717 matches
-
creatorul scurtării. Cu toate acestea, unii autori dau exemple de condensare pentru a ilustra alte procedee de scurtare lexicală, incluzându-le fie în rândul trunchierilor, fie printre abrevieri. De pildă, OQLF, sub Banque de Dépannage Linguistique, include printre cazurile de trunchiere (s.v. troncation), alături de fr. bac < bac[calauréat], diapo < diapo[sitif], manif < manif[estation], prof < prof[esseur] etc., și cuvinte create prin omiterea unei secvențe cu conținut noțional, cum sunt auto < auto[mobile], bus < [auto]bus, kilo < kilo[gramme], taxi < taxi
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
gramme], taxi < taxi[mètre]. Confuzia este totală atunci când aceeași sursă califică formații de tipul menționat, cum sunt bus (< [auto]bus) și télé (< télé[vision]), drept abrevieri prin afereză, respectiv prin apocopă. Wikipedia.engl., s.v. clipping (morphology), citează, printre cuvinte datorate trunchierii (ca engl. doc, exam, math etc.), și cable < cablegram, care a fost scurtat prin omiterea unui cuvânt identificabil, gram. În Graur, IL, p. 134, printre mijloacele proprii ale unei limbi pentru crearea de noi cuvinte este menționată și "trunchierea unor
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
datorate trunchierii (ca engl. doc, exam, math etc.), și cable < cablegram, care a fost scurtat prin omiterea unui cuvânt identificabil, gram. În Graur, IL, p. 134, printre mijloacele proprii ale unei limbi pentru crearea de noi cuvinte este menționată și "trunchierea unor expresii mai lungi", dându-se ca exemple cazuri de condensare: "metrou (mai exact métro n.n.), cuvânt devenit internațional, provine din expresia chemin de fer métropolitain "drum de fier metropolitan", vapeur "vapor" provine din bâteau marchant à vapeur "corabie care
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
internațional, provine din expresia chemin de fer métropolitain "drum de fier metropolitan", vapeur "vapor" provine din bâteau marchant à vapeur "corabie care merge cu aburi" etc.". FCLR I, p. V, trece printre "procedeele de importanță secundară" de formare și "scurtarea (trunchierea sau fragmentarea) cuvintelor", iar la p. VII exemplifică fenomenul elipsei legate de trunchiere prin tele în loc de televiziune. ELR, s.v. trunchiere (scurtare), dă ca exemple de "cuvinte mai economice din punct de vedere fonetic" obținute prin trunchiere bac < bacalaureat, circă < circumscripție
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
vapor" provine din bâteau marchant à vapeur "corabie care merge cu aburi" etc.". FCLR I, p. V, trece printre "procedeele de importanță secundară" de formare și "scurtarea (trunchierea sau fragmentarea) cuvintelor", iar la p. VII exemplifică fenomenul elipsei legate de trunchiere prin tele în loc de televiziune. ELR, s.v. trunchiere (scurtare), dă ca exemple de "cuvinte mai economice din punct de vedere fonetic" obținute prin trunchiere bac < bacalaureat, circă < circumscripție, mate < matematici, prof, -ă < profesor, -oară, dar și cuvinte scurtate în urma condensării, adică
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
corabie care merge cu aburi" etc.". FCLR I, p. V, trece printre "procedeele de importanță secundară" de formare și "scurtarea (trunchierea sau fragmentarea) cuvintelor", iar la p. VII exemplifică fenomenul elipsei legate de trunchiere prin tele în loc de televiziune. ELR, s.v. trunchiere (scurtare), dă ca exemple de "cuvinte mai economice din punct de vedere fonetic" obținute prin trunchiere bac < bacalaureat, circă < circumscripție, mate < matematici, prof, -ă < profesor, -oară, dar și cuvinte scurtate în urma condensării, adică prin eliminarea și / sau menținerea unor secvențe
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
de formare și "scurtarea (trunchierea sau fragmentarea) cuvintelor", iar la p. VII exemplifică fenomenul elipsei legate de trunchiere prin tele în loc de televiziune. ELR, s.v. trunchiere (scurtare), dă ca exemple de "cuvinte mai economice din punct de vedere fonetic" obținute prin trunchiere bac < bacalaureat, circă < circumscripție, mate < matematici, prof, -ă < profesor, -oară, dar și cuvinte scurtate în urma condensării, adică prin eliminarea și / sau menținerea unor secvențe care au fost identificate ca elemente lexicale cu existență independentă și / sau cu sens lexical deplin
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
independentă și / sau cu sens lexical deplin, inclusiv elemente de compunere: balon < balonzaid (< germ. Ballonseide), juxtă < juxtalinear(ă), radio < radioreceptor și radiodifuziune, taxi < taximetru. În cursul său Introduction à la lexicologie susținut la Universitatea din Osnabrück (Germania), B. Schwischay enumeră trunchierea (la troncation) printre procedeele de "morfologie lexicală sau de formare a cuvintelor", arătând că acest procedeu "constă în scurtarea unui cuvânt prin suprimarea unei sau mai multor silabe", iar "cuvântul trunchiat poate corespunde unui morfem, adică unui element semnificativ (cum
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cercetători nu face și o delimitare terminologică între cele două fenomene, al căror mecanism este, evident, diferit. Singura scuză ar putea fi faptul că exemplele de condensare evocate fac parte din categoria compuselor tematice; totuși, noile cuvinte, formate prin pretinsa "trunchiere", ca și secvențele omise, sunt unități lexicale (cuvinte sau teme de compunere) cu semnificație deplină, ceea ce denotă recunoașterea lor de către cei care le-au izolat. Dacă pot participa la compunere, definită de același autor ca "juxtapunere a unor elemente care
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
a unor elemente care pot exista în stare liberă și / sau care pot servi ca bază pentru derivate"32, izolarea acestor elemente nu este întâmplătoare, ci se fundamentează pe individualitatea lor lexico-semantică. Din cele de mai sus reiese că nici trunchiere, nici abreviere nu se constituie în termeni acceptabili pentru a desemna procedeul pe care îl studiem, de vreme ce denumesc și alte fenomene lingvistice, care, deși, teoretic, sunt asemănătoare, diferă de condensare din mai multe puncte de vedere, ceea ce impune cu atât
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
îl studiem, de vreme ce denumesc și alte fenomene lingvistice, care, deși, teoretic, sunt asemănătoare, diferă de condensare din mai multe puncte de vedere, ceea ce impune cu atât mai mult găsirea unei alte denominații pentru acest procedeu. * Spre deosebire de elipsă, absorbție, abreviere și trunchiere, termenul condensare (lexico-semantică) elimină întru totul echivocul terminologic, întrucât desemnează un fapt de limbă unic și inconfundabil. El a fost, de altfel, întrebuințat, în formulări cum sunt "condensarea unei expresii analitice", "condensarea semantică" sau "condensarea unor expresii frecvent utilizate", pentru
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
le îndeplinească o unitate terminologică, de vreme ce îi atribuim o semnificație univocă, pe care celelalte denominații utilizate pentru același procedeu nu o au. Și nu numai atât: includerea cazurilor de condensare în rândul schimbărilor semantice ori al elipselor sintactice propoziționale, al trunchierilor sau al altor fenomene de scurtare aleatorie a cuvintelor, grupurilor de cuvinte sau enunțurilor constituie, în opinia noastră, o eroare care atentează, desigur, la acribia științifică și la proprietatea termenilor, dar, ceea ce este mai grav, duce chiar la ignorarea procedeului
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
grup sintactic stabil sau liber), iar reducerea corpului fonetic al acestora se poate efectua prin diferite procedee 42. În funcție de aceste caracteristici, există mai multe tipuri de cuvinte scurtate, care se realizează prin patru procedee principale de scurtare: abrevierea grafică, siglarea, trunchierea și condensarea. A. Unele scurtări de cuvinte au loc doar în scris, urmând să fie citite ca și cum cuvintele ar apărea integral: II. 1. Abrevierile grafice (numite și prescurtări; fr. abréviations ori abrégements, engl. abbreviations, germ. Abkürzungen)43 se deosebesc de
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
acestora până în momentul în care trebuie pronunțate. Abrevierea care este un procedeu pur grafic, permițând scrierea unui cuvânt într-un mod mai scurt, mai concis, iar această prescurtare citindu-se ca și cum cuvântul ar fi scris întreg nu trebuie confundată cu trunchierea și cu condensarea, procedee care duc la formarea de cuvinte noi, care nu sunt urmate niciodată de punct și se pronunță așa cum sunt scrise: abrevierea fr. Pr se citește /profesör/, iar cuvântul trunchiat prof se citește /prof/. O caracteristică a
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
și literare, titluri și funcții, nume de persoane etc., având, așadar, caracter mai mult sau mai puțin oficial. Spre deosebire de abrevieri, siglele pot fi rostite așa cum sunt scrise și pot deveni, cu timpul, cuvinte autonome, iar prin aceasta se aseamănă cu trunchierile și cu condensările; spre deosebire de trunchieri și condensări, siglele nu sunt de la bun început cuvinte distincte, ci numai variante scurtate indicatoare, care fac trimitere la formele întregi, iar prin aceasta se aseamănă cu abrevierile. Întrucât siglele pot fi rostite ca atare
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
nume de persoane etc., având, așadar, caracter mai mult sau mai puțin oficial. Spre deosebire de abrevieri, siglele pot fi rostite așa cum sunt scrise și pot deveni, cu timpul, cuvinte autonome, iar prin aceasta se aseamănă cu trunchierile și cu condensările; spre deosebire de trunchieri și condensări, siglele nu sunt de la bun început cuvinte distincte, ci numai variante scurtate indicatoare, care fac trimitere la formele întregi, iar prin aceasta se aseamănă cu abrevierile. Întrucât siglele pot fi rostite ca atare, dar pot fi citite și
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
