1,279 matches
-
în acest sens: fiecare autor negociază cu normele vagi care variază în funcție de epoci, de genurile și curentele estetice respective. În literatura modernă, fiecare autor tinde să-și inventeze propriile norme, pentru fiecare text în parte. Astfel, în Nord, Céline folosește italicele atât pentru cuvintele germane, cât și pentru onomatopee: (a) Wirtschaft, cârciuma, am mai zis, acolo nu merită să încercăm, toți antinaziștii sunt înăuntru, și anticolaboraționiștii feroce... bineînțeles nu zic nimic când trecem, dar crapă ușa și pflaf! pflaf!... stupesc! lung
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
Franzosen! ... franzosen! Chiar pe noi ne vor! ...Eh, să urce!... Dacă n-o fi Hjalmar? La tobă acum! drrrrr! ... Ăsta e el?175 Mai cooperant decât Mérimée, naratorul traduce în trama textuală cuvintele germane (de exemplu "Wirtschaft, cârciuma"); însă prin italice el le pune pe același plan cu onomatopeele, ca și cum cuvintele dintr-o limbă străină și zgomotele ar face parte din aceeași categorie. Regăsim aici obsesia muzicii atât de caracteristică esteticii lui Céline. Ceea ce în scris este marcat prin ghilimele sau
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
le pune pe același plan cu onomatopeele, ca și cum cuvintele dintr-o limbă străină și zgomotele ar face parte din aceeași categorie. Regăsim aici obsesia muzicii atât de caracteristică esteticii lui Céline. Ceea ce în scris este marcat prin ghilimele sau prin italice poate fi evidențiat la oral printr-o intonație corespunzătoare. Ilustrativ în acest sens este fragmentul următor din Marivaux (sublinierea ne aparține): Domnul Orgon: Deci acest băiat care tocmai a ieșit îți inspiră antipatia asta extremă pe care o ai pentru
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
gentilomi de țară de la Brenner veneau să dea și ei un tur ... destul de disprețuitori, la locul lor... însă colaboraționiștii "refugiați" doamnele mai ales se cramponau câte trei... patru... de scaune... gâfâind de mirajul șansei...182. ▪ 4.4. Analizați folosirea caracterelor italice în următorul text: Or, strunirea celor doi boi de la căruța tatălui său; puterea absolută chiar, pe câmpul de câteva pogoane pe care le putea învîrti la nesfârșit până la gardul viu; pe acest locșor împrejmuit din Sombreval la care trebuia să
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
liber. Se pornește de la "discursul direct liber" pentru că nu există subordonare sintactică (cum este în discursul indirect) și de "discurs direct liber", pentru că reperele deictice rămân cele ale discursului citat. Această "libertate" este o emancipare față de constrângerile tipografice (liniuța, ghilimelele, italicele) asociate prin excelență discursului direct. Iată un exemplu: (a) La ce le servește toată această bogăție, așezată într-un scaun cu rotile? Precum această femeie atât de bogată, așezată cu fața pe jumătate paralizată, care nici nu mai știe ce
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
mai spunea 192. (b) După aceea, am fi putut trăi împreună. În doi, cel puțin. Nu, la treizeci de ani, ea a plecat. Cine a văzut asta? O să construiesc țara. Nici măcar nu am râs. Am încuviințat 193. Am pus în italice fragmentele pe care considerăm ca aparținând discursului direct liber. În exemplul (a) este vorba despre un scurt dialog, în exemplul (b) despre o frază atribuită tinerei care a plecat. În acest text, în întregime construit pe monologul unei bătrâne singuratice
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
septembrie; asta era atât de adevărat, încât portăreasa îl rugase pe Zéphyrin să dea cu grebla și, de două duminici, Zéphyrin și cu ea își petreceau acolo după-amiezile. Oh! era frumos, era necrezut de frumos 196. Ceea ce am plasat în italice aparține discursului indirect liber. Pe ce se bazează această afirmație? În primul rând, putem opera oarecum negativ: selectăm elementele incompatibile cu discursul indirect și pe cele incompatibile cu discursul direct. Discursul indirect ar pretinde subordonarea și ar exclude frazele exclamative
