980 matches
-
ei era mult mai mare și mai elegant decât al blocului lui Roger, dar apartamentul era mic și Întunecos, ticsit de mobile lăsate de chiriașii dinaintea ei. Și aproape În fiecare lună avea un nou coleg de cameră. Se simțea stânjenită. Dar, În mod ciudat, se obișnuise și prefera să fie așa. Pentru că devenise În secret dependentă de lipsa stabilității. Nu voia să se atașeze de oameni, animale de companie sau lucruri, nu mai voia asta. Era adepta ne-atașării, pentru că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
nu-ți plătește Charlie biletul de avion dacă te iubește? Și dacă e atât de șmecher? Avea dreptate. Lui Kitty i se făcu milă de prietena ei, trebuia s-o salveze. — David, e vorba de mine, minți Kitty, prefăcându-se stânjenită. Charlie i-a oferit un bilet de avion, a insistat să-l plătească, dar ea a refuzat, ca să nu mă lase pe mine singură. Adevărul e că acum sunt lefteră, de aceea am sugerat varianta cu autobuzul. E o prietenă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
recunoscătoare? zise Kitty șocată. Începea s-o enerveze tot mai mult felul În care Desert Rose uita de oricine, inclusiv de ea, când venea vorba de Charlie. Da, se așteaptă. Știu, e o nebunie, zise Desert Rose cu o privire stânjenită. O ceartă meschină nu mai avea nici un rost acum. Rulotele vor fi deschise publicului de dimineață până la miezul noptii. Nu vrei să mergem la un hotel? sugeră Kitty În grabă. Știu eu unele drăguțe pe Ocean Avenue, la câtiva pași
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
că prețul era atât de mare și anticipa un refuz. Cine l-ar fi putut Învinovăți? 150 de dolari era un preț al naibii de mare doar ca s-o vadă pe ea câteva minute. De Îndată ce-l invită, Începu să se simtă stânjenită, făcuse o aluzie prea directă. — Sigur că știu hotelul, zise el. E unul din cele mai tari hoteluri din L.A., chiar pe plajă, pe Ocean Avenue, la câteva minute distanță de-aici. Apoi, cu zâmbetul lui contagios, se Întoarse spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Întrebă Matthew. Ai nevoie de-o mașină să te ducă? Cât de mult și-ar fi dorit să-i dea adresa vreunui hotel celebru, să-l impresioneze! — Dorm În rulotă, zise ea. — În rulotă? chicoti el. — E amuzant, spuse Kitty, stânjenită că vorbea ca o femeie de lume cu prietenii lui, dar dormea Într-o rulotă. — Sunt convins! zise el amuzat. — Ei bine... Se uită În ochii lui, Încercând să-și dea seama dacă erau albaștri sau gri. — Ei bine? repetă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
de femei care În mod cert Îl plăceau, cu care sigur se culcase În casa aceea, voci care Își Începeau mesajul cu un seducător „Bună, Matthew!“. De câte ori ieșea din aparat o nouă voce, el trecea peste mesaj, simulând un zâmbet stânjenit. Ar fi trebuit să fie un avertisment pentru Kitty, dar ea râdea, gândindu-se că ar fi făcut același lucru dacă s-ar fi aflat În Manhattan. Avea și ea lista ei de „Bună, Kitty!“, rostite de vocile sirenelor masculine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
de film porno și se opri acolo. Camera se mută de la fată la liceanul care spunea: Dacă tot m-ai excitat, ai putea măcar să treci la proba orală, doamnă. Matthew râse, iar Kitty Încercă să zâmbească, deși se simțea extrem de stânjenită. O strânse și mai tare, o trase mai aproape și Încercă să o sărute, un sărut lipsit de tandrețe, foarte intrat În rutină. Oare de câte ori mai făcuse asta, În același loc? Oare chema acasă prostituate tinere, când se plictisea? Toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
tot, zise el ironic. Comentariul o surprinse. Dragostea, pasiunea nu lasă loc de chestiuni financiare. — Dar acum lucrurile s-au schimbat și, după cum Îți poți imagina, nu În bine - altfel, nu m-aș afla aici, cu tine, zise el, ușor stânjenit. Asta ce mai era, sinceritate sau cruzime? O agățase la deschiderea târgului cu farmecul lui irezistibil, Îi spusese că era liber de Sf. Valentin, o răpise pe tărâmul iubirii, o adusese În cel mai romantic loc din lume, În patul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
