835 matches
-
condiții dificile în zona de dezastru“, a spus el. Bilanțul oficial al victimelor dezastrului de vinerea trecută este de peste 3.300 de morți, cel puțin 2.000 de răniți și cel puțin 7.500 de persoane date dispărute, conform poliției nipone. Potrivit postului de televiziune NHK, numărul morților ar putea depăși 11.000 de persoane. Nici până în prezent autoritățile nu au reușit să stabilească legătura cu mai multe zeci de mii de locuitori din zona de coasta răvășită de valul seismic
Solidaritate: O bătrână de 70 de ani şi-a donat economiile (mai mult de 123.000 de dolari) pentru sinistraţii din Japonia () [Corola-journal/Journalistic/61071_a_62396]
-
cât mai curând a discuțiilor cu regimul comunist din Phenian, Coreea de Nord, în încercarea de a rezolva criza din peninsulă. l Un înalt oficial american din cadrul Consiliului Național de Securitate, James Moriarity, aflat în Japonia pentru discuții cu reprezentanți ai diplomației nipone, și-a exprimat speranța că actuala criză provocată de programul nuclear dezvoltat de Coreea de Nord se va rezolva pe cale diplomatică. l O delegație rusă condusă de adjunctul ministrului afacerilor externe, Alexander Losinkov, a sosit în China, în drum spre Coreea de Nord, scopul
Agenda2003-3-03-2 () [Corola-journal/Journalistic/280581_a_281910]
-
sinistraților. „Populația este nevoită să se evacueze în condiții extrem de dificile de frig, lipsă de apă și carburant“, a afirmat împăratul.„' Sper sincer că vom putea împiedica agravarea situației grație eforturilor“ tuturor celor care participă la operațiuni, a subliniat împăratul nipon. Împăratul Japoniei a transmis condoleanțe pentru victimele cutremurului devastator și ale valurilor tsunami ce au lovit țara și a cerut națiunii să nu renunțe. Acestea sunt primele declarații făcute de împăratul Akihito de la cutremurul devastator de 9 grade și tsunami
Primul mesaj al împăratului Akihito, după 11 martie: De acum, toată naţiunea participă la operaţiunile de salvare. VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/61069_a_62394]
-
de noapte și înfricoșătoarele bande Yakuza. Spre deosebire de mai toți scriitorii europeni care au scris despre Orientul Îndepărtat, scriitoarea româncă (absolventă a Facultății de Litere, secția japoneză -engleză și vorbitoare fluentă de limba japoneză) privea, în acest roman de debut, realitatea niponă nu cu ochii unui turist european, ci cu aceia ai unei persoane perfect integrate în viața socială și culturală. O privire mai puțin obișnuită, de insider, a unui om care a acceptat cele mai dure și extravagante experiențe (inclusiv consumul
Biruit-au sexul by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/12531_a_13856]
-
Puternicul cutremur din Japonia și tsunamiul ce i-a urmat, catastrofe produse la 11 martie, au devastat numeroase localități de-a lungul coastei nipone, iar resturile și materialele luate de valuri și duse în larg vor ajunge peste aproximativ 3 ani în apropierea coastei de vest a Statelor Unite ale Americii, conform unui studiu prezentat pe site-ul LiveScience.com. Odată ce apele aduse de tsunami s-au
Resturile şi materialele luate de ape din Japonia, vor ajunge peste 3 ani pe coasta americană () [Corola-journal/Journalistic/70329_a_71654]
-
dedicată discuțiilor la nivel ministerial. l Ministrul francez de externe, Dominique de Villepin a declarat că țara sa este dispusă să ajute Statele Unite în problema Irakului. l Adjunctul ministrului chinez de externe, aflat în Japonia, le-a făcut cunoscut liderilor niponi intenția Coreei de Nord de a-și abandona programul nuclear, în schimbul garanțiilor de securitate. l Primul ministru al Republicii Macedonia a sosit într-o vizită oficială în România, unde a fost primit de președintele Ion Iliescu, premierul Adrian Năstase și
Agenda2003-46-03-saptamana () [Corola-journal/Journalistic/281723_a_283052]
-
C. Rogozanu Mulți dintre comentatorii care se apropie de opera unui scriitor nipon (oricare ar fi el) se lovesc de cîteva cuvinte puternice, precise și extrem de superficiale, în același timp: exotism, tradiția japoneză ș.a. Astfel de aprecieri reconfirmă distanța extraordinară, geografică și culturală, care desparte cele două literaturi. Or, un scriitor precum Yasunari
Un singur bărbat... by C. Rogozanu () [Corola-journal/Journalistic/16927_a_18252]
-
a Americii”, a adăugat acesta. Limba japoneză este extrem de bogată, dar japonezilor le place să preia din dicționarele străine termeni pe care îi folosesc de o manieră foarte inventivă, modificându-le nu numai pronunția, pentru a le adapta sistemului silabic nipon, dar uneori și sensul. Cuvintele astfel 'japonizate' se află între două limbi și, drept urmare, devin de neînțeles pentru urechile celor care le aud pentru prima dată. Astfel, cuvântul englez „trouble” („problemă”), a devenit în japoneză „toraburu”, în timp ce „computer” s-a
Un pensionar dă în judecată televiziunea publică by Florin Pupăză () [Corola-journal/Journalistic/63941_a_65266]
-
specialist în termodinamică ce a devenit unul dintre principalii adversari ai programului nuclear rus după catastrofa din 1986, informează Agerpres. "La Fukushima este mult mai grav decât decât la Cernobâl", a mai adăugat ea în fața jurnaliștilor, estimând că accidentul nuclear nipon îl poate depăși pe cel sovietic pe scara internațională a gravității acestor accidente. Considerat un accident nuclear de gradul 7, accidentul de la Cernobâl este cel mai grav accident nuclear din istorie. "Accidentul de la Cernobâl a fost de gradul 7 în
Expert rus: Fukushima a întrecut Cernobîlul în gravitate () [Corola-journal/Journalistic/60884_a_62209]
-
un singur reactor, iar întreaga catastrofă s-a derulat în interval de timp de doar 2 săptămâni. La Fukushima ne aflăm deja în cea de-a treia săptămână și este vorba de patru reactoare implicate", a explicat expertul rus. Agenția niponă pentru securitate nucleară a evaluat gravitatea accidentului de la Fukushima la gradul 5 pe scara internațională.
Expert rus: Fukushima a întrecut Cernobîlul în gravitate () [Corola-journal/Journalistic/60884_a_62209]
-
a datorat inaugurării unei investiții japoneze. Inaugurarea primei fabrici de injectat mase plastice a S.C. „Sol - Plus” a avut loc în 15 noiembrie, în prezența unor importante oficialități. Tăierea panglicii noii investiții s-a făcut de către vicepremierul George Copos, ambasadorul nipon Naotoshi Sugiuchi, primarul Gheorghe Ciuhandu și reprezentantul Prefecturii, Laviniu Bedrosian. Unitatea de producție japoneză a însemnat o investiție de peste 1 milion de euro și crearea de locuri de muncă pentru peste 100 de angajați. Tot în această săptămână, între 16
Agenda2005-47-05-general2 () [Corola-journal/Journalistic/284388_a_285717]
-
producție japoneză a însemnat o investiție de peste 1 milion de euro și crearea de locuri de muncă pentru peste 100 de angajați. Tot în această săptămână, între 16 și 19 noiembrie, la Timișoara se desfășoară prima ediție a „Zilelor culturii nipone”, în organizarea C.J.T. , Centrului de Cultură și Artă și Fundației „Casa Esterei”, în cadrul căreia au avut loc o expoziție de artă fotografică, o expoziție de origami (care poate fi vizitată la Muzeul Banatului până în 19 noiembrie), un concert coral. În
Agenda2005-47-05-general2 () [Corola-journal/Journalistic/284388_a_285717]
-
În răspuns, autoritățile japoneze au promis să ia măsuri destinate să sporească nivelul de securitate la centrale. Acum ele vor trebui să răspundă dacă aceste măsuri au și ajutat în realitate. De asemenea, telegrama publicată de WikiLeaks relevă că guvernul nipon s-a opus aplicării unei decizii judiciare privind închiderea unei centrale nucleare în vestul țării. Alte depeșe pe același subiect se referă la temerile legate de siguranța în prelucrarea combustibilului nuclear la centralele nucleare din noua generație, fiind citat un
WikiLeaks: Autorităţile nipone ştiau de problemele existente la centralele nucleare () [Corola-journal/Journalistic/61070_a_62395]
-
a opus aplicării unei decizii judiciare privind închiderea unei centrale nucleare în vestul țării. Alte depeșe pe același subiect se referă la temerile legate de siguranța în prelucrarea combustibilului nuclear la centralele nucleare din noua generație, fiind citat un parlamentar nipon care, în octombrie 2008, într-o discuție cu diplomați americani, a dezvăluit că guvernul Japoniei ascunde informații despre defecțiuni produse la centralele nucleare. Potrivit datelor disponibile, centrala nucleară Fukushima-1, cea mai lovită de cutremurul devastator de vinerea trecută, a fost
WikiLeaks: Autorităţile nipone ştiau de problemele existente la centralele nucleare () [Corola-journal/Journalistic/61070_a_62395]
-
lui Shusaku Endo (1923-1996). S-a născut la Tokyo, în anii copilăriei a trăit în Manciuria, unde lucra tatăl său, iar după divorțul părinților revine în Japonia, la Kobe. Datorită mamei sale este botezat, iar creștinismul îl singularizează între scriitorii niponi. Studiază literatura franceză la Lyon (1950-1953), a doua ședere în Franța are loc în 1959, pentru a cerceta viața și opera Marchizului de Sade. A resimțit dedublarea continuu: în Japonia era "celălalt", adeptul religiei străine, creștinul catolic, iar în Europa
Întâlnirea cu Dublul by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7072_a_8397]
-
Berlin, sau doar o fărâmă din drama unei existențe de alienare continuă? Tot așa cum, Scandalul relatează suita de apariții ale geamănului sinistru și crud, care-l amenință pe Suguro, scriitorul ajuns la apogeul carierei literare. Cu observația că în tradiția niponă gemelaritatea are conotație malefică accentuată: nașterea unor gemeni este considerată un semn rău, unul dintre ei este îndepărtat, pentru a fi crescut în altă familie. Luciditatea jocului Amândoi scriitorii, și Vladimir Nabokov și Shusaku Endo, recurg la jocul cu arhetipurile
Întâlnirea cu Dublul by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7072_a_8397]
-
de auz care nu pot să fie trezite din somn de alarmele convenționale", a explicat Makoto Imai, profesor de psihiatrie la Universitatea de științe medicale Shiga. Această alarmă funcționează pe baza unui compus chimic din wasabi, isotiocianatul de alil. Echipa niponă s-a oprit asupra acestui compus chimic după ce a testat peste 100 de mirosuri puternice, printre care și cel de ouă stricate. Un alt premiu important este cel pentru Medicină, câștigat de Matthew Lewis, Peter Snyder, Robert Feldman, Robert Pietrzak
De ce cască ţestoasele - premiul Ig Nobel pentru Fiziologie. Primarul din Vilnius, Ig Nobelul pentru Pace () [Corola-journal/Journalistic/68827_a_70152]
-
cotropită de... aliens. Dar - ironie a sorții - pe ecran evoluează în chip de oameni niște impecabile păpuși umanoide, creații digitale care substituie actorii! Conform unei discrete campanii de impunere a... matriarhatului, protagonista este o tînără savantă avînd trăsăturile cunoscutului personaj nipon de desene animate Heidi. Deși este deja contaminată (mai precis "locuită"), ea speră să descopere și să experimenteze pe sine un antidot, o formă de imunizare la care nu poate ajunge însă decît prin-tr-un contact direct cu Spiritul tutelar al
Reciclări... by Irina Coroiu () [Corola-journal/Journalistic/15926_a_17251]
-
Șapte îi aparțin scriitoarei, sunt așadar basme culte. Ele sunt și preferatele mele: povestea trandafirului și povestea păsării care își oferă penajul și sângele fetei ca să vopsească și să țeasă covoare măiestre. Domnii sângeroase și glorioase Cititorul îndrăgostit de literatura niponă și familiarizat cu romanele istorice ale lui Eiji Yoshikawa, Musashi și Taiko (traduse din limba engleză de Angela Hondru și Mihnea Columbeanu, publicate de Editura Polirom) are surpriza să descopere aceeași perioadă istorică, răsturnând însă tot. În locul războaielor și al
Teatru Kabuki și covoare de Isfahan by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7695_a_9020]
-
libertate și darul ce i-a fost hărăzit. Dansatoarea de Kabuki și Sângele florilor sunt două romane istorice splendide, reușind să fascineze prin fundalul istoric dens și substratul mitologic neobișnuit, prin personajele feminine extraordinare, prin inserții pline de culoare, cântece nipone și povești amintind de O mie și una de nopți. Ele fac parte din acele cărți menite să cucerească un public mai larg de cititori cu gusturi dintre cele mai variate, lectura lor semănând cu o călătorie într-un tărâm
Teatru Kabuki și covoare de Isfahan by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7695_a_9020]
-
Kawasaki în SUA și Japonia coincid cu momentele în care vântul bate dinspre Asia Centrală. Cercetătorii, folosind un model computerizat al fluxului de aer pentru a vedea de unde a venit aerul în zilele care au precedat apariția celor mai multe îmbolnăviri în orașele nipone majore, au descoperit că acesta petrecuse o perioadă mare de timp în aceeași regiune din nord-estul Chinei, de regulă cu 2 zile înainte să ajungă în Japonia și cu 2,5 zile înainte ca simptomele să se manifeste în rândul
Boală misterioasă, transmisă pe calea vântului. Medicii, sceptici by Cristina Alexandrescu () [Corola-journal/Journalistic/62212_a_63537]
-
S-a hotărât stabilirea în București a sediului secretariatului Inițiativei Pactului de Stabilitate pentru combaterea crimei organizate în sud-estul Europei. l S.U.A. au avertizat Japonia că Phenianul a poziționat peste 200 de rachete cu rază medie de acțiune asupra arhipelagului nipon, fiind gata să lovească marile orașe. l Un grup de responsabili ai serviciilor americane de spionaj l-a acuzat pe vicepreședintele Dick Cheney de folosirea de informații false în motivarea atacării Irakului, solicitând demisia acestuia. l Președintele ceh, Vaclav Klaus
Agenda2003-29-03-3 () [Corola-journal/Journalistic/281245_a_282574]
-
Economia Japoniei este în stare gravă și nu-și va reveni prea devreme după cutremurul care a zguduit arhipelagul în luna martie, apreciază guvernul nipon, citat de Reuters. Seismul de pe 11 martie și valurile tsunami care au urmat au dus la restricționarea furnizării de energie electrică, la închiderea uzinelor și scăderea accentuată a numărului de turiști, factori care au împins economia niponă în cea mai
Economia Japoniei, distrusă de cutremurul din 11 martie () [Corola-journal/Journalistic/60851_a_62176]
-
martie, apreciază guvernul nipon, citat de Reuters. Seismul de pe 11 martie și valurile tsunami care au urmat au dus la restricționarea furnizării de energie electrică, la închiderea uzinelor și scăderea accentuată a numărului de turiști, factori care au împins economia niponă în cea mai gravă criză de după cel de-Al Doilea Război Mondial. În acest context, mulți analiști anticipează că economia va intra în recesiune în acest an, transmite . Dezastrul a ucis 28.000 de persoane și a avariat șase centrale
Economia Japoniei, distrusă de cutremurul din 11 martie () [Corola-journal/Journalistic/60851_a_62176]
-
mai gravă criză de după cel de-Al Doilea Război Mondial. În acest context, mulți analiști anticipează că economia va intra în recesiune în acest an, transmite . Dezastrul a ucis 28.000 de persoane și a avariat șase centrale nucleare. "Economia niponă se regășește dintr-o dată într-o stare gravă din cauza efectelor cutremurului", se arată într-un raport guvernamental. Documentul menționează că încrederea din sectorul serviciilor a scăzut la niveluri record, atinse în timpul celei mai dificile perioade a crizei financiare globale. Japonia
Economia Japoniei, distrusă de cutremurul din 11 martie () [Corola-journal/Journalistic/60851_a_62176]