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
mare poet și se hotărî pentru pictură, pentru că exigențele acestei meserii l-ar apropia de domnul Arnoux. Își găsise deci vocația! Acum ținta existenței lui era limpede și viitorul cert198. În acest text, partea pe care am plasat-o în italice poate fi interpretată ca DIL. Însă există indicii: semnul de exclamare, greu de explicat printr-o emoție a naratorului și distanța ironică din ultimele două fraze: naratorul își poate asuma niște păreri atât de ingenue. În alte texte, discordanța ar
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
ale subiectivității locutorului citat și, pe de altă parte, un discurs apropiat de discursul direct, în care vocea personajului îl domină clar pe narator. Acest contrast este perceptibil în cele două citate, în care discursul indirect liber este marcat în italice: (a) Se auzea cum Mes-Bottes îl făcea pe nea Colombe ticălos, învinuindu-l că nu-i umpluse paharul decât pe jumătate. El era un băiat de treabă, pe cinste, pus oricând pe fapte mari. Ah, la dracu! Jupânul putea să
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
pseudo-obiectivitate" sau de "contaminare stilistică" (D. Cohn). Ea poate viza vocabularul unui personaj din povestire, dar și termeni atribuiți opiniei comune sau unuia dintre subansamblurile sale. Dacă expresia care nu poate fi atribuită naratorului, este pusă în ghilimele sau în italice, nu mai are loc o "contaminare lexicală" propriu-zisă. Dacă mergem mai departe cu contaminarea lexicală și considerăm că întreaga narațiune este "contaminată", atunci se creionează figura unui personaj implicit, un narator-martor care nu este parte din intrigă. Este vorba de
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
e-nsetat. Coupeau turna de sus, să poată vedea spumegând șuvoiul roșu; și când sticla se golea, glumea, întorcând-o cu gâtul în jos și apucându-se s-o strângă așa cum fac dintotdeauna femeile când mulg vacile 208. Fragmentul în italice ridică problema identității naratorului. Ne găsim în fața unui narator intermediar între un narator-martor (din afara acțiunii) și unul dintre comeseni: nu neapărat un personaj aparte, ci oricare dintre comeseni. Deosebit în acest fragment este tocmai faptul că narațiunea pare a fi
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
-l făceau să sufere în așa hal încât îți era scârbă să-l atingi. În ajun, în vremea repetiției, țipase tot timpul la Simonne. Uite unul care când o crăpa, artiștii nu-l vor plânge niciodată! 210 am pus în italice fragmentele care ne interesează. În (a) este vorba despre niște "băieți", câțiva pictori boemi parizieni; în (b) despre un grup de actori care iau parte la o masă copioasă. Când avem de-a face cu gânduri sau replici atribuite unui
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
un cer imens pe care alunecă norii și de un vânt neîncetat care ne lovește cu puterea lui. (Maurice Barrès, La Colline inspirée) ▪ 6.2. Pe baza factorilor amintiți în acest capitol, comentați locul pe care îl ocupă adjectivele în italice în fragmentele următoare: (1) Când se trezi în dimineața aceea în odaia de la han, soarele aprinsese desenele roșii de pe perdeaua neagră. În sala de jos, țăranii agricultori vorbeau tare la cafeaua de dimineață: erau supărați, în fraze răutăcioase și molcome
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
aceasta, bietul tău Daniel va fi mort..." Aici tărăboiul din sala de meditație se întețește. Piciul se oprește și împarte câteva pedepse la dreapta și la stânga, dar cu gravitate, fără mânie. 7.5. Analizați determinanții din grupurile nominale puse în italice din următoarele două texte. ▪ 7.6. Analizați folosirea lui "acest" din textul următor: Ea acceptă: se simți salvată. Peste cincisprezece zile debuta la Bobino. Această nouă viață îi fu pe plac. Așa cum toate nenorocirile pe care mizeria și instigarea le
