4,986 matches
-
cauză nu se trage de la... „etno”, ci de la... vulcanul Etna de pe insula Sicilia! Deci, e „Etna- Taormina”! Mă rezum doar la atât, gândindumă cu tristețe la câte năzdrăvănii ar putea fi pescuite din celelalte traduceri ale dlui S. C. - proza satirică rusă și versiunea românească a poemelor lui Robert Rojdestvenski, poet deloc ușor de tradus... În genere, Anna Ahmatova nu prea are noroc cu traducerile-i românești. Acum un timp, mi se propusese „să apăr” o colegă, mai bine zis - să-i
Necunoaștere și iresponsabilitate (Despre unele „traduceri“) by Leo Butnaru () [Corola-journal/Journalistic/3518_a_4843]
-
redescoperim acele domenii unde companiile românești pot fi prezente cu succes pe piața rusă. Să nu uităm că, din 4,4 miliarde de dolari schimburi comerciale în 2012, noi avem doar 1,3 miliarde export, restul fiind import din F.Rusă - o treime practic. Ne preocupă acest dezechilibru în balanța comercială. Trebuie să identificăm oportunități de export, inclusiv pornind de la mărfurile și produsele tradiționale - vinuri, mobilă, care erau și sunt până astăzi cunoscute în Rusia”, spunea Soare. Noul ambasador al României
Traian Băsescu a numit un nou ambasador al României la Moscova by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/35521_a_36846]
-
a slujit pe Muntele Sinai În primele veacuri creștine și care se pare că se găsește pe undeva prin Marea Britanie; Cronica medievală turcească „Ogusname”, adusă În actualitate de istoricul român de naționalitate turcă Ali Ekrem, tipărită În germană, franceză și rusă, unde se vorbește de o țară a românilor la nordul Dunării În anul 839 (N. Săvescu, Dacia magazin nr.8, decembrie 2003); Atlasul german din 1826, unde se găsește o hartă care ilustrează popoarele Europei din răsărit În anul 900
Cum se numeau strămoşii noştri: daci, geţi, vlahi sau români?. In: Editura Destine Literare by Marius Fincă () [Corola-journal/Journalistic/99_a_394]
-
aceeași din urmă perioadă, și-a spălat în parte păcatele susținând generația noastră, în anii ecloziunii ei pe scena literară. Altă posteritate are Constantin Țoiu, mort în 2012, înainte de a fi împlinit 90 de ani. După stilizări de traduceri din rusă și un roman compromițător, Moartea în pădure, din 1965, uitat, din fericire de toată critica, și-a legat numele de câteva romane curajoase și foarte valoroase, publicate în anii 1970- 1980, care au dat tuturor sentimentul că aparține falangei de
Aniversări 2013 by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/3729_a_5054]
-
zece ani de la intrarea țării noastre în NATO și solicitarea Ambasadei SUA din România pentru extinderea numărului de militari locați la noi cu 600 și a tehnicii aferente cu avioane de luptă, cu certitudine ca reacție la situația din Crimeea-Ucraina-Federația Rusă", a declarat Blănculescu, miercuri, pentru ziarul Bursa. Pentagonul a anunțat ieri că va trimite un nou distrugător în Marea Neagră, USS Donald Cook, și 147 de pușcași marini în România. Anterior, ambasada SUA a cerut României să permită dislocarea unui număr
Blănculescu: România devine ținta perfectă pentru un atac militar by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/38418_a_39743]
-
o perfecționeze, prea ocupați să-și asigure existența și să le facă un viitor mai bun copiilor. Autoritățile se adaptează, oferindu-le imigranților formulare în limba lor și interpreți care să-i ajute să se descurce. Nu doar în chineză, rusă, arabă, sau creolă, ci și în tagalog (vorbită în Filipine), sau urdu (limba pakistanezilor), la nevoie. Integrarea la prima mână se face prin enclave în care imigranții să se exprime în limba maternă și să se simtă printre compatrioți. Aceste
Orașul-caleidoscop () [Corola-journal/Journalistic/3638_a_4963]
-