până-n picioare. Era Îmbrăcată Într-o haină lungă, neagră și elegantă, cu șuvițele blonde răvășite de briza rece, arăta ca o doamnă, ca o femeie, nu ca fetița boemă care dormise Într-o rulotă neîncălzită În Los Angeles. Se Îmbrățișară stânjeniți, cu prudență, aproape ca niște cunoștințe, apoi plecară În plimbare. Fascinat de lucrare, Matthew făcu poze din toate unghiurile posibile cu aparatul lui profesionist. Apoi o fotografie pe ea. Spre uimirea lui, pe sub haina lungă, Kitty purta o fustă scurtă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
aspră cu nasturii desfăcuți la piept, încât i se zăreau umerii și sânii, ce fuseseră odată pietroși, cu siguranță, dar cu timpul își mai pierduseră din obrăznicie, fără să-și piardă și provocarea tulbure pe care o aruncau bărbaților. Tăceam stânjenit. Vroiam să-i cer din nou scuze, îmi căutam cuvintele, ea aștepta și, văzându-mă încurcat, mi-a zâmbit. Ea sau destinul care vroia să mă scoată din încurcătură. Zâmbetul Martei m-a făcut să uit de scuze. Am rămas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2277_a_3602]
-
frâu liber închipuirii, să mintă, să viseze, să-și remodeleze amintirile, de parcă timpul era de ceară, și se fereau cu grijă să se mire de alții pentru ca la rândul lor să fie crezuți. Numai când apărea Arhivarul deveneau reticenți și stânjeniți, stricând, atunci, totul. Antipatia pe care mi-o inspirase omul dintre hârțoage și care sporise destul de repede (se pretindea istoric de meserie, dar în afară de istoria azilului nu știa probabil nimic), mă făcea să nu văd cu ochi buni stânjeneala și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2277_a_3602]
-
După ritmul în care tăia acum cuvintele, amenința să rămână mut. Eu râdeam mai departe. Mă lăsaseră nervii după atâta încordare și mă eliberam prin râs. Bătrânii mă ascultau atenți, cu un aer foarte serios. Apoi au început să devină stânjeniți. Nu îndrăzneau totuși să mă oprească. Mopsul mă măsura bănuitor, pe figura lui se citea limpede întrebarea: „Ce ne facem dacă sculptorul nu încetează cu râsul?” Singurul pe care râsul meu îl bucura era Siminel. El mă încuraja din ochi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2277_a_3602]
-
succes) să Își liniștească erecția. Penisul lui nu fusese niciodată un elev prea conștiincios. În mod neașteptat, Învățăturile Zeldei nu fură irosite. Wakefield a făcut exercițiile În timpul următorului zbor și al celui de după el. Curînd, nu s-a mai simțit stînjenit: inspira și expira, Își mișca trupul În feluri discrete, unduiri imperceptibile și a Început să creadă În yoga lui zburătoare. Îi fu de folos, de mult folos. A devenit mai atent, mai grijuliu, mai reactiv față de lumea din jur, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
Cupidon. Mama lui Bob este hippie, ea susținea că e de fapt o săgeată indiană și că simboliza faptul că toți albii poartă În ei această săgeată a vinovăției. Mie mi se părea pur și simplu mișto. Wakefield se simte stînjenit că i-a spus femeii că a citit toată ceremonia din seara asta ca pe un eveniment artistic fără nici o legătură cu viața reală. Cum a putut să nu Înțeleagă, după mica lor bătălie simbolică pe marginea sensului familiei, că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
atît de aproape Încît el simte cum căldura ei animală Îi inundă trupul. Parfumul ei Îi e cunoscut și Își imaginează cum ar fi să știe ce senzație dă la pipăit pielea ei. Apoi, ea Îi Înnoadă cravata. Se simte stînjenit. — E-n regulă. O mulțime de bărbați nu știu să facă nod la cravată. — Ce s-a ales de fabrica de anvelope? Și de ferme? Ea se așează din nou pe pat și Își Încrucișează picioarele. Plină de forme, observă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
părinții mei? Nu, nu prea. Tata a fost țăran adevărat, un om scump la vorbă, credincios, mergea la biserică, tot tacîmul. Florida este un coșmar pentru el. Spune că e plină de evrei. Wakefield ridică o spînceană. Maggie se foiește stînjenită. — Știi, e unul din ăia. CÎnd ferma Începuse să meargă prost, s-a alăturat unei biserici care susține că sfîrșitul lumii este iminent și că trebuie să luptăm cu toți Împotriva GSO - Guvernului Sionist de Ocupație. În cele din urmă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
Statele Unite În 1956. Are unul din creierele alea matematice care apar, din anumite motive, În cadrul tribului. Eddy Teller are unul din ăsta. Și Einstein a avut unul. Farkas s-ar putea să aibă chiar două. Farkas ridică ochii din meniu, stînjenit, dar călăul său nu-i dă pace. — Am Încercat să-l Învăț cum să se Îmbrace. L-am dus la Londra cu avionul meu personal, l-am dus la croitorul meu de pe Bond Street, l-am cărat chiar pînă la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
