1,605 matches
-
un scop din a reuși să nu audă nici sunetul inspirației sale, nici cel al expirației”. Aerul trebuie să curgă înăuntrul și în afara nărilor, într-un șuvoi foarte fin, ca o adiere tăcută și ușoară. Nu trebuie să circule în rafale bruște sau în valuri dure și sacadate și nici nu trebuie să fie aspru și greu. După cum precizează Ko Hung, „ar trebui să ne putem atârna o pană de gâscă în fața nasului și a gurii, astfel încât pana să nu se
[Corola-publishinghouse/Science/2142_a_3467]
-
trebuie să evolueze cu ușurință spre următoarea, fără întreruperi, asemenea unui pendul care se balansează. Comprimarea și pauza trebuie să aibă loc sub forma unor scurte repausuri naturale care nu determină următoarea inspirație sau expirație să se producă într-o rafală puternică. Fazele de inspirație și expirație trebuie să fie cât mai uniforme. Pentru a respira uniform, mintea trebuie să fie calmă și liniștită și emoțiile complet domolite. Trebuie să obțineți gradat cele opt calități ale respirației menționate mai sus. Durează
[Corola-publishinghouse/Science/2142_a_3467]
-
cu muniție. Am făcut cale întoarsă pe drumul pe care venisem. Din partea ungurilor s-au tras focuri de armă împotriva noastră. Ne-am mirat pentru că știam că acolo sunt ostași români, dar am mers mai departe. A mai venit o rafală asupra noastră, care ne-a obligat să ne ascundem într-o groapă cu mărăcini de pe marginea drumului. Când ieșeam din groapă cineva din partea noastră stângă, a strigat: Fugiți că vă împușcă ungurii. Am fugit în salturi, printre tufe, printre copaci
A FOST O DATA by VICTOR MOISE () [Corola-publishinghouse/Science/762_a_1496]
-
ploii torențiale, organizatorii au întrerupt spectacolul de marți dupămasă, când evoluau cei din Timoc. Atunci, și-au umflat obrajii cei din Valea Mare și în zece minute au adunat 98 de spectatori, pe numărate, deși piața rămăsese pustie, evident, din cauza rafalelor ploii. Aplauzele acestora de sub umbrelele sub rafale de ploaie au fost cele mai meritate dintotdeauna. Să revin: Ai noștri au participat cu TEATRUL DE P|PUȘI din Muntenii de Jos (secțiunea a II-a), cu CIMPOIERII de la Perieni și FANFARA
MERIDIANUL by Dumitru V. MARIN () [Corola-publishinghouse/Science/1703_a_2970]
-
marți dupămasă, când evoluau cei din Timoc. Atunci, și-au umflat obrajii cei din Valea Mare și în zece minute au adunat 98 de spectatori, pe numărate, deși piața rămăsese pustie, evident, din cauza rafalelor ploii. Aplauzele acestora de sub umbrelele sub rafale de ploaie au fost cele mai meritate dintotdeauna. Să revin: Ai noștri au participat cu TEATRUL DE P|PUȘI din Muntenii de Jos (secțiunea a II-a), cu CIMPOIERII de la Perieni și FANFARA DE LA VALEA-MARE ( Secțiunea a III-a), cu
MERIDIANUL by Dumitru V. MARIN () [Corola-publishinghouse/Science/1703_a_2970]
-
aflau la Tabriz, că Abbas Mirza 103 fugise Împreună cu soțiile sale la Hamadan, ocărându-l pe mollah (marele preot) pentru că l-a determinat pe șah să pornească război Împotriva rușilor, asigurându-l că persanii vor trece vii și nevătămați prin rafalele rușilor, Întrucât rugăciunile sale Îi vor face invulnerabili. Preotul a pus atât de tare la inimă reproșurile primite, Încât muri la scurt timp după aceasta. Se spune că la moartea lui, Abbas Mirza ar fi exclamat: Pul bigirend, we pes
[Corola-publishinghouse/Science/2270_a_3595]
-
pentru a obține câștig de cauză în complicatul proces al optanților. Însă Nicolae Titulescu care “știa să primească loviturile adversarului său, dar și să le înapoieze cu vârf și îndesat în fraze bogate și bine definite, care se revărsau ca rafalele de mitralieră într-o cadență și într-o amploare aproape Wagneriană” nu s-a lăsat intimidat de această atitudine afișată de contele Appony. Prin nerecunoașterea de către guvernul maghiar a acordului din 29 mai 1923, s-a ajuns la un impas
Titulescu și Liga Naţiunilor Trei momente semnificative by Marius Hriscu () [Corola-publishinghouse/Science/1670_a_2912]
-
nu înțelegeam nimic din epoca asta care ne fugea deja de sub picioare. Și că toată confuzia ei mă făcea să mă gândesc la măruntaiele acelui vehicul blindat pe care-l văzusem în ajun, în centrul orașului, în timp ce mă adăposteam de rafale. Spintecat de un proiectil antitanc, fumega încă dând la iveală un amestec complex de aparate dezarticulate, metal răsucit și cărnuri omenești sfârtecate. Forța exploziei transformase dezordinea în ceva extraordinar de omogen, aproape ordonat. Firele electrice semănau cu niște vase sangvine
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