Comuna Negru Vodă, Județul Constanța]. * Negru Vodă, 2 feb[ruarie] [1949] Dragă Geo, După cum a rămas, în trista zi când ne-am despărțit, eu îți scriu: îți scriu despre Iosifescu ori altcineva, azi, altul care se ocupă cu traducerile din rusă pentru doamna mea și subsemnatul. Ar fi destul de bine: aici am liniște berechet și timp. Vezi tu, eu nu umblu după glorii ci muncesc - vreau să muncesc și tu să-mi respecți acest drept prin drăgălășenie. Astăzi, aici, e târg
Întregiri la biografia lui Dimitrie Stelaru by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/5432_a_6757]
-
îndrăgostite, ca toată lumea, de Cora și chinuite de gelozie. Altminteri, problema identității lingvistice și a comunicării este foarte importantă: vezi dialogurile de surzi între Anton, care nu știe engleză, și Martin, care nu știe română; sau dialogurile în română și rusă, respectiv română literară și dialect basarabean, între același Anton și oaspetele său basarabean Vlad, devenit Vovcik pe drumul spre Chișinău, cînd comportamentul de escroc vagabond și traficant de mașini e înlocuit de o agresivitate de racket și o pregătire de
Picaresc pe axa Brașov-Chișinău by Paul Cernat () [Corola-journal/Journalistic/3411_a_4736]
-
relevă a fi foarte cult, „mai creștin decât cei mai mari creștini. Și plin de umor și treaz înainte de toate” (vezi Amurg senin, ed. cit., p.128), fiind, alături de Kathleen Raine (poetă și critic englez) și de Nadejda Mandelstam (scriitoare rusă , soția lui Osip Mandelstam), a treia sa „figură tutelară” (Ibidem). Din corespondența sa cu N. Steinhardt vă oferim trei scrisori inedite, primele două aflate în Arhivele municipiului București, iar a treia la Rohia, în Arhiva Fundației „N. Steinhardt”. Presupunem că
Epistolar inedit Sanda Stolojan – N. Steinhardt by Florian Roatiș () [Corola-journal/Journalistic/3424_a_4749]
-
proruse din Crimeea intenționează să îl organizeze la sfârșitul săptămânii, pentru ruperea de Ucraina și alipirea de Rusia, este „ilegitim, ilegal, neconstituțional” și nu va fi recunoscut. „Nimeni din comunitatea economică, euro-atlantică nu va recunoaște decizii adoptate cu prezență militară rusă în Crimeea, decizii care ar contraveni puterii suverane a Ucrainei, care se exprimă prin intermediul guvernului legitim de la Kiev, prin intermediul Parlamentului, care este absolut legitim, astfel încât poziția noastră va fi extrem de clară”, a declarat Titus Corlățean, citat de Mediafax. Ministrul Afacerilor
Corlățean: Nu vom recunoaște referendumul din Crimeea by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/31695_a_33020]
-
istorie a lor și de istorie îndepărtată, cu iz de Bulgakov și nebunie. Fiecare, știind sau nu, repetă un destin, și ițele unor povești universale, despre război și pace, iubire și minciună se amestecă amețitor în capul tălmaciului, vorbitorul de rusă de la biroul pentru refugiați, cel care pare că-i trece (deși nu e așa) pragul spre un mai bine iluzoriu. Despre viața și poveștile acestui funcționar medium, la program și în afara lui, este Părul Venerei, cel mai bun roman, spune
Vieți în vieți by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/3169_a_4494]
-
loc peste două săptămâni, e posibil ca Uniunea să adopte următoarele măsuri: - restriciții de călătorie pentru anumiți demnitari, înghețarea activelor aflate pe teritoiul UE, depozite în bănci, bunuri, obiective, investiții și nu în ultimul rând acțiuni - anularea summit-ului UE-Federația Rusă În cazul în care Federația Rusă va continua destabilizarea Ucrainei se vor aplica sancțiuni de largă cuprindere: sancțiunile vor putea viza energie, comerțul, relații financiare și exporturile de armament Acțiuni care vizează direct sprijinirea Ucrainei: - punerea pe termen lung a
UE suspendă negocierile privind noul acord cu Rusia. Europa amenință cu puternice sancțiuni economice by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/31767_a_33092]
-
din Ucraina. Traian Băsescu a spus, joi, într-o declarație susținută înainte de plecarea la Bruxelles, pentru a participa la Consiliul European, că "în cazul în care se decide crearea unui format de negociere pentru soluționarea tensiunilor dintre Ucraina și Federația Rusă, urmare a acțiunilor din Crimeea, România trebuie să facă parte din formatul de negociere", scrie Agerpres. Președintele semnalează că România are peste 400.000 de cetățeni ucraineni vorbitori de limba română, ceea ce ne situează pe locul doi după minoritatea rusă
Criza din Crimeea, în Consiliul European. Băsescu: România, NEGOCIATOR între Rusia și Ucraina by Covrig Roxana () [Corola-journal/Journalistic/31781_a_33106]
-
Ion Omescu, Mircea Mateescu, Crin Teodorescu, Mircea Moisescu și alții cîțiva. Născut la Chișinău în 1929, dintr-un tată polonez și o mamă ucraineană, Sirin va copilări în București, unde educația familială îl va pune în posesia cîtorva limbi străine: rusa, germana și franceza. Cum în anii comunismului pederastia era considerată nu numai o boală psihică, dar și o infracțiune, Petre Sirin capătă de timpuriu conștiința prevaricației. „Prevaricație“ însemnînd: abatere de la o normă dictată de statistica colectivității. Mai mult, intuind că
Warme Brüder by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/3183_a_4508]
-
vicepreședinte. În România, Nicolescu a fost până în prezent director de Afaceri Publice și Reglementare la Petrom. În perioada 2006-2008 a fost reprezentatul României la Uniunea Europeană pe probleme de energie. În 2007-2008 a făcut parte din grupul de dialog Uniunea Europeană — Federația Rusă pe strategii energetice comune.
Cine este Răzvan Nicolescu, propunerea pentru Ministerul Energiei () [Corola-journal/Journalistic/31858_a_33183]
-
sunt bine sau foarte bine informați (20%) sunt bătrânii (55-64 de ani) și cei din București și Moldova. Cei care spun că sunt informați cu privire la situația din Ucraina consideră, în proporție de 36%, că relațiile bilaterale ale României cu Federația Rusă se vor înrăutăți. Cu toții își pun speranțele în NATO. Per total, 54% au încredere în protecția acordată de Alianța Nord-Atlantică. Sondajul a fost realizat în perioada 21-27 martie 2014, pe un eșantion de 1102 respondenți, cu vârste începând de la 15
SONDAJ: Impactul evenimentelor din Ucraina asupra românilor by Roxana Covrig () [Corola-journal/Journalistic/31102_a_32427]
-
României, susținută consecvent și în alte contexte similare, în care frontierele recunoscute internațional au fost modificate unilateral sau puse sub semnul întrebării, cu ignorarea principiilor fundamentale ale dreptului internațional. Tentația MAE rus de a transfera criza gravă pe care Federatia Rusă o traversează, în prezent, în relația sa cu comunitatea europeană și euro-atlantică în zona relațiilor bilaterale cu România este nefundamentată și constituie o greșeală. Este regretabil faptul că acumulările pozitive înregistrate în cursul anului 2013 în dialogul bilateral româno-rus sunt
MAE român, după avertismentul Rusiei: Constituie o greșeală by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/31203_a_32528]
-
pe care nu știu de unde o aveți, pentru că dvs sunteți foarte tânără. Ruse: Asta e întrebarea pe care v-o pune și dl Stolojan... Preda: Delimitarea este limbajul de anii '50 (...) Sunteți cu picioarele înrădăcinate puternic în retorica anilor '50 Ruse: D-le Preda, dvs aveți o problemă cu trecutul. Preda: Nu, vă pun la punct pentru că nu respectați invitații pe care îi chemați! Ruse: Nu sunteți în postura de a mă pune la punct! Preda: Dvs credeți că eu vin
Cristian Preda a jignit-o pe jurnalista Liliana Ruse by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/31443_a_32768]
-
asupra istoriei, fiindcă un vechi neam de negustori, ancorați în tradiție, se confruntă cu intrarea Turciei în modernitate. Racul se distinge prin verbul „a simți”; așadar i se potrivește romanul Părul Venerei de Mihail Șișkin (Ed. Curtea Veche, trad. din rusă de Antoaneta Olteanu, 512 pag.). Personajul, interpret de limbă rusă la un birou elvețian pentru azilanți, intră în rezonanță cu poveștile auzite, cu jurnalul unei cântărețe celebre a cărei biografie ar fi vrut cândva s-o scrie, cu lecturile despre
