651 matches
-
când, le mai punem la locul lor", recunoaște Elena Curecheriu, soția meșterului popular. Drept răsplată, Organizația Națiunilor Unite pentru Educație, Știință și Cultură l-a declarat „Tezaur Uman Viu", distincție oferită doar celor care dovedesc că sunt purtători, păstrători și transmițători de modele culturale tradiționale.
Un român, distins de UNESCO cu titlul de "Tezaur Uman Viu" by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/35862_a_37187]
-
libretistul) prelucrează anumite elemente din realitate formând prima versiune a operei (V1). Pentru a putea fi transmisă prin canalul reprezentat de partitură, aceasta va fi codificată (V2). Codul constă în text și notație muzicală. În continuare, partitura este preluată de către transmițători (dirijor, soliști, cor, orchestră, regizor, scenograf, coregraf etc.) pentru a fi decodificată (V3), prelucrată (V4) și din nou codificată (V5) urmând să fie transmisă prin intermediul spectacolului. Codul este, în acest caz, deosebit de divers, iar în centru se află vocea umană
Particularit??i ale teatrului liric by Raluca Pa?cal?u () [Corola-journal/Science/83154_a_84479]
-
reacție spontană, necodificată, iar ulterior este reprezentat de pupularitatea montării și de cronici. Primul care deduce variabilele este compozitorul. Acesta va codifica propria versiune în limbaj muzical creând cea mai stabilă formă de existență a operei, partitura. La decodificarea partiturii, transmițătorii se vor raporta atât la versiunea emițătorilor cât și la tradiția care însoțește fiecare operă și care mărește numărul soluțiilor aferente variabilelor. Felul în care vor fi redate variabilele depinde de intenția transmițătorilor (V4), de posibilitățile lor de codificare și
Particularit??i ale teatrului liric by Raluca Pa?cal?u () [Corola-journal/Science/83154_a_84479]
-
existență a operei, partitura. La decodificarea partiturii, transmițătorii se vor raporta atât la versiunea emițătorilor cât și la tradiția care însoțește fiecare operă și care mărește numărul soluțiilor aferente variabilelor. Felul în care vor fi redate variabilele depinde de intenția transmițătorilor (V4), de posibilitățile lor de codificare și de feedback-ul de la spectatori. Diversele montări pe care le cunoaște fiecare titlu se completează reciproc chiar dacă unele dintre ele propun soluții opuse pentru aceleași variabile. De altfel, nicio montare nu își propune
Particularit??i ale teatrului liric by Raluca Pa?cal?u () [Corola-journal/Science/83154_a_84479]
-
le încearcă el și acțiunea operei. În figura 2, segmentul E cuprinde răspunsurile care se referă la ideile stabile din partitură; segmentul T este format din răspunsurile care au rezultat în urma receptării soluțiilor la variabile care au fost propuse de către transmițători, iar segmentul R indică procentul răspunsurilor care corespund soluțiilor intuite de către receptori pentru anumite variabile. Inevitabil, anumite variabile au rămas nedeterminate și au fost trecute în grafic ca pierderi. Graficul arată că variabilele determinate de către punerea în scenă sau de
Particularit??i ale teatrului liric by Raluca Pa?cal?u () [Corola-journal/Science/83154_a_84479]
-
casa ta. Scăpa de sursele de apă din jurul proprietății tale. Și dacă locuiești în apropierea unei proprietăți abandonate, pregateste-te cu toate mijloacele să lupți impotriva tantarilor, fiindcă acolo poate fi locul lor preferat. Țânțarii pot transmite boli. Ei sunt transmițătorii unor boli precum malaria, encefalita și febră galbenă sau virusul West Niles. Unii oameni au reacții mult mai severe la mușcăturile de țânțari decât marea majoritate. Pentru multi dintre noi, o mușcătură de țânțar înseamnă mâncărime locală și o umflatura
Anumiţi oameni sunt predispuşi la muşcăturile de ţânţari. Vezi aici cum poţi să scapi de muşcături () [Corola-journal/Journalistic/69404_a_70729]
-
Liviu Dănceanu Nu degeaba Huxley îi asemuia deopotrivă pe prozatori și compozitori cu niște organizatori și transmițători ai experiențelor generale trăite de ei și de alții, în lumile naturii, culturii și limbajului, asumîndu-și nemijlocit misiunea paradoxală de a reflecta hazardul și informul existenței individuale, atît în roman cît și în simfonie, ambele genuri fiind de înaltă organizare
Variațiunile Kundera by Liviu Dănceanu () [Corola-journal/Journalistic/11192_a_12517]
-
privilegiați în care, uneori, coboară harul și care, atunci, cufundă în inconștientul textelor lor mesaje și revelații transestetice, transindividuale. (Dacă el nu știe de ce s-a sinucis Anghelache, textul său însă știe. în acest sens, Caragiale nu e autor, ci transmițător.) Iar în momentele lor de inspirație, hermeneuții textelor pot descifra măcar fragmente din aceste revelații și mesaje. Căci și hermeneutica literară are legătură cu "metafizica interpretării", și ea conține ceva din acea gratia interpretandi pe care o explică Moshe Idel
Caragiale între oglinzi paralele (I) by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/10884_a_12209]
-
cvadrigă". Jubilația erotică se suprapune peste percepția apăsătoare a sfârșitului, aceasta fiind mai pe larg dezbătută în ultima secțiune a volumului, Cruciada fiului. O evocare a Tatălui văzut de Fiu ca entitate salvatoare în înțeles religios și biblic, dar și transmițătoare a unui cod de putere fizică și metafizică prin care între cei doi se pecetluiește un legământ indestructibil. Mai multe poeme deapănă visul poetului cu Tatăl mort care se întoarce spre Fiu, edificându-se astfel o amplă metaforă a metamorfozei
Parfum gotic by Geo Vasile () [Corola-journal/Journalistic/10117_a_11442]
-
arbitrează, îl evaluează sau/și îl ferește de boală. Pe de altă parte, ținând seamă de faptul că tot mai multe acte de comunicare se folosesc de diferite mijloace tehnologice, trebuie să admitem posibilitatea ca emițătorul să nu fie și transmițătorul mesajului (cum ar fi informaticianul care lucrează efectiv la calculator); avem deci, în general, un emițător, un transmițător și, în mod simetric, un receptor și un destinatar. În anumite cazuri, de exemplu, când tehnologia lipsește, emițătorul coincide cu transmițătorul iar
D'ale manualelor by Solomon Marcus () [Corola-journal/Journalistic/14348_a_15673]
-
și transmițătorul mesajului (cum ar fi informaticianul care lucrează efectiv la calculator); avem deci, în general, un emițător, un transmițător și, în mod simetric, un receptor și un destinatar. În anumite cazuri, de exemplu, când tehnologia lipsește, emițătorul coincide cu transmițătorul iar receptorul coincide cu destinatarul. În ceea ce privește referentul, și el trebuie disociat în referentul mental și cel obiectual; de exemplu, referentul mental al cuvântului "cal" este noțiunea de cal, în timp ce referentul său obiectual este dat de animalele respective. Un alt factor
D'ale manualelor by Solomon Marcus () [Corola-journal/Journalistic/14348_a_15673]
-
alți jurnaliști sau de cititori, în forumuri și pe bloguri -, e destul de lipsită de transparență. Doar contextele și cunoașterea practicilor jurnalistice îi lămuresc sensul: de indicație vagă, convențională, eliptică, care transmite în primul rînd refuzul de a-i identifica pe transmițătorii (altminteri demni de încredere) ai unor informații. Prototipul situației a fost deja descris de Caragiale, în Reportaj, în care sursele apar în două ipostaze: mai întâi, reală și interesată, apoi fictivă, de pură imaginație. E descris mai întîi "izvorul știrilor
"Pe surse" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8473_a_9798]
-
