924 matches
-
din cap. Și Nathaniel trebuie să pice din clipă-n clipă... și o să mă vadă așa... Nu știu ! răspunde Eddie impacient. Cât sunt șaptișpe virgulă cinci la sută din șapte mii ? — O mie două sute douăzeci și cinci, răspund absentă. Urmează o tăcere șocată. Shit. Asta a fost o greșeală. Când ridic privirea, Eddie și Trish se uită la mine cu ochii cât farfuria. Sau... cam așa ceva. Râd ca să le abat atenția. Am zis și eu la întâmplare. Și... mai aveți și alte bijuterii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
avocați ? — Spune că tatăl său n-ar fi trebuit niciodată să intenteze proces. Eamonn continuă să ridice diverse cutii. Din păcate, după moartea lui Ben, au fost nevoiți să vândă unul dintre pub-uri. Ca să plătească pentru proces. Sunt complet șocată. Mă uit la Nathaniel care îl ascultă foarte încruntat pe un tip, în partea opusă a barului. — Ultimul avocat care a intrat în pubul ăsta... Eamonn se apleacă peste tejghea conspirativ. Nathaniel i-a tras un pumn în nas. — I-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
meu. Și acum mă trage ușor spre el. Închid ochii, pregătită să mă abandonez îmbrățișării lui. — Pentru numele lui Dumnezeu ! aud un glas prea binecunoscut. N-ai de gând s-o săruți odată ? Tresar și deschid ochii. Nathaniel pare la fel de șocat, și se trage instantaneu înapoi. Mă răsucesc pe călcâie - și, spre groaza mea, o văd pe Trish aplecată la o fereastră de la etaj, cu o țigară în mână și uitându-se fix la noi. Nu sunt o mironosiță, zice. Aveți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
un junghi de mâhnire, adânc îngropată. Visul ăla s-a sfârșit, spun grăbită. Partenerii nu fac greșeli care să provoace pagube de cincizeci de milioane de lire. — Cincizeci de milioane de lire ? — Îhâm. — Iisuse, rostește precipitat, părând de-a dreptul șocată. Habar n-am avut. Nu-mi pot imagina cum ai reușit să faci față unei asemenea... — E în regulă, o întrerup. Am trecut peste asta. Serios. Freya oftează. — Știi, am simțit eu că e ceva în neregulă. Am încercat să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
Iris și să uit tot. Asta ar trebui să fac. Însă în loc de asta, mă trezesc apucând mouse-ul și bătând „Samantha Sweeting” în căsuța de căutare. „Nici un rezultat”, îmi apare câteva clipe mai târziu pe ecran și mă uit la cuvinte, șocată. Nici un rezultat ? Nicăieri în tot site-ul ? Nici... în secțiunea Media ? Sau măcar la Arhiva de știri ? Clichez iute pe căsuța cu Tranzacții încheiate și caut Euro-Sal, fuziune, DanCo. Asta e o tranzacție de proporții de anul trecut, și eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
totalitate chipul. E adevărat, mă fac să semăn destul de tare cu Elton John, dar o să supraviețuiesc. Ideea e că sunt de nerecunoscut. Când cobor scările, Nathaniel tocmai iese din bucătărie, cam supărat. Ridică ochii spre mine și se oprește absolut șocat. — Samantha... ce ți-ai făcut ? — A, te referi la păr ? Îl ating în treacăt. Am vrut să mi-l aranjez și altfel. — Ăștia sunt ochelarii tăi ? Se holbează la mine siderat. — Mă doare puțin capul. Mai bine zi tu. Care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
ați luat pur și simplu maul... — Stai, că încă nu s-a terminat ! spune Trish, arătând peste umărul meu, — Mulți ani trăiască... În spatele meu începe să cânte cineva și, la scurt timp, i se alătură cu toții. Mă răsucesc pe călcâie șocată și o văd pe Iris înaintând pe gazon, ținând în brațe cel mai uriaș tort aniversar cu două etaje. E acoperit cu o glazură în cea mai pală nuanță de roz, cu trandafiri și zmeură de zahăr caramelizat, în mijloc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
revin la căsuța de căutare și - spunându-mi întruna că n-ar trebui să fac asta - scriu „Samantha Sweeting”. Imediat, un miliard de povești despre mine apar din nou pe ecran. De data asta însă nu mai sunt chiar așa șocată. Parcă nici măcar nu mai e vorba despre mine. Scanez fiecare site în parte, și recitesc aceleași detalii. După ce clichez pe vreo cinci pagini, adaug la căutare și „Third Union Bank, BLLC Holdings”, apoi „Third Union Bank, Glazerbrooks”. Apoi, cu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
