2,533 matches
-
munților": ei intră în munte "identificându-se cu Calea Cerească" / Tindao, apud Jean Chevalier și Alain Gheerbrant Dicționar de simboluri, vol. 2, E O, Ed. Artemis, Buc., 1995, p. 323. 10 Durand, G. Op.cit., p.123. 11 Vianu, Tudor Articole vorbite, conferințe radiofonice, Buc., 1974, p. 168. 12 Nu străine de starea celui care, în ascetismul Indian, este în Kevala "calm, transparent, oglindă neîncețoșată, lac netulburat de unduiri, încremenit în lumina unui repaus de cristal". Pentru aprofundarea temei: Heinrich Zimmer Filozofiile
[Corola-publishinghouse/Science/1516_a_2814]
-
personaj (fie " El l-a văzut pe Ion sprijinindu-se de perete" sau "Ea și-a adus aminte trecutul și se emoționă profund"). În sfîrșit, deși apare poate mai frecvent în limba scrisă, poate apărea și chiar apare în limba vorbită. ¶Termenul de erlebte rede, folosit prima dată de Etienne Lorck, înseamnă literal "vorbire trăită". ¶Categoria discursului-indirect liber se extinde uneori pentru a include discursul care reprezintă percepțiile non-verbalizate ale unui personaj, așa cum apar ele în conștiința sa (PERCEPȚIE REPREZENTATĂ). Comparați
Dicţionar de naratologie by Gerald Prince [Corola-publishinghouse/Science/1400_a_2642]
-
în disperare sau moarte: Marele Gatsby). ¶Aristotle 1968 [1965]; Chatman 1968; Crane 1952; Ducrot, Todorov 1979 [1996]; N. Friedman 1955a, 1975; Pavel 1985; A. Wright 1982. tipuri de discurs [types of discourse]. Modurile de bază ale reprezentării gîndurilor și enunțurilor (vorbite sau scrise) ale unui personaj. S-au identificat următoarele categorii pe o scară în care medierea naratorială este descrescătoare: (1) DISCURS NARATIVIZAT; (2) DISCURS-INDIRECT INCIDENT (o varietate a DISCURSULUI TRANSPUS sau INDIRECT); (3) DISCURS-INDIRECT LIBER (o altă varietate de discurs
Dicţionar de naratologie by Gerald Prince [Corola-publishinghouse/Science/1400_a_2642]
-
la Facultatea de Psihologie și Științe ale Educației, Universitatea "Alexandru Ioan Cuza" Iași. Domeniile principale de interes sunt: comunicare subiectivitate/intersubiectivitate/contextualizare, lingvistică, didactica abordării comunicării la nivel preprimar și primar. Dintre lucrările publicate amintim: Microsistemul deicticelor în limba română vorbită neliterară actuală (2003), Teste de limba și literatura română pentru gimnaziu (coautor, 2005), Elemente de didactică a limbii și literaturii române pentru ciclul primar (2006). Referenți științifici: Conf. univ. dr. Dorina Sălăvăstru Conf. univ. dr. Liliana Stan Angelica Hobjilă, Elemente
Elemente de didactică a activităţilor de educare a limbajului: (etapa preşcolarităţii) by Angelica Hobjilă [Corola-publishinghouse/Science/1425_a_2667]
-
1962 Ezechil, Liliana, Prelegeri de didactică generală, Editura Paralela 45, 2003 Fisher, B. Aubrey, Interpersonal communication: pragmatics of human relationships, New York, Random House, 1987 Golu, Mihai, Bazele psihologiei generale, București, Editura Universitară, 2002 Hobjilă, Angelica, Microsistemul deicticelor în limba română vorbită neliterară actuală, Iași, Casa Editorială Demiurg, 2003 Koch, Peter; Oesterreicher, Wulf, Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, 1990 Lohisse, Jean, La communication. De la transmission à la relation, Bruxelles, Éditions De Boeck Université, 2001 Mattelart
Elemente de didactică a activităţilor de educare a limbajului: (etapa preşcolarităţii) by Angelica Hobjilă [Corola-publishinghouse/Science/1425_a_2667]
-
Bazele psihologiei generale, București, Editura Universitară, 2002 Hansen, Kirsten; Kaufmann, Roxane K.; Burke Walsh, Kate, Crearea claselor orientate după necesitățile copilului, Iași, Cermi, 1999 Cândroveanu, Hristu, Literatura pentru copii, București, Editura Albatros, 1988 Hobjilă, Angelica, Microsistemul deicticelor în limba română vorbită neliterară actuală, Iași, Casa Editorială Demiurg, 2003 Huizinga, Johan, Homo ludens. Încercare de determinare a elementului ludic al culturii, Traducere din olandeză de H. R. Radian, Cuvânt înainte de Gabriel Liiceanu, București, Humanitas, 2003 Jurcău, Nicolae; Megieșan, Gabriela Maria, Psihologie generală
Elemente de didactică a activităţilor de educare a limbajului: (etapa preşcolarităţii) by Angelica Hobjilă [Corola-publishinghouse/Science/1425_a_2667]
-
Ce pier din nou în sînu-mi; dar dacă tu, Los, Voiești în dulce cumpătata furie să plăsmuiești sublime chipuri, În care jalnicele spectre să poată să se-nchege, 455 Ele vor fi răscumpărări pentru-ale noastre Suflete ca să putem trăi". Așa vorbit-a Enitharmon, si Los, mîinile-i divine fiind de inspirație pătrunse, începu [De stîncă hrubele lui Dranthon să le cioplească-n chipuri ale frumuseții] Focurile să-și strunească; cu multă chibzuința văpăile care mugeau Le-nfrînse prin puterea Artei, încovoindu-le crestele
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
toată lui Los și Enitharmon, si Los, ce singur blestematu-s-a, Să sfîșie lucrarea-aceasta, ca pe-un zid ce-i nimicit și o famile ce-i stinsa. Mînie-te, Orc! Mînie-te Tharmas! Urizen nu va mai ține-n frîu mînia". Așa vorbit-a Urizen; își scuturắ omeții de pe umeri și se nalta Parcă pe-o Piramida din ceață-nfiripată, dalbele-i haine răsfirînd 190 Albul că de lină: reînnoit, isi aruncắ bătrîne mantiile-i În vîlvori. Apoi, strălucitor în slavă, de bucurie Tresăltînd
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Tratatul de Drept Procedural" al lui Gheorghe Schwartz pentru a-l folosi în instanță, fie și numai academică, la judecata colegilor indignați de raptul intelectual, ei înșiși plagiatori într-o lume unde s-a dovedit că "toată istoria scrisă și vorbită nu este decît un nesfîrșit palimpsest" și, în consecință, fiecare afirmație e un plagiat. Prozatorul-cronicarul-cercetătorul de arhive e un ingenios agent de marketing al propriei opere; ne îndeamnă, astfel, să studiem "Tratatul" pentru că "vă va ajuta sigur atunci cînd veți
[Corola-publishinghouse/Science/1520_a_2818]
-
profesorul încerca să dovedească (mereu cu documente concrete) că nimic nu este nou în cunoaștere, știința nefăcând decât să dezgroape surse uitate de memoria omenirii. Singura "inovație posibilă" nu este decât enunțarea ideii cu alte cuvinte... "Toată istoria scrisă și vorbită nu este decât un nesfârșit palimpsest" aceasta era teza lui Julius Zimberlan. Așa că procesul profesorului Julius Zimberlan fu mutat din sala de judecată în AULA MAGNA de la Universitate, iar de acolo în studioul 1 al televiziunii QR TV. Din punct
[Corola-publishinghouse/Science/1520_a_2818]
-
Ana Aslan era o permanență salutată cu mult interes în Olanda, cu efecte benefice pentru promovarea geriatriei și a produselor de specialitate. Anual, Biroul de Turism trimitea în țara noastră un număr destul de mare de ziariști din presa scrisă și vorbită. Aceștia, prin articolele de ziare, emisiunile de radio, sau prin documentarele de televiziune, erau mai convingători decât orice altă formă de promovare turistică. Așa cum au fost ele, la acea dată, cu bune și cu rele, relațiile economice și cele turistice
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
din țările occidentale, era mult mai dificilă, datorită diferențelor de limbă, de obiceiuri și mediului cu care veneam în contact. Oficialitățile vorbeau limbi străine, cu preponderență engleza, însă mass-media, toate publicațiile apăreau în limba farsi. Puține din materialele scrise sau vorbite, cu care veneam în contact, se traduceau în limba engleză sau franceză. Din acest motiv, și contactele oficiale diplomatice se consumau, în cea mai mare parte, în cercurile și cu ocazia reuniunilor diplomatice care erau destul de frecvente 2 sau chiar
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
relațiile dintre state ca depozitar, continuator și inițiator. Este și motivul pentru care diplomația înmagazinează mai mult decât alte profesii trecutul, ca sursă de învățăminte pentru prezent. Păcat că astăzi tiparul cedează teren, tot mai mult, câmpului vizual și cuvântului vorbit. Când eram la Academia Diplomatică visam la un proiect de "istorie orală" a diplomației românești, care să rețină mărturii înregistrate de cei care au servit-o. Un ministru fără har, ca manager al diplomației, a omorât însă, în fașă, Academia
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
în zilele noastre, a ajuns un incubator și o pepinieră în care cresc la scară planetară exemplarele unei noi linii în evoluția speciei umane - „video-copiii”, cum îi numește Satori - un produs deviat de la modelul uman definit prin cultura scrisă și vorbită și transformat prin televiziune în homo videns. Acesta reprezintă, după autorul citat, o formă de degenerescență în evoluția speciei umane, fiind reprezentantul unei lumi în care cuvântul și abstracția sunt dominate de forța emoțională și reprezentațională a imaginii de televiziune
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2237_a_3562]
-
Y.: Sage. Piaget, Jean. (1970). Psihologia Copilului, București: Editura Didactică și Pedagogică. Popeanga, L., Racoviceanu, Al., Micul asasin, în Gardianul din 29 ianuarie 2003. Rieffel, Rémy. (2001). Comunicare și mass-media, în C. Bertrand (coord.), O introducere în presa scrisă și vorbită, Iași: Editura Polirom. Silverstone, R. (2000), