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256712_a_258041]
-
regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei și faunei sălbatice. ... (7) În cazul în care terenurile pe care se instalează perdelele forestiere de protecție sunt incluse pe lista siturilor contaminate, se vor respecta prevederile legale referitoare la protecția solului și subsolului. ... Articolul 7 (1) Necesitatea înființării perdelelor forestiere de protecție se fundamentează pe bază de studii întocmite de institute de cercetare silvică, ale căror servicii se achiziționează în condițiile legislației privind achizițiile publice. Studiile efectuate sunt supuse avizării Academiei
LEGE nr. 289 din 15 mai 2002 (**republicată**) (*actualizată*) privind perdelele forestiere de protecţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256712_a_258041]
-
Articolul 41 (1) Proprietarii imobilelor monumente istorice, definite potrivit art. 3 lit. a) din prezenta lege, sunt scutiți în totalitate de plata impozitului pe clădiri, cu excepția spațiilor în care se desfășoară activități economice sau comerciale. ... (2) Pentru suprafața ocupată la sol de imobilele prevăzute la alin. (1) nu se plătește impozitul pe teren. ... (3) Potrivit legii, consiliile locale pot reduce impozitul pe suprafețele neconstruite ale terenurilor cu regim de monument istoric, în funcție de suprafața afectată și de perioada punerii monumentelor istorice la
LEGE nr. 422 din 18 iulie 2001 (**republicată**)(*actualizată*) privind protejarea monumentelor istorice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256697_a_258026]
-
zonei costiere de plajă, au prioritate la aceste contracte cu obligația expresă de a asigura salubrizarea zonei de plajă. Acești agenți economici pot ocupa zona costiera proprietate publică cu instalații demontabile care: ... a) necesită fundații punctuale și nu depășesc nivelul solului; ... b) sunt constituite din prefabricate, module și nu necesită turnarea de betoane sau de materiale de construcție similare; ... c) sunt asamblate și dezasamblate în mod secvențial, fără a necesită demolări. ... ------------ Alin. (6) al art. 13 a fost modificat de pct.
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 202 din 18 decembrie 2002 (*actualizata*) privind gospodarirea integrată a zonei costiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256699_a_258028]