să beau sau să mănânc ceva. Mă simt epuizată și trasă la față. Dar la simpla lui vedere mă ridic imediat în picioare și mă prind de zid ca să nu cad de amețeală. O clipă, Ketterman pare de-a dreptul șocat. Apoi își reia expresia obișnuită, impenetrabilă. — Samantha. Ce faci aici ? Cum stau așa în fața lui mă întreb dacă o fi auzit că am fost la birou. Probabil că da. Sigur a auzit fiecare detaliu penibil. Chiar dacă nu citesc nici cel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
mulțumire că ați avut grijă de corespondența mea. — A ! Se uită la prăjitură bulversată. Samantha ! Cred că te-a costat o căruță de bani ! N-am cumpărat-o, zic mândră. Eu am făcut-o. Doamna Farley pare de-a dreptul șocată. — Tu ai făcut-o ? — Îhâm. Zâmbesc radioasă. V-o aduc și vă fac și o cafea ca să meargă alături ? Doamna Farley pare prea lovită cu leuca pentru a mai fi în stare să răspundă, așa că trec pe lângă ea și intru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
spun politicoasă, uscându-mă pe mâini. Păi, cred că trebuie să mă duc acum. Mai vorbim. Ies de la toaletă și tocmai mă întorc în sala de interviuri, adâncită în gânduri, când aud o voce. — O, Doamne, Samantha ! — Guy ? Ridic ochii șocată și îl văd grăbindu-se pe hol spre mine. Pare în formă și bronzat și zâmbește mai fermecător ca niciodată. Nu mă așteptam ca Guy să fie aici. De fapt, chestia asta m-a cam luat ca din oală. Ia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
cap. Un coș cu articole de lux. Sau chiar o vacanță. — Și prin urmare... Ketterman face o pauză. Dorim să-ți oferim poziția de partener egal în firmă. Care intră în vigoare chiar începând din acest moment. Sunt atât de șocată că aproape mă așez pe podea. Partener egal în firmă ? Deschid gura - dar nu-mi iese nici un cuvânt. Am rămas fără grai. Mă uit în jur neajutorată, ca un pește prins în undiță. Statutul de partener egal e cea mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
unui nou trend ? Un lucru e sigur. Samantha Sweeting e singura care ne poate răspunde la întrebare. Mă uit la ziar, încremenită de uimire. Cum au... de unde au... Cum ? Gândul îmi e întrerupt de flash-ul unui blitz. Ridic ochii șocată și-l văd pe individ că îndreaptă aparatul spre mine. — Stai ! zic îngrozită și-mi acopăr fața cu mâinile. — Mă lași să-ți fac o poză cu peria de toaletă, scumpo ? spune acesta, focalizând obiectivul. Cineva de la pub mi-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
ce părere ai despre feminism ? întreabă o fată foarte tânără. Femeile s-au luptat ani la rând pentru a obține egalitate de drepturi. Și acum tu le spui să se întoarcă la bucătărie ? — Nu le spun femeilor absolut nimic ! spun, șocată. E vorba doar de viața mea, pe care mi-o trăiesc cum vreau. Dar nu ți se pare incorect ca femeile să fie legate de chiuveta de la bucătărie ? O femeie cu părul grizonat mă fixează intens. Nu ! zic alarmată. Adică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
tu ! explodează brusc. Samantha, e un travesti nenorocit. Ai mai multă minte decât toată lumea din camera aia și tu le servești pe ele ? Le faci reverențe ? Le faci curat în baie ? Pare atât de înfocat că mă întorc pe călcâie, șocată. E îmbujorat și i-a dispărut orice urmă de ironie. — Samantha, ești una dintre cele mai inteligente persoane pe care le cunosc. Glasul îi tremură de mânie. Ai cea mai strălucită minte juridică pe care a văzut-o cineva vreodată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
Poftim ? zic cu un aer tâmp. — Cei de la Samatron sunt încântați că te-ai întors și au cerut să vii și tu la fuziunea asta. Mâine plecăm la Hong Kong. Nu ți-a spus nimeni ? — Nu, zic, holbându-mă la el șocată. Nimeni n-a pomenit măcar de asta. Guy ridică din umeri. Credeam că știi. Cinci zile la Hong Kong, apoi înapoi la Singapore. Tu și cu mine avem sarcina de a atrage noi clienți. Ia o gură de cafea. — Trebuie să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
ajung la pasarelă. Iar el, aflat pe partea cealaltă, face la fel. Ajungem pe treptele de sus, înaintăm unul către celălalt și ne oprim cam la un metru distanță. Respir precipitat și mi-a venit tot sângele-n obraji. Sunt șocată, cuprinsă de beatitudine și confuză în același timp. Credeam c-ai plecat în Cornwall, zic în cele din urmă. Ca să cumperi sera. — M-am răzgândit. Și el pare la fel de șocat. M-am gândit că n-ar fi rău să-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