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
imperfect, 104, 109, 142, 157 impresionist (adjectiv ~), 267 indirect (discurs ~), 204, 209 indirect liber (discurs ~), 220 infidelă (anaforă ~), 325 inserare de secvență, 290 insolit (demonstrativ ~), 337 insulă textuală, 235 interjecție, 175 intradiegetic (narator ~), 95 ironie, 179 istorie (vs narațiune), 106 italic, 192 iterativ (vs singular), 158 Î înglobantă (scenă~), 288 L lineară (progresie ~), 310 "locutor" (vs "subiect vorbitor"), 169 "locutor~L" (vs "locutor~λ"), 175 M macropropoziție, 293 mar, 263 marcă a integrării lineare, 302 memorial (demonstrativ ~), 337 menționare (vs folosire
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
de 1/1.000. în anumite arii, incidența este deosebit de mare: 1/280 dintre eschimoșii din Alaska au forma clasică, cu pierdere de sare. Incidența formelor non-clasice este mare la anumite grupuri etnice: evrei Askenatzy (1/27), hispanici (1/53), italici, iugoslavi. Forma non-clasică este probabil responsabilă de 9% dintre hirsutismele de la femei și de 6% dintre cazurile de pubarhă prematură. Diagnosticul se stabilește pe baza nivelului crescut de 17-OH-progesteron și metabolitului urinar al acestuia: complexul pregnandiol/pregnantriol (CPG), a androstendionului
Ghid de diagnostic și tratament în bolile endocrine by Eusebie Zbranca () [Corola-publishinghouse/Science/91976_a_92471]
-
pentru anumite animale (lup, urs, gâscă, somon de râu, viespe, albină) și arbori (mesteacăn, fag, stejar și salcie) indică o zonă temperată. 2 Termenii pentru "aramă" și "secure" sunt sumerieni: ei au fost împrumutați înainte de separarea grupurilor lingvistice europene (germanic, italic și celtic, ilirian și trac, grec și slav). Religia indo-europeniLor. Zeii vedici zona balcano-mediteraneană, statui reprezentând o zeiță așezată, făcute din argilă, marmură sau alabastru. Vocabularul comun arată că indo-europenii practicau agricultura, creșteau vite mari (dar și porcul și probabil
[Corola-publishinghouse/Science/85022_a_85808]
-
liber. O altă trăsătură caracteristică: transmisia orală a tradiției și, în timpul întâlnirii cu civilizațiile din Orientul Apropiat, interzicerea de a folosi scrisul. Dar, cum era de așteptat, având în vedere numeroasele secole care separă primele migrații indo-europene (hittiți, indo-iranieni, greci, italici) de ultimii (germani, balto-slavi), moștenirea comună nu este întotdeauna recognoscibilă în vocabular, nici în teologiile și mitologiile epocii istorice. Trebuie ținut cont, pe de o parte, de diferitele contacte culturale realizate în cursul mi grațiilor; nu trebuie uitat, pe de
[Corola-publishinghouse/Science/85022_a_85808]
-
cel puțin mie nu mi se pare) rezultatul unei tranziții eșuate, ci mai degrabă o reacție la practicile democrațiilor consolidate, care aveau un comportament coluziv excesiv (cazul Venezuelei) sau care rămâneau insensibile la solicitările grupurilor etnice excluse (Bolivia și Ecuador)" (italicele ne aparțin). 1 Înainte de sfârșitul anilor 1980, VB poate fi cel mai bine calificat drept un partid elitist sau aristocratic (Lucardie, 2010: 156-7; Mudde, 2000: 112-113; Spruit, 2000: 84-85). În Cărticica portocalie, partidul a încercat să disemineze "ideea aristocratică", care
Populismul în Europa și în cele două Americi: amenințare sau remediu pentru democrație? () [Corola-publishinghouse/Science/84983_a_85768]
-
lumea ar trebui interpretată devine vizibilă atunci când, după ce lui March i se spune că "orașul însuși ține întotdeauna cea mai bună predică", personajul Mela observă că "March se îmbracă exact ca un preot, iar el afirmă că este preot" (138, italicele lui Howells). În mod asemănător, în romanul lui Howells, Un Caz Modern (A Modern Instance), publicat în 1882, protagonistul, editorul Bartley Hubbard, insistă asupra viziunii sale despre ziarul ideal, care "nu trebuie să mai aibă nici o influență în afacerile publice
O istorie a jurnalismului literar american by John C. Hartsock () [Corola-publishinghouse/Science/84971_a_85756]
-
firesc practica agricolă trebuie pusă pe seama autohtonilor. În categoria denumirilor arhaizante intră și ausonii, care vin spre noi prin filieră romano - bizantină.Cine sunt ausonii? Ca să răspundem la această întrebare, trebuie să facem o scurtă incursiune în istoria populațiilor italice, între care își află locul și aurungii, înrudiți cu oscii și stabiliți între Latium și Campania. Capitala aurungilor era Ausonia și, după cucerirea populației și a capitalei de către latini în urma războiului Ligii Latine la anul 338 a.Hr., aurungii au
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
să îi aducă aproape de scenă, cineva reușește "să îi aducă împreună"13 pe toți cei prezenți la concertul respectiv: este vorba de Selena Quintanilla, pe care autorii o descriu în termeni vii, într-o poveste care transcende limitele fixate prin italice de înșiși cei doi autori la începutul studiului de față: "În timp ce își susține concertul, face discret cu mâna persoanelor din public care se află aproape de scenă. Pare să se delecteze în executarea propriilor mișcări pe scenă, proaspăt coregrafiate; vocea ei
Criticismul retoric în ştiinţele comunicării. Atelier pentru un vis by Georgiana Oana Gabor () [Corola-publishinghouse/Science/934_a_2442]
-
sterno-tiroidian, - triunghiularul sternului, - diafragmul. Extremitatea superioară sau baza prezintă pe linia mediană un șanț profund - furculița sternală sau incizură jugulară. Marginile laterale - superior: incizura claviculară prin care se realizează articularea cu extremitatea internă a claviculei - marginile au formă de S italic și prezintă pe fiecare parte 13 șanțuri intercostale (dintre care 7 sunt articulare și 6 nearticulare). Extremitatea inferioară este constituită din apendicele xifoid, structură care rămâne cartilaginoasă până la vârste înaintate. COASTELE Din părțile laterale ale coloanei vertebrale se desprind o
ANATOMIE CAIET DE LUCR?RI PRACTICE by PAULA DROSESCU,?TEFAN TOADER () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84377_a_85702]
-
din 27 de oase așezate pe trei rânduri: 8 sunt oasele carpiene, 5 oase metacarpiene, 14 falange. CLAVICULA Clavicula este un os lung, pereche situat în poziție transversală între extremitatea superioară a sternului și omoplat. Forma este asemănătoare cu S italic căruia i se descriu două curburi: una internă (cu concavitatea posterior) și a doua externă (cu concavitatea anterior). Clavicula este turtită și în sens cranio-caudal ceea ce face ca osul să prezinte două fețe (una superioară și una inferioară), două margini
ANATOMIE CAIET DE LUCR?RI PRACTICE by PAULA DROSESCU,?TEFAN TOADER () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84377_a_85702]
-
postero-inferioară; - marea scobitură ischiatică; - mica spină ischiatică pe care se inseră ligamentul sacro-iliac, mușchii gemeni superior și ridicător anal; - tuberozitatea ischiatică este porțiunea cea mai voluminoasă a marginii posterioare în porțiunea inferioară. Marginea superioară, creasta iliacă, are forma unui S italic cu extremitățile mai îngroșate și mai subțire pe mijloc. Pe buza externă se inseră mușchiul marele oblic al abdomenului. Pe buza internă se inseră mușchiul transvers al abdomenului. Pe interstițiul marginii superioare se inseră mușchiul micul oblic al abdomenului. Marginea
ANATOMIE CAIET DE LUCR?RI PRACTICE by PAULA DROSESCU,?TEFAN TOADER () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84377_a_85702]