1,779 matches
-
utilizarea, dreptul său informația pentru care sunt plătite, depășește suma care s-ar fi convenit între plătitor și beneficiarul efectiv în lipsa unor astfel de relații, prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz partea excedentara a plăților este impozabila potrivit legislației fiecărui stat contractant, ținându-se seama de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 14 Câștiguri de capital 1. Câștigurile sau veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din înstrăinarea proprietăților imobiliare, astfel
CONVENŢIE din 25 martie 2002 între România şi Republica Letonia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146004_a_147333]
-
cont de creanța pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor astfel de relații, dispozițiile prezentului articol se vor aplica numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acest celălalt
CONVENŢIE din 21 ianuarie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Islamica Pakistan privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146050_a_147379]
-
pentru care ele sînt plătite (folosirea, concesionarea folosirii sau informații), excede suma asupra căreia s-ar fi convenit de debitor și creditor în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținînd cont și de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 14 Cîștiguri din capital 1. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel cum sînt definite la paragraful 2 al art. 6
CONVENŢIE din 21 ianuarie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Islamica Pakistan privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146050_a_147379]
-
ținînd cont de creanța pentru care ele sînt plătite, depășește pe aceea asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor astfel de relații, dispozițiile prezentului articol nu se aplică decît la această ultimă suma. În acest caz, partea excedentara a dobînzilor rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecărui stat contractant și ținînd seama de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impuse în acest
CONVENŢIE din 24 mai 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Spaniei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146052_a_147381]
-
plătite, ținînd cont de prestarea pentru care ele sînt plătite, depășește pe aceea asupra cărora ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol nu se aplică decît la această ultimă suma. În acest caz partea excedentara plăților rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecărui stat contractant și ținînd cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Comisioane 1. Comisioanele provenind din unul dintre statele contractante și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acest
CONVENŢIE din 24 mai 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Spaniei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146052_a_147381]
-
comisioanelor, ținînd seama de serviciile pentru care ele sînt plătite, depășește suma normală asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor atari relații, dispozițiile prezentului articol nu se aplică decît la această ultimă suma. În acest caz, partea excedentara a comisioanelor rămîne impozabila conform legislației fiecăruia dintre statele contractante și ținînd cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 14 Cîștiguri din capital 1. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel cum sînt definite la paragraful 2 al art.
CONVENŢIE din 24 mai 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Spaniei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146052_a_147381]
-
ținînd seama de creanța pentru care ele sînt sînt vărsate, excede pe aceea asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor astfel de relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai acestei din urmă sume. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecărui stat contractant și ținînd seama de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. 7. Prin excepție de la dispozițiile paragrafului 2, dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt
CONVENŢIE din 20 noiembrie 1978 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Canadei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146051_a_147380]
-
ținînd seama de prestarea pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea asupra cărora s-ar fi convenit de debitor și creditor în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai acestei din urmă sume. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecărui stat contractant și ținînd cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Cîștiguri din înstrăinări de bunuri 1. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor imobile sînt impozabile în statul contractant în care sînt
CONVENŢIE din 20 noiembrie 1978 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Canadei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146051_a_147380]
-
termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentei hotărâri. Articolul 6 (1) Personalul unităților sanitare reorganizate va fi preluat prin transfer de către unitățile nou-înființate sau, după caz, de unitățile care preiau structurile medicale. ... (2) Personalul devenit excedentar prin aplicarea normativelor de personal aprobate de Ministerul Sănătății și Familiei va fi redistribuit de Direcția de sănătate publică a municipiului București și de Direcția de sănătate publică a județului Ilfov, în funcție de necesitați. ... Articolul 7 Pe data intrării în vigoare
HOTĂRÂRE nr. 1.014 din 10 septembrie 2002 privind reorganizarea unor unităţi sanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144541_a_145870]
-
ținând seama de creanța pentru care sunt plătite, depășește suma care s-ar fi convenit între plătitor și beneficiarul efectiv în lipsa unor astfel de relații, prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților este impozabila potrivit legislației fiecărui stat contractant, ținând seama de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 12 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acel
CONVENŢIE din 26 iunie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Thailandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
comisioanelor, ținând seama de activitățile pentru care sunt plătite, depășește suma care ar fi fost convenită între plătitor și primitor în lipsa unor astfel de relații, prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților este impozabila potrivit legislației fiecărui stat contractant, ținând seama de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 13 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acel
CONVENŢIE din 26 iunie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Thailandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
vedere utilizarea, dreptul său informația pentru care sunt plătite, depășește suma care ar fi fost convenită între plătitor și primitor în lipsa unor astfel de relații, prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților este impozabila potrivit legislației fiecărui stat contractant, ținând seama de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 14 Cistiguri din înstrăinarea proprietății 1. Cistigurile realizate din înstrăinarea proprietăților imobiliare, astfel cum sunt definite la paragraful 2 al art. 6
CONVENŢIE din 26 iunie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Thailandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