întorceam la copilul ascuns în munții Caucazului. Într-o zi, acel refugiu și-a pierdut puterea. Un soldat cu ambele brațe amputate a fugit noaptea, a țâșnit în fața santinelei cu un strigăt de amenințare și a fost ucis de o rafală. Au preferat să vorbească despre un acces de nebunie, mai curând, decât despre o sinucidere. Seara, după o zi cu doi arși în stare gravă și o altă amputare, mi-am dat seama că aproape uitasem de sinucigașul din cursul
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
înțelepte concluzii erau adesea măturate după câteva ore de un blindat în flăcări, a cărui cochilie de oțel răsuna de țipetele arșilor de vii sau, la fel ca ultima oară, de moartea acelui rănit care-și întindea cioturile brațelor spre rafalele unui automat. Mă străduiam să nu înțeleg astfel de morți, pentru a nu le dilua în sporovăiala noastră strategică. În mod straniu, am învățat să-mi conserv această lipsă de înțelegere salutară datorită unui om care proslăvea războiul. Instructor de
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
o atitudine afectată, o fanfaronadă pe care o simula față de mine (asemănarea cu actorul își avea și ea rolul ei în confuzia mea). Dar când, pe una din străzi, am nimerit sub un tir încrucișat și a reușit să evite rafalele lipind mașina de un zid, fără să-și piardă aerul acela indiferent, am priceput că era pur și simplu vorba despre o îndelungă deprindere cu primejdia. Am ajuns într-un cartier pe care nu-l cunoșteam și care, la câteva
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
cu adevărat periculoasă. În mod ciudat, acele manifeste din mâna ta trasau o fragilă zonă de protecție împrejurul vieților noastre care, în mod evident, îi stinghereau pe soldați. Simțeam tensiunea aceea, o înțelegeam la tinerii înarmați. Luptau împotriva tentației unei rafale scurte, care i-ar fi eliberat de privirea noastră, redând jafului vesela lui sălbăticie. Dar existau sloganurile de dreptate revoluționară, proaspăt tipărite pe manifestele în evantai. Mai era și difuzorul ăla de pe un camion, care încă de dimineață revărsa pe
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
supuși păunii. Și știam din experiență că percheziția dezinteresată era adesea cea mai primejdioasă... Soldații uciseră și ultima pasăre, cea mai vioaie, ciuruind-o cu gloanțe - un vârtej de pene și sânge - apoi se îndreptaseră spre centrul orașului, conduși de rafale. Am strivit resturile arse, le-am amestecat și le-am aruncat în mijlocul unui răzor cu flori uscate. Și am început să te aștept, adică să mă năpustesc la fiecare oră în haosul străzilor năpădite de valurile urlătoare ale oamenilor care
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
predarea iminentă și de armistițiu, își părăsește poziția, fără a-i preveni pe cei care se mai bat încă. Acea trădare involuntară n-a avut, pare-se, consecințe. Din nou am trecut prin orașe care se goleau la sunetele primelor rafale de gloanțe, ca sub căderea ritmică a primelor picături peste un acoperiș din tablă ondulată (într-o zi, occidentalii s-au năpustit spre avioane tocmai sub o aversă cu picături mari și calde, iar teama de gloanțele care atingeau deja
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
acționeze, va începe să urle... I se părea că are capul înfășurat în sticlă înghețată și lichidă. Cu o precizie halucinantă, vedea luciul unei brazde de pământ întoarse, scarabeul negru care alerga, se cățăra pe cizma lui... Într-o scurtă rafală de vânt, auzi cuvintele, neclare încă, ale oamenilor care veneau către el. Se uită la ei, apoi ridică privirea mai sus, spre partea mai înaltă a câmpiei, unde se zăreau primele izbe din Dolșanka. Și văzu, cum i se întâmpla
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
unit cu acesta într-o săgeată neagră, care brăzda în goană trunchiurile mestecenilor. Chipul îi era încremenit într-o grimasă ce-i dezvelea dinții. „Un nebun!“, își spuse Nikolai, dând din cap. Praful se învârtejea ușor deasupra urmelor lăsate de rafala copitelor... Străbătând satul vecin cu Dolșanka, o zări pe femeia sărmană cu duhul stând pe o grămadă de trunchiuri de pin. Câteva erau deja curățate de crengi, dâre de rășină sclipeau pe miezul lor trandafiriu, ca niște picături de miere
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
șenilele tancurilor, scobită de explozii. Ținând în mână o pușcă, ghemuit lângă un soldat ucis, Nikolai se ascundea îndărătul unui gard, observând înaintarea nemților. Păreau să nu bage de seamă oscilațiile hărții, înaintau calm, executând manevre precise și metodice: o rafală, o casă incendiată cu lansatorul de flăcări, un tanc curățind strada în fața lor. Își părăsi refugiul, fumul incendiului îi ardea ochii. Câțiva civili traversară strada alergând, cu un aer hotărât. Cunoșteau cu siguranță ieșirea din orașul încercuit. Îi urmă până la
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
vreo sută de kilometri de Moscova... De câtva timp, știa pentru ce zâmbeau nemții când trăgeau. Era un rânjet care nu avea nimic de-a face cu veselia. Grimasa inconștientă a unui om care încearcă să stăpânească zgâlțâielile unei lungi rafale. La fel ca majoritatea camarazilor lui, Pavel era acum înarmat cu un automat german recuperat în luptă. Aveau de acum și ei același zâmbet ca nemții. Și nu mai fugeau din fața tancurilor, ci se aruncau într-o tranșee, făcând pe
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
puștii, de goana gâfâită de la colțul unei case la celălalt colț. Cei uciși păreau a căuta un obiect pierdut în praful curților, în molozul clădirilor găurite... Cu câteva minute mai înainte, durata tăcerii, mai lungă decât o simplă pauză între rafale, vestea sfârșitul, iar soldatul care stătea chircit lângă Pavel, îndărătul unei bucăți de zid, se sculă, căscă satisfăcut, trăgând în piept aerul umed al serii de mai și se așeză la loc imediat, apoi se prăbuși într-o parte, ținând
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
doboare pe cel care ar fi vrut să dea înapoi, Nu se putea înainta decât spre moarte, sau se putea da înapoi, tot spre ea. Unica alegere. Sări în tranșee, îndărătul unui mort, un soldat cu pieptul sfârtecat de o rafală. În cădere, trupul atrase pentru o clipă privirea a doi nemți, care se dădură la o parte pentru a se feri de cadavru. O clipă care reuși să cuprindă lovitura piezișă de cuțit, un automat smuls din mâinile unuia din
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
multe remușcări care se uzurpau unele pe altele: în ziua aceea, un rănit abandonat care întindea către el mâna plină de sânge, a doua zi, ofițerul care, ridicându-se la atac cu o secundă înaintea lui, fusese secerat de o rafală... Îi rămânea din viața lui de până atunci doar caietul plin de poeme din adolescență. Un caiet care dispăru, foaie după foaie, devenind foiță pentru țigări. Văzu în acest lucru mai întâi o aspră lecție a vieții, care transforma în
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
asaltul din direcția aceea nu era prevăzut. Soldații se năpustiră spre sârma ghimpată. Și, ca întotdeauna în luptă, totul se sparse în fragmente tot mai rapide și mai neprevăzute. O bârnă ruptă din mirador. Mitraliorul cu fruntea despicată de o rafală. Cade și se ivește din nou - are un chip intact, e un alt neamț. Gloanțele lovesc spuma, brăzdează malul. Un soldat se oprește, se așază, parcă spre a se odihni. Pavel îi dă ocol alergând, îi aruncă o înjurătură, apoi
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
îndărătul acelei biserici cu acoperișul străpuns de obuze, se mai ascundeau trăgători care refuzau să se predea. Mai ales acela, cu chipul negru de fum, care ciuruia strada pitindu-se în spatele unei coloane mâncate de gloanțe. Părea invulnerabil. După fiecare rafală, când praful se risipea, se vedea iarăși apărând profilul acela țeapăn îndărătul coloanei, iar tirul reîncepea. Tinerii soldați, perplecși, dădeau din umeri, ocheau cu luare-aminte sau, dimpotrivă, se porneau să tragă metodic asupra întregii fațade, schimonosindu-se de mânie... În
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
înălțau ca niște mici piramide apretate. Liniștea și aerul închis aminteau de un muzeu pustiu, într-o după-amiază de iulie. O spadă mare, fixată pe perete, deasupra barului, sporea senzația că te afli într-o vitrină de muzeu. În răstimpuri, rafalele se făceau auzite în partea de jos a clădirii, apoi răsunau la etaj, urcau... Într-o noapte, curentul a revenit pentru câteva clipe, din abajururile de sticlă întunecată s-a răspândit o lumină dulce, de culoarea ceaiului, ventilatoarele s-au
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
auzisem urcând scara în goană, trăgând asupra celor care-l urmăreau. Ușa restaurantului nu era baricadată - știam că asta i-ar fi înfuriat pe agresori și ne-ar fi lipsit de o șansă redusă de supraviețuire. Se auzise țăcănitul câtorva rafale, multiplicat de ecoul etajelor, a urmat explozia. Ne era imposibil să ne dăm seama dacă grenada fusese aruncată de un fugar sau de urmăritorii săi. În orice caz, nu urcaseră mai sus, iar soldatul murise pe palierul restaurantului. Nu-mi
[Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]