7,154 matches
-
faptul că lucrarea executată de către contractor este satisfăcătoare și în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat de Agenția de execuție; (iii) cec bancar anulat sau un document similar care evidențiază dată și suma plății efectuate către contractor; o simplă chitanță din partea contractorului, evidențiind dată și suma plății, este suficientă. 4. a) Împrumutatul va plăti Băncii, în yeni japonezi, o sumă egală cu o zecime de procent (0,1%) din suma trasă de către Împrumutat, sub formă de comision
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
contractor este satisfăcătoare și în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat de Agenția de execuție; (iii) cec bancar anulat sau un document similar care evidențiază dată și suma plății efectuate către contractor; o simplă chitanță din partea contractorului, evidențiind dată și suma plății, este suficientă. 4. a) Împrumutatul va plăti Băncii, în yeni japonezi, o sumă egală cu o zecime de procent (0,1%) din suma trasă de către Împrumutat, sub formă de comision de serviciu, la data efectuării
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
pentru serviciile consultanților: - cerere depusă de consultanți, care să indice suficient de detaliat serviciile prestate, perioada acoperită și suma care urmează să le fie plătită; (iii) în cazul plăților în cadrul contractelor de lucrări civile: - cererea, nota de plată sau factura contractorului, care să indice suficient de detaliat lucrarea executată de către contractor și suma pretinsa pentru această; - un certificat care să ateste faptul că lucrarea executată de către contractor este satisfăcătoare și în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
suficient de detaliat serviciile prestate, perioada acoperită și suma care urmează să le fie plătită; (iii) în cazul plăților în cadrul contractelor de lucrări civile: - cererea, nota de plată sau factura contractorului, care să indice suficient de detaliat lucrarea executată de către contractor și suma pretinsa pentru această; - un certificat care să ateste faptul că lucrarea executată de către contractor este satisfăcătoare și în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat de către Agenția de execuție. (2) Suma declarată în cererea de
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
în cazul plăților în cadrul contractelor de lucrări civile: - cererea, nota de plată sau factura contractorului, care să indice suficient de detaliat lucrarea executată de către contractor și suma pretinsa pentru această; - un certificat care să ateste faptul că lucrarea executată de către contractor este satisfăcătoare și în conformitate cu termenii contractului relevant; un astfel de certificat va fi semnat de către Agenția de execuție. (2) Suma declarată în cererea de tragere va fi exprimată în yeni japonezi, convertiți la cursul Ț/Ț de cumpărare, cotat de către
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
administrației publice și persoanele juridice de drept public sau privat ori între persoanele juridice de drept public sau privat, prin care se stabilesc și se definesc drepturile și obligațiile reciproce și care conține sau prevede utilizarea de informații clasificate; ... f) contractor sau subcontractor înseamnă o persoană fizică sau juridică ce are capacitatea legală de a încheia contracte; ... g) incident de securitate înseamnă o acțiune sau omisiune contrară reglementărilor de securitate națională al cărei rezultat poate periclita sau compromite informațiile clasificate; ... h
ACORD DE SECURITATE din 6 aprilie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137650_a_138979]
-
ce urmează a se derula pe teritoriul celeilalte părți contractante, partea contractantă din statul în care se derulează contractul își va asuma responsabilitatea de a proteja informațiile clasificate referitoare la contract, în conformitate cu legile și reglementările proprii. 2. Înainte de diseminarea către contractori sau potențiali contractori a oricăror informații clasificate primite de la cealaltă parte contractantă, partea contractantă primitoare va trebui să întreprindă următoarele: a) să acorde un certificat de securitate industrială corespunzător contractorilor sau potențialilor contractori interesați, cu condiția ca aceștia să îndeplinească
ACORD DE SECURITATE din 6 aprilie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137650_a_138979]
-
se derula pe teritoriul celeilalte părți contractante, partea contractantă din statul în care se derulează contractul își va asuma responsabilitatea de a proteja informațiile clasificate referitoare la contract, în conformitate cu legile și reglementările proprii. 2. Înainte de diseminarea către contractori sau potențiali contractori a oricăror informații clasificate primite de la cealaltă parte contractantă, partea contractantă primitoare va trebui să întreprindă următoarele: a) să acorde un certificat de securitate industrială corespunzător contractorilor sau potențialilor contractori interesați, cu condiția ca aceștia să îndeplinească cerințele necesare eliberării