nu știe ce să spună. Se simte foarte apropiat de femeia aceasta care poartă În sine două lumi. Pare fragilă, dar puternică. Pune, pentru o clipă, un braț pe după umerii slăbuți ai lui Susan, apoi și-l trage la loc, stînjenit. — Era un om minunat, foarte drăguț. Nu voia ca mami să afle de amenințările alea... Ea era cam Îndrăgostită de el. Și eu eram. Nu bagă de seamă că doamna Petrovici stă acum În pragul camerei. — Era subțire ca paiu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
Susan chiar are nevoie de alinare după toate prin cîte a trecut În ultimele douăzeci și patru de ore. Dar o privește cum deschide o sticlă de vin roșu și nu simte nici un fel de atracție sexuală. Îl face să se simtă stînjenit și neliniștea lui crește cînd ea pune un CD cu muzică de chitară, o muzică tipic seducătoare și aprinde o lumînare parfumată. Apartamentul este Întunecat și confortabil; În spatele ferestrelor Întunecate, luminile străzii și zăpada Învîrtejită. Dacă ea o va cere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
în brațe un prunc de o nemaivăzută frumusețe, cu chipurile smerite și aproape transfigurate de bucuria acestui neașteptat miracol. Spre rușinea ei veșnică, ochii i se umplură de lacrimi. Bună, o salută vocea lui Laurence și se întoarse spre el, stânjenită, ștergându-se la ochi și sperând că el nu observase. — Nu-ți face griji, o consolă el, punând cu blândețe mâna pe brațul ei, are efectul acesta asupra multora. Prefer să te văd mișcată decât să am de-a face
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
de baie agățat pe ușă. Nu-i trecu prin minte să adauge că era al surorii lui Jack care stătuse de curând la ei. Epuizând toate strategiile de conversație, își înșfăcă walkmanul și o tuli din baie, cel puțin la fel de stânjenit ca Fran. Dacă ar fi știut că taică-său venise cu o prietenă acasă, ar fi încercat s-o convingă pe mama lui Mark, oricât de furioasă era, să-l lase să rămână acolo. Dar de unde era să știe? În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
se extazie Camilla, a surprins cu adevărat esența firii tale în acest articol. Altruismul tău. Generozitatea ta. Aș zice chiar că te-a făcut să pari un adevărat sfânt. — Ce vrei să spui de fapt - Laurence avu decența să pară stânjenit - e că m-a făcut să semăn cu o combinație reușită între Albert Schweizer și Bob Geldof. — Ei bine, asta ești, dragă, spuse mândră Camilla. Laurence simți dragostea și mândria din glasul Camillei și-și dori, ca întotdeauna, să-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
Ralph. Fusese singurul lui act de bravadă. Zugrăvit în verde închis, cu pereții acoperiți de rafturi și diplome, era destul de mare ca să găzduiască un departament întreg. În epoca planurilor deschise și a cutiilor de chibrituri, Fran se simțise adesea oarecum stânjenită să revendice un spațiu atât de mare pentru ea însăși. — Stevie! E pefect! Am putea să punem șase telefoane de-a lungul peretelui ăluia, iar aici un ghișeu la care oamenii să vină și să scrie textul anunțului. Ești minunată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
celor trei purceluși. Și deși trupul ei lăsa impresia de generozitate, fața îi era suptă și răutăcioasă. — Pentru că e un boșorog pervers, de-aia. Fran o antipatiză instantaneu. Domnule polițist, ce s-a întâmplat mai exact? Polițistul, tânăr, crud și stânjenit la culme, șovăi. Phyllis se ivi gâfâind, în spatele lui Fran. — Domnișoara spune că domnul s-a expus în mod indecent în fața ei. — Era în tufișurile de acolo, insistă duduia cea dotată. Arătă înspre un pâlc de copaci care coborau spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
în loc să profite de ele. De fapt, se înșelase într-o mulțime de privințe asupra lui Jack. Ai auzit vreun pont despre premiere? îl întrebă, rușinată dintr-odată de propria ei schimbare de perspectivă asupra defectelor lui. Jack, însă, păru oarecum stânjenit, dar poate că doar i se părea ei. Maestrul de ceremonii al primăriei, un individ care arăta mult mai impunător decât însuși primarul, solicită atenția publicului pentru a putea începe ceremonia. Ea sorbi din paharul de suc de portocale, știind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]