Pentru fiecare zodie by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/2948_a_4273]
-
tradiție, se confruntă cu intrarea Turciei în modernitate. Racul se distinge prin verbul „a simți”; așadar i se potrivește romanul Părul Venerei de Mihail Șișkin (Ed. Curtea Veche, trad. din rusă de Antoaneta Olteanu, 512 pag.). Personajul, interpret de limbă rusă la un birou elvețian pentru azilanți, intră în rezonanță cu poveștile auzite, cu jurnalul unei cântărețe celebre a cărei biografie ar fi vrut cândva s-o scrie, cu lecturile despre antice războaie, într-un mozaic halucinant. Leul are ca pecete
Pentru fiecare zodie by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/2948_a_4273]
-
a relansa și a extinde discuția despre un personaj atît de controversat și în rîndul celor mai puțin sau deloc avizați. Ce fel de film va servi acest sceanriu? Un „soap sud-american” care să speculeze latura senzațională a vieții „Messalinei ruse”, excentricitățile ei erotice și capriciile ei sentimentale, în căutarea iubirii fără de care nu poate să trăiască, de care are nevoie ca de aer; sau un film despre femeia instruită și susținătoare convinsă a educației, scriitoare, colecționară de artă, inerlocutoarea epistolară
De la Sankt-Petersburg prin Leningrad și retur by Marina Vazaca () [Corola-journal/Journalistic/2885_a_4210]
-
Iași, 1992, capitolul Marele Inchizitor, Dumnezeu-omul și omul- Dumnezeu, pp.124-140. Aprecierea citată în eseul de față poate fi regăsită la p.139. 2 Vasili V. Rozanov, eseul Despre Legenda Marelui Inchizitor, în Marele Inchizitor. Dostoievski-lecturi teologice, traducere din limba rusă, prefață și note de Leonte Ivanov, Ed. Polirom, Iași, 1997, pp.57- 164. În cuprinsul acestui eseu, Rozanov face referire chiar la destăinuirea încredințată de autor carnetului său de însemnări, cu puțin timp înainte de a muri: Osanalele mele au trecut
O profeție dostoievskiană by Nicoleta-Ginevra Baciu () [Corola-journal/Journalistic/2909_a_4234]
-
Expérimentale des Théâtres etc. etc. Înainte de toate însă vede spectacole și scrie. Cărțile lui, peste douăzeci și cinci, apar la edituri franceze de marcă (Gallimard, Flammarion, Actes Sud etc.), iar majoritatea sunt traduse atât în limba română, cât și în engleză, spaniolă, rusă, italiană, slovenă, maghiară, slovacă etc. Când l-am întrebat, la prima noastră întrevedere după plecarea din România, care-i secretul acestor succese?, mi-a răspuns pe loc: „Simplu! Nu am rămas la Paris ca să citesc Scânteia și să înjur ce
George Banu și „livada de vișini“ a teatrului by Ion Cocora () [Corola-journal/Journalistic/3354_a_4679]
-
prin prezența extinsă în spațiul ex-sovietic a Bisericii Ortodoxe Ruse, în tandem cu acțiunea politică a statului rus. Textul lui Petre Guran interesează fiindcă aduce un exemplu cât se poate de concret, și anume - demersurile recente întreprinse de Biserica Ortodoxă Rusă în Republica Moldova. „Secretele minții umane“ În LETTRE INTERNATIONALE (nr. 86, ediția română, vară 2013) există o secțiune Societatea informațională, unde se poate citi, între altele, un eseu semnat de Colin McGinn, intitulat Homunculus, despre ideile lui Ray Kurzweil.( După Wikipedia
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/3364_a_4689]
-
care îl admirasem nu demult la Cluj, în concertul susținut împreună cu violonistul Alexandru Tomescu. Delectabilele lucrări semnate de Albeniz, Ravel, Chopin și Scarlatti au fost interpretate cu un simț al nuanțelor și o rasată sensibilitate, demne de marea școală interpretativă rusă. Asta îmi dă speranțe că la edițiile viitoare vom putea vedea pe viu și protagoniști ai excelentei scene jazzistice rusești, din păcate subreprezentată la noi în ultimii ani. De aproape trei decenii, categoria clarinet-bas a ierarhiilor jazzului e dominată de
Vechiul Castel Bran ca nou tărâm jazzistic by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/3196_a_4521]