ACORD DE SECURITATE din 6 aprilie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137650_a_138979]
-
contract, în conformitate cu legile și reglementările proprii. 2. Înainte de diseminarea către contractori sau potențiali contractori a oricăror informații clasificate primite de la cealaltă parte contractantă, partea contractantă primitoare va trebui să întreprindă următoarele: a) să acorde un certificat de securitate industrială corespunzător contractorilor sau potențialilor contractori interesați, cu condiția ca aceștia să îndeplinească cerințele necesare eliberării certificatului; ... b) să acorde certificate de securitate corespunzătoare întregului personal care, în virtutea îndatoririlor de serviciu, necesită acces la informații clasificate, cu condiția ca aceste persoane să îndeplinească
ACORD DE SECURITATE din 6 aprilie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137650_a_138979]
-
și reglementările proprii. 2. Înainte de diseminarea către contractori sau potențiali contractori a oricăror informații clasificate primite de la cealaltă parte contractantă, partea contractantă primitoare va trebui să întreprindă următoarele: a) să acorde un certificat de securitate industrială corespunzător contractorilor sau potențialilor contractori interesați, cu condiția ca aceștia să îndeplinească cerințele necesare eliberării certificatului; ... b) să acorde certificate de securitate corespunzătoare întregului personal care, în virtutea îndatoririlor de serviciu, necesită acces la informații clasificate, cu condiția ca aceste persoane să îndeplinească cerințele necesare eliberării
ACORD DE SECURITATE din 6 aprilie 2005 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137650_a_138979]
-
de Preaderare pentru măsură "Reabilitarea rețelei de canalizare și a facilităților de epurare a apelor uzate în Constantă, România", semnat la Bruxelles la 16 noiembrie 2000 și la București la 22 decembrie 2000. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut în anexa nr. ÎI la memorandumul de finanțare se suporta
ORDONANŢĂ nr. 18 din 26 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea reţelei de canalizare şi a facilităţilor de epurare a apelor uzate în Constanta, România", semnat la Bruxelles la 16 noiembrie 2000 şi la Bucureşti la 22 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136249_a_137578]
-
de canalizare și a sistemului de furnizare și tratare a apelor uzate în Arad pentru protejarea râului Mureș, România", semnat la Bruxelles la 15 februarie 2001 și la București la 1 iunie 2001. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut la anexă nr. ÎI la memorandumul de finanțare se suporta
ORDONANŢA nr. 19 din 26 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea şi modificarea sistemului de canalizare şi a sistemului de furnizare şi tratare a apelor uzate în Arad pentru protejarea raului Mureş, România", semnat la Bruxelles la 15 februarie 2001 şi la Bucureşti la 1 iunie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136255_a_137584]
-
pentru pregătirea proiectului lt; lt;Finalizarea lucrărilor și modernizarea Stației de epurare a apelor uzate București gt; gt;, România", semnat la Bruxelles la 22 februarie 2001 și la București la 1 iunie 2001. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut în anexa nr. ÎI la memorandumul de finanțare se suporta
ORDONANTA nr. 20 din 26 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţa financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Asistenţa tehnica pentru pregătirea proiectului lt; lt;Finalizarea lucrărilor şi modernizarea Statiei de epurare a apelor uzate Bucureşti gt; gt;, România", semnat la Bruxelles la 22 februarie 2001 şi la Bucureşti la 1 iunie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136257_a_137586]
-
licitație pentru secțiunea Drobeta-Turnu Severin-Lugoj a drumului național DN 6 și studiile aferente (faza 2 a proiectului Craiova-Lugoj), România", semnat la Bruxelles la 7 martie 2001 și la București la 1 iunie 2001. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut în anexa nr. II la memorandumul de finanțare se suporta
ORDONANTA nr. 22 din 26 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţa financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Asistenţa tehnica pentru proiectul tehnic şi documentaţia de licitaţie pentru secţiunea Drobeta-Turnu Severin-Lugoj a drumului naţional DN 6 şi studiile aferente (faza 2 a proiectului Craiova-Lugoj), România", semnat la Bruxelles la 7 martie 2001 şi la Bucureşti la 1 iunie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136274_a_137603]