de contextul de comunicare și de voința vorbitorilor de a-și transmite mesajul mai mult sau mai puțin concis 46. În acest fel, din punctul de vedere al pronunțării și al statutului lor lexical, siglele se plasează între abrevieri și trunchieri. Iată, de pildă, situația scurtării unor nume de persoane: I. este o abreviere grafică în sintagma I. Creangă, întrucât se pronunță întotdeauna Ion, dar în sintagma I. L. Caragiale intră în componența unei sigle, care poate fi pronunțată fie /ile/, fie
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
clipped words sau shortenings, germ. Kurzwörter) sunt, după cum arată și denumirea lor, concepute din capul locului, adesea în limbajul familiar sau argotic, ca unități pe deplin lexicalizate, cu aspect de cuvânt, pentru a înlocui termenii "prea lungi" din care provin. Trunchierea analizată de regulă ca procedeu de formare a cuvintelor și identificată adesea, greșit, cu scurtarea sau cu condensarea se află printre caracteristicile argoului școlăresc și, în general, ale limbajului "teribilist" al tinerilor, inclusiv ale celui actual românesc, în care, "probabil
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
și identificată adesea, greșit, cu scurtarea sau cu condensarea se află printre caracteristicile argoului școlăresc și, în general, ale limbajului "teribilist" al tinerilor, inclusiv ale celui actual românesc, în care, "probabil și sub influența francezei și englezei, se răspândește procedeul trunchierii: bac (din bacalaureat), dirig (din diriginte)" (ELR, s.v. argou). Cuvintele trunchiate sunt formate, ca și abrevierile grafice, prin suprimarea aleatorie a unei sau a unor secvențe continue lipsite de semnificație din baza lor lexicală, care de obicei este un cuvânt
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cinema "la catul întâi" sau "la catul al doilea", deoarece, în funcție de rândul în care se aflau, locurile erau de două categorii, iar prețurile erau afișate pe cat. I și cat. a II-a. În funcție de poziția pe care o ocupă secvența omisă, trunchierea se poate produce prin apocopă, prin sincopă sau prin afereză, ca și în cazul abrevierilor, dar, în contrast cu acestea, cuvintele trunchiate se pronunță ca atare și sunt utilizate ca orice cuvânt flexibil, păstrând, de regulă, genul gramatical al bazei de la care
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
din care provin ar fi prezenți în text; în schimb, asemănările dintre cele două categorii sunt de natură funcțională: ambele pot fi lecturate după literele pe care le conțin și pot funcționa ca orice cuvânt flexibil. Pe de altă parte, trunchierea are multe caracteristici comune cu procedeul condensării, dar nu și faptul că, în cazul acesteia din urmă, fragmentul omis sau cel menținut reprezintă un cuvânt sau un element de compunere indubitabil identificat de către vorbitori. De aceea, punerea pe același plan
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
acesteia din urmă, fragmentul omis sau cel menținut reprezintă un cuvânt sau un element de compunere indubitabil identificat de către vorbitori. De aceea, punerea pe același plan a lui circă < circ[umscripție], mate < mate[matică] și prof < prof[esor], care sunt trunchieri, cu balon < balon[zaid], juxtă < juxta[linear(ă)] și radio < radio[receptor], radio[difuziune], care sunt condensări clare, constituie o eroare de analiză (cf. ELR, s.v. trunchiere). Distingerea celor două categorii întâmpină totuși, uneori, dificultăți de analiză, cauzate de însuși
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
lui circă < circ[umscripție], mate < mate[matică] și prof < prof[esor], care sunt trunchieri, cu balon < balon[zaid], juxtă < juxta[linear(ă)] și radio < radio[receptor], radio[difuziune], care sunt condensări clare, constituie o eroare de analiză (cf. ELR, s.v. trunchiere). Distingerea celor două categorii întâmpină totuși, uneori, dificultăți de analiză, cauzate de însuși modul în care s-au format unele compuse. Iată exemplul cuvântului fr. cinéma "film; cinematografie, artă cinematografică; sală de cinema" (trunchiat ulterior în ciné), al cărui etimon
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
recunoscut această formă a etimonului grecesc într-un compus care a fost creat de la forma de genitiv; este cert, pe de altă parte, că nu puteau identifica nici secvența omisă, tographe, care nu înseamnă nimic. Este vorba aici, așadar, de trunchiere, întrucât fragmentarea a avut loc aleatoriu, tot așa cum varianta colocvială ulterioară ciné a fost trunchiată fără să se facă vreo legătură cu radicalul grecesc κινέω "a mișca, a pune în mișcare". De altfel, compusul francez a trecut în scurt timp
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
rus. kinematograf, kinematografija, pol. kinematografia), iar variantele franceze trunchiate cinéma și ciné au fost și ele împrumutate în alte limbi: rom., it., port., engl. cinema, ngr. σινεμά, tc. sinema, sp. cine "cinematograf" (acesta din urmă ar putea fi însă o trunchiere proprie din cine[matógrafo]). În franceză au fost create compuse și derivate de la ambele forme trunchiate: cinémathèque, cinématique, cinémomètre, cinéphile, cinéthéodolithe. Și următorul exemplu demonstrează că granița dintre trunchiere și condensare este uneori greu de trasat, îndeosebi în cazul compuselor
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]