unde coexistă elemente scientiste cu altele din tradiția spiritismului. Se presupune că autorul cărții ar putea fi William S.Sadler, medic și predicator laic, adventist de ziua a șaptea, la fel ca și mediumul care intră în transă, devenind astfel "transmițătorul inspirației divine". Stockhausen intră în posesia unui exemplar din Urantia Book la un concert al său, la Londra, în 1971, cartea fiindu-i oferită de cineva din public. Influența cărții asupra sa, asupra creației sale pare a fi covârșitoare, compozitorul
O sută de ani între o Tetralogie și o Heptalogie by Valentina Sandu-Dediu () [Corola-journal/Journalistic/12860_a_14185]
-
privilegiați în care, uneori, coboară harul și care, atunci, cufundă în inconștientul textelor lor mesaje și revelații transestetice, transindividuale. (Dacă el nu știe de ce s-a sinucis Anghelache, textul său însă știe. În acest sens, Caragiale nu e autor, ci transmițător)”. Menirea hermeneutului va fi, prin urmare, să împărtășească, în momentele privilegiate de inspirație, ceva din revelația creatorului. În acest sens, hermeneutica literară își poate asocia cu îndreptățire “metafizica interpretării”, precum și “ceva din acea gratia interpretandi pe care o explică Moshe
Gratia interpretandi by Laura Pavel () [Corola-journal/Journalistic/13191_a_14516]
-
din nou obeliscul, arăta perfect vertical, iar focul strălucitor din vîrf era puternic. — Spune-mi, ce se întîmplă, zise Rima. Stătea ghemuită pe pămînt, cu mîinile peste ochi. Toți stăteau pe pămînt cu excepția lui Alexander, care stătea în genunchi alături de transmițătorul radio răsucind butoanele absorbit. — Pămîntul s-a liniștit din nou, spuse Lanark, și focul se răspîndește. — E groaznic? — E minunat. E universal. Ar trebui să te uiți. în spatele clădirii care ardea era o panglică imensă de lumină arămie și nori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
ambele picioare ale unuia din ei, numai pentru a se folosi de greutatea naturală a omului ca să ajungă cu degetele sale ascuțite ca niște căngi, pe sub bărbie, direct în creierul nefericitului frate- ostaș. Ultimul dintre călugări încercă să-și folosească transmițătorul subvocal dar dispozitivul rămase brusc fără curentul generat de bateria din spatele urechii... Capul fusese despărțit de trup cu o sabie subțire cât o peliculă de film pe care Isidor o smulsese de sub pielea brațului stâng, care atârna acum sinistru, însîngerată
Aba by Dan Doboș [Corola-publishinghouse/Imaginative/295578_a_296907]
-
pot utiliza ca puncte de acces utile) 6: Analiza de conținut (indexarea alfabetică după subiect și indexare sistematică folosită (C.Z.U., Dewey, ...) 7: Responsabilitatea intelectuală (autori persoane fizice, autori colectivi cu sau fără funcție) 8: Utilizare internațională (creatorul, modificatorul, transmițătorul notiței, adresa variantei electronice și a textului integral 9: Date locale 127. Prezentați corespondența între zonele ISBD(M) și formatul de prelucrare UNIMARC R: Formatul de prelucrare UNIMARC înglobează: ISBN și ISBD(M). În timpul descrierii, catalogatorul utilizează stasurile de abreviere
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
satelit ca la JO de la Tokyo, așteptările privind transmisiile erau la fel de ridicate. La fel cum au Comitetul Internațional Olimpic ca miză politică în relațiile internaționale 149 făcut și la Nagano (1998), NHK a oferit sursele de alimentare a televiziunii pentru transmițătorii care au ales această companie. Oferirea de facilități pentru toate sporturile reprezintă caracteristica distinctă a acestor JO. 1976, JO de la Montreal. Un total de 628 de sponsori și furnizori participanți, uniți într un program oficial de sponsorizare care ulterior s-
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
a transformat în cel mai mare eveniment sportiv vizionat din lume. Politica fundamentală de televizare a CIO, specificată în Carta Olimpică, asigură prezentarea maximă a JO la audiența globală. În plus, drepturile de televizare principale ale JO sunt vândute numai transmițătorilor care pot garanta transmiterea pe teritoriile respective. Strategia pe termen lung a CIO până în 2008, privind drepturile de televizare, a asigurat această politică. Aria de transmitere a JO recente a realizat un succes incomparabil: Jocurile Olimpice de la Lillehammer din 1994 au