-
de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea secțiunii Craiova-Drobeta-Turnu Severin a drumului național DN 6 (faza 1 a proiectului Craiova-Lugoj), România", semnat la Bruxelles la 22 februarie 2001 și la București la 1 iunie 2001. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut în anexa nr. II la memorandumul de finanțare se suporta
ORDONANŢĂ nr. 21 din 26 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea secţiunii Craiova-Drobeta-Turnu Severin a drumului naţional DN 6 (faza 1 a proiectului Craiova-Lugoj), România", semnat la Bruxelles la 22 februarie 2001 şi la Bucureşti la 1 iunie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136272_a_137601]
-
rețelei de canalizare și furnizarea de facilități pentru epurarea apelor uzate în municipiul Craiova pentru protecția fluviului Dunărea, România", semnat la Bruxelles la 22 decembrie 2000 și la București la 13 mai 2001. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut în anexa nr. ÎI la memorandumul de finanțare se suporta
ORDONANŢĂ nr. 23 din 26 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea reţelei de canalizare şi furnizarea de facilităţi pentru epurarea apelor uzate în municipiul Craiova pentru protecţia fluviului Dunarea, România", semnat la Bruxelles la 22 decembrie 2000 şi la Bucureşti la 13 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136284_a_137613]
-
dreptul de proprietate, furnizate în regim confidențial, în cadrul Înțelegerii din 20 septembrie 2000 dintre Comisia Națională pentru Controlul Activităților Nucleare din România și Comisia pentru Reglementări Nucleare din Statele Unite ale Americii, care nu vor fi difuzate în afara acestor organizații, consultanților, contractorilor și deținătorilor de autorizații ale acestora și departamentelor și instituțiilor guvernamentale abilitate ale Guvernului României și Guvernului Statelor Unite ale Americii fără a avea aprobarea prealabilă a ...... (denumirea părții furnizoare). Această notă va fi aplicată pe orice reproducere a acesteia, în totalitate sau
ÎNŢELEGERE din 20 septembrie 2000 privind schimbul de informaţii şi cooperarea în domeniul securităţii nucleare între Comisia Naţionala pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (C.N.C.A.N.) şi Comisia pentru Reglementări Nucleare din Statele Unite ale Americii (U.S.N.R.C.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136307_a_137636]
-
partea primitoare, fără aprobare prealabilă, persoanelor din structura să sau angajaților săi și departamentelor și instituțiilor guvernamentale abilitate din țară părții primitoare. ... f) În plus, informațiile asupra cărora se exercită dreptul de proprietate pot fi difuzate fără aprobare prealabilă: ... 1. contractorilor sau consultanților părții primitoare aflați în limitele geografice ale națiunii părții primitoare, pentru a fi folosite în scopul derulării contractelor acestora cu partea primitoare, în probleme legate de subiectul informațiilor asupra cărora se exercită dreptul de proprietate sau de alte
ÎNŢELEGERE din 20 septembrie 2000 privind schimbul de informaţii şi cooperarea în domeniul securităţii nucleare între Comisia Naţionala pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (C.N.C.A.N.) şi Comisia pentru Reglementări Nucleare din Statele Unite ale Americii (U.S.N.R.C.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136307_a_137636]
-
utilizare a energiei nucleare ori pentru a folosi materiale nucleare sau surse de radiații, asigurându-se că asemenea informații asupra cărora se exercită dreptul de proprietate sau confidențiale ori privilegiate sunt folosite numai în termenii permisului sau ai autorizației; 3. contractorilor organizațiilor identificate la pct. 2, pentru a fi folosite numai în scopurile permiselor sau autorizațiilor eliberate acestor organizații, asigurându-se că orice difuzare a informațiilor asupra cărora se exercită dreptul de proprietate conform pct. 1-3 se va face după necesități
ÎNŢELEGERE din 20 septembrie 2000 privind schimbul de informaţii şi cooperarea în domeniul securităţii nucleare între Comisia Naţionala pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (C.N.C.A.N.) şi Comisia pentru Reglementări Nucleare din Statele Unite ale Americii (U.S.N.R.C.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136307_a_137636]
-
țevilor ce urmează să fie racordate și de condițiile de execuție; s-au făcut estimări individuale ale costurilor pentru 13 racordări. Achiziționare și implementare Cu acordul de principiu al ISPA de a contribui la finanțarea măsurii, lucrările efectuate de actualul contractor TUNELE Brașov vor fi limitate în timp până la acordarea unui nou contract. Documentele de cerere de ofertă vor fi întocmite în concordanță cu indicațiile din "Cartea portocalie" referitoare la contractele la cheie. Componentă 2: Extinderea sistemului de canalizare În prezent
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 1 iunie 2001 convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Reabilitarea şi extinderea reţelei de canalizare şi construirea unei staţii de epurare a apelor uzate în municipiul Brăila, România"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136228_a_137557]
-
3.5. și 3.6 ale Liniilor directoare. 3. Lucrări și bunuri în cadrul subproiectelor Lucrările mici necesare pentru realizarea subproiectelor în cadrul Părții B. 1 a Proiectului vor fi achiziționate de către Primitori pe baza comparării prețurilor obținute de la cel puțin trei contractori locali calificați în conformitate cu procedurile de achiziție stabilite în Manualul operațional. Bunurile necesare pentru realizarea subproiectelor în cadrul Părții B. 1 a Proiectului vor fi achiziționate de Primitor în cadrul procedurilor de cumpărare națională. În cazuri excepționale, bunurile până la o sumă totală care
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 20 ianuarie 1999 (Proiectul privind Fondul de Dezvoltare Socială) între România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133476_a_134805]
-
amintite la pct. 2.6, următoarele trebuie să fie originare din Comunitate sau din țările la care se face referire la pct. 8 din secțiunea F: (i) servicii, activități, utilaje și bunuri procurate; (îi) bunuri și echipamente achiziționate de un contractor pentru contracte de lucrări sau servicii, daca bunurile și echipamentul urmează să devină proprietatea proiectului în momentul în care contractul a fost încheiat. 2.8. Agenția SAPARD va stabili, în conformitate cu Programul, un sistem pentru recunoașterea tuturor sumelor datorate și pentru
ACORD MULTIANUAL DE FINANŢARE din 2 februarie 2001 între Guvernul României şi Comisia Comunităţilor Europene semnat la Bruxelles *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135432_a_136761]
-
autoritățile din România și cofinanțate prin Program le va fi permisă intrarea în România fără a face obiectul taxelor vamale, taxelor de import, impozitelor sau taxelor fiscale cu efect echivalent. România se va asigura că importurile respective vor fi eliberate contractorului din punctul de intrare al livrării, conform prevederilor contractului, în vederea utilizării imediate, așa cum este cerut de implementarea normală a contractului, fără a lua în considerare întârzierile sau disputele în privința achitării acelor obligații, taxe sau impozite. 2. România se va asigura
ACORD MULTIANUAL DE FINANŢARE din 2 februarie 2001 între Guvernul României şi Comisia Comunităţilor Europene semnat la Bruxelles *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135432_a_136761]
-
sumelor alocate anual cu această destinație prin bugetul aprobat pentru Ministerul Lucrărilor Publice, Transporturilor și Locuinței. ... Articolul 4 Pentru scopurile proiectului se aprobă că Societatea Comercială de Transport cu Metroul București "Metrorex" - Ș.A. să efectueze plăti în valută către rezidenți, contractori/subcontractori români în cadrul contractelor adjudecate. Articolul 5 Se autorizează Guvernul României că, prin Ministerul Finanțelor Publice și de comun acord cu Bancă Europeană de Investiții și Societatea Comercială de Transport cu Metroul București "Metrorex" - Ș.A., să introducă pe parcursul utilizării împrumutului
LEGE nr. 438 din 18 iulie 2001 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, Banca Europeană de Investiţii şi Societatea Comercială de TranSport cu Metroul Bucureşti "Metrorex" - S.A. privind finanţarea Proiectului de modernizare a metroului Bucureşti, etapa a II-a, semnat la Bucureşti la 6 noiembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135793_a_137122]
-
Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsură " Construcția și reabilitarea secțiunilor 4 și 5 ale autostrăzii București-Cernavodă, România", semnat la București la 22 decembrie 2000 și la Bruxelles la 23 octombrie 2000. Articolul 2 (1) În cadrul contractelor încheiate cu contractorii locali pentru executarea de lucrări și furnizarea de bunuri și servicii plățile pot fi efectuate și în moneda euro. ... (2) Cheltuielile aferente costurilor neeligibile incluse în Planul de finanțare prevăzut în anexa nr. ÎI la memorandumul de finanțare se suporta
LEGE nr. 375 din 10 iulie 2001 pentru ratificarea Memorandumului de finanţare convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţă financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru m��sura "Construcţia şi reabilitarea secţiunilor 4 şi 5 ale autostrazii Bucureşti-Cernavodă, România", semnat la Bucureşti la 22 decembrie 2000 şi la Bruxelles la 23 octombrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135901_a_137230]