de creanța pentru care ele sînt vărsate, depășește pe aceea pe care ar fi convenit-o debitorul și creditorul în absența unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol nu se aplică decît asupra acestei din urmă sume. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecăruia dintre state, ținînd cont de alte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-unul din state și plătite unui rezident al celuilalt stat sînt impozabile în acest celălalt stat
CONVENŢIE din 27 martie 1979 între Republica Socialistă România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale în materie de impozit pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146254_a_147583]
-
cont de prestația pentru care acestea sînt vărsate, depășește pe cea pe care ar fi convenit-o debitorul și creditorul în absența unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol nu se aplică decît acestei din urmă sume. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecăruia dintre state ținînd cont și de alte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-unul din state și plătite unui rezident al celuilalt stat sînt impozabile în acest celălalt
CONVENŢIE din 27 martie 1979 între Republica Socialistă România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale în materie de impozit pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146254_a_147583]
-
de serviciile pentru care acestea sînt plătite, depășește pe cea pe care ar fi convenit-o debitorul și creditorul în absența unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol nu se aplică decît la această din urmă suma. În acest caz, partea excedentara a comisioanelor rămîne impozabila în conformitate cu legislația fiecăruia dintre state ținînd cont și de alte dispoziții ale prezenței convenții. 7. Atunci cînd un rezident al unuia dintre stat care primește comisioane provenind din celălalt stat solicită pentru un an de impunere
CONVENŢIE din 27 martie 1979 între Republica Socialistă România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale în materie de impozit pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146254_a_147583]
-
ținînd cont de creanța pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor astfel de relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților va rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-un stat contractant, plătite unui rezident al celuilalt stat contractant, sînt impozabile în acel celălalt
CONVENŢIE din 16 noiembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146248_a_147577]
-
elor plătite, ținînd cont de prestarea pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea asupra căreia s-ar fi convenit de debitor și creditor în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont și de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acel
CONVENŢIE din 16 noiembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146248_a_147577]
-
ținînd cont de activitățile pentru care s-au plătit, excede pe aceea asupra căreia ar fi convenit plătitorul și beneficiarul în lipsa unor astfel de relații, prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 14 Cîștiguri de capital 1. Cîștigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel cum sînt definite
CONVENŢIE din 16 noiembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146248_a_147577]
-
contractantului se urmărește separat pe categorii de operațiuni compensatorii. ... (2) În cazul în care valoarea totală obținută în final în cadrul uneia dintre cele două categorii de operațiuni compensatorii depășește valoarea totală a angajamentului prevăzută în acord pentru respectiva categorie, valoarea excedentară poate fi creditată în contul contractantului, la cererea acestuia, cu scopul îndeplinirii angajamentelor sale pentru cealaltă categorie de operațiuni compensatorii. ... (3) Depășirile obligațiilor de compensare se mențin în contul contractantului pe o perioadă de maximum 2 ani de la încetarea acordului
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 189 din 12 decembrie 2002 (*actualizată*) privind operaţiunile compensatorii referitoare la contractele de achiziţii pentru nevoi de apărare, ordine publică şi siguranţă naţională. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147025_a_148354]
-
plătite, ținînd cont de creanța pentru care aceasta este vărsata, excede suma asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor astfel de relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont și de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acest
CONVENŢIE din 10 octombrie 1983 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Hasemit al Iordaniei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147164_a_148493]
-
prestarea pentru care sînt plătite (folosirea, concesionarea folosirii sau informații), excede suma asupra căreia s-ar fi convenit de debitor și creditor în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținînd cont și de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 14 Cîștiguri din capital 1. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel cum sînt definite la paragraful 2 al art. 6
CONVENŢIE din 10 octombrie 1983 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Hasemit al Iordaniei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147164_a_148493]
-
cont de creanța pentru care ele sînt vărsate, excede pe aceea asupra căreia ar fi convenit debitorul și creditorul în lipsa unor astfel de relații, dispozițiile prezentului articol se vor aplica numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținîndu-se cont de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 12 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-un stat contractant, plătite unui rezident al celuilalt stat contractant, pot fi impuse în acel celălalt
CONVENŢIE din 21 iulie 1983 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Zambia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147163_a_148492]
-
plătite, ținînd cont de prestarea pentru care ele sînt plătite, excede suma asupra căreia s-ar fi convenit de debitor și creditor în lipsa unor asemenea relații, dispozițiile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținînd cont și de celelalte dispoziții ale prezenței convenții. Articolul 13 Cîștiguri din capital 1. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel cum sînt definite la paragraful 2 al art. 6
CONVENŢIE din 21 iulie 1983 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Zambia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147163_a_148492]
-
ținând seama de creanța pentru care sunt plătite, depășește suma care s-ar fi convenit între plătitor și beneficiarul efectiv în lipsa unor astfel de relații prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților este impozabila potrivit legislației fiecărui stat contractant, ținând seama de celelalte prevederi ale prezenței convenții. 8. Prevederile acestui articol nu se aplică, daca scopul principal sau unul dintre scopurile principale ale unei persoane cît privește crearea sau transferul
CONVENŢIE din 6 iunie 1996 între România şi Republica Uzbekistan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146764_a_148093]
-
utilizarea, dreptul său informația pentru care sunt plătite, depășește suma care ar fi fost convenită între plătitor și beneficiarul efectiv în lipsa unor astfel de relații, prevederile prezentului articol se aplică numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților este impozabila potrivit legislației fiecărui stat contractant, ținând seama de celelalte prevederi ale prezenței convenții. 7. Prevederile acestui articol nu se aplică, daca scopul principal sau unul dintre scopurile principale ale unei persoane, cît privește crearea sau transferul
CONVENŢIE din 6 iunie 1996 între România şi Republica Uzbekistan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146764_a_148093]