precipitat și mi-a venit tot sângele-n obraji. Sunt șocată, cuprinsă de beatitudine și confuză în același timp. Credeam c-ai plecat în Cornwall, zic în cele din urmă. Ca să cumperi sera. — M-am răzgândit. Și el pare la fel de șocat. M-am gândit că n-ar fi rău să-i fac o vizită... unui prieten din Londra. Se uită la valiza mea. Unde te duceai ? Îmi dreg glasul. — Păi, mă gândisem să mă duc în... Cornwall. — Cornwall ? Se uită lung
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
zic zîmbitoare. Ce coincidență ! Stewardesa mă fixează. — Bună. Îhm... — Da ? De ce-o avea aerul ăsta atît de jenat ? — Scuze. Voiam doar să-ți spun că... știai că... Arată spre pieptul meu. Ce anume ? spun relaxată. Cobor privirea și Îngheț, șocată. Nu știu cum, În timpul mersului, cămașa de mătase mi s-a desfăcut singură la trei nasturi și e larg căscată În față. Mi se vede sutienul. Sutienul roz de dantelă. Cel care mi s-a pătat puțin la spălat. De asta zîmbeau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
i-aș fi enorm de recunoscătoare dacă mi-ar da o șansă cît de mică, fie și doar cîteva zile de probă, să fac comisioane. Iar ea mi-a răspuns cu o scrisoare standard de refuz. Am fost atît de șocată, că n-am spus asta nimănui. Mai ales alor mei. Ar trebui să asculți cîteva ponturi folositoare În afaceri de la Kerry, Emma, spune tata aspru. Poate că, dacă ai fii un pic mai atentă la ea, te-ai descurca mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
atîrn haina În cuier, cînd Paul, șeful departamentului nostru, mă ia deoparte. Ce dracu s-a Întîmplat la Glen Oil ? Am primit azi-dimineață un e-mail foarte ciudat de la Doug Hamilton. I-ai turnat sucul În cap ? Mă uit la el șocată. I-a spus ? Dar mi-a promis că nu-i spune. N-a fost așa, spun repede. Tocmai Încercam să-i demonstrez multele și excelentele calități ale Panther Prime, cînd mi s-a... vărsat sucul. Vărsat e un fel de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
sigur, spune Încîntat și pleacă să-mi prepare shake-ul de mango. OK, bine. Adevărul e că nu practic nici un kick-boxing. Am Încercat o dată, la centrul de sport de lîngă casă și, sinceră să fiu, am fost cît se poate de șocată ! Habar n-am avut cît de violent poate fi. Dar Aidan era atît de entuziasmat de sportul ăsta și Îmi zicea Întruna cum chestia asta o să-mi transforme pur și simplu viața, că n-am avut inimă să-i spun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
pieptul În față, ridic mîndră capul și străbat biroul cu pași mari, cu o expresie fixă și vioaie pe față. — Ai crampe menstruale sau ceva de genul ăsta ? Îmi aruncă Paul În clipa cînd ajung la ușa lui. Nu ! zic șocată. — Mergeai cam aiurea. Stai jos. Închide ușa. Se așază la biroul său și deschide un formular cu titlul Fișă de Evaluare a Personalului. — Îmi pare rău că n-am putut să facem asta ieri. Dar vizita lui Jack Harper a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
tine ? — Lissy, nu e vorba doar de cîteva lucruri. Simt că mă Îmbujorez ușor. Știe absolut tot. I-am spus că am mințit În CV În legătură cu nota de la un examen. — Ai mințit În CV În legătură cu nota de la examen ? repetă ea șocată. Vorbești serios ? — I-am spus că am pus suc de portocale la planta lui Artemis, i-am spus că bikinii tanga mă cam incomodează... Mă opresc brusc, pentru că Lissy se holbează la mine ca la dentist. — Emma, spune În cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
cînd ia cuvîntul, și toată lumea se Întoarce imediat spre el. În aer e un fior de anticipare, iar Artemis exultă arogantă. Da, domnule Harper ! spune. — N-am nici cea mai mică idee despre ce vorbiți, zice el. Întreaga asistență reverberează șocată, iar eu nu-mi pot abține un chicot. După cum știți, am lipsit o vreme din arena afacerilor. ZÎmbește. Mi-ați putea traduce ce ați spus În engleza normală ? — A, spune Artemis, complet luată prin surprindere. Păi, ziceam doar că, din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]