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
în programul olimpic (Graficul distribuției drepturilor de difuzare și numărul sporturilor olimpice, în anul 2000). CIO este conseiderat catalizator pentru generarea veniturilor pentru Mișcarea Olimpică și distribuitor al acestor venituri. Volumul acestor venituri vine din drepturile plătite către CIO de transmițătorii mondiali de TV. În primul rând și în principal, venitul este distribuit Comitetelor de organizare a JO de vară și iarnă. Imediat după ce CIO alege un oraș care să găzduiască JO, sunt necesari 7 ani pentru a se pregăti pentru
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
în USD) 292 milioane 353 milioane 513 milioane 313.2 milioane 833 milioane Veniturile nete la OCOG (în USD) 198 milioane 211.8 milioane 307 milioane 443 milioane 408 milioane Comitetul Internațional Olimpic ca miză politică în relațiile internaționale 168 Transmițătorii JO de vară Barcelona, 1992 Atlanta, 1996 Sydney, 2000 Atena, 2004 Nr. țărilor care transmit la TV 193 214 220 220 Nr. de ore transmise de țara gazdă 2700 ore 3000 ore 3400 ore Audiența totală cumulată 16.6 miliarde
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
de transmisie, caută să: Comitetul Internațional Olimpic ca miză politică în relațiile internaționale 171 asigure o gamă de surse financiare pentru Mișcarea Olimpică și viitoarele orașe gazdă, concomitent cu evitarea fluctuaților pe piață. administreze în mod favorabil legăturile dintre sponsori, transmițători și familia olimpică. Lucrând împreună, ei pot promova o agendă care merge dincolo de JO și sprijinul pentru întreaga Mișcare Olimpică. întărească sprijinul sponsorilor și a transmiterii JO în viitor. stabilească contracte privind taxele drepturilor de TV pe termen lung, care
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
exercițiu atunci, în 1995, a adus CIO și programele de marketing olimpice la un nou nivel. Încă din iunie 1995, CIO a încheiat acorduri în valoare de mai mult de 5.1 miliarde USD pentru taxele drepturilor de TV cu transmițătorii din USA, Australia, Japonia, America Centrală și de Sud, Estul Mijlociu și Europa până în 2008. Aceste acorduri vor aduce o bază financiară care oferă un nou impuls finanțării sportului mondial și reînnoirea unor parteneriate. Comitetul Internațional Olimpic ca miză politică în
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
procedează noua literatură a experienței, a sondajului psihologic, a autenticității centrate pe realitatea interioară a naratorului. Îndoiala ca premisă și mijloc de cunoaștere se extinde firesc și asupra eului, dacă nu chiar pornește din miezul Însuși al individualității, deopotrivă receptor, transmițător și emițător de realitate umană. Regăsim aici o veche tradiție a rigorii, a spiritului critic care, Înainte de a focaliza spre ceilalți, se Întoarce spre sine, cu severitate, cu maximă exigență. Cel ce afirmă că „răul sunt ceilalți” are obligația elementară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2122_a_3447]
-
le va împărți la elevi și-i va obișnui să le completeze. Se va indica exact căsuțele care se completează de expeditor și cele care se completează de către funcționarul de la oficiul poștal. Notarea numărului de cuvinte, suma achitată, data, ora, transmițătorul, sunt sarcini ce revin funcționarului de la oficiu, iar textul telegramei, adresa destinatarului și a expeditorului vor fi notate de adresant. Tot el va completa și rubrica indicațiilor speciale, alegând între ,,urgent” și ,,fulger”. Conținutul telegramei trebuie să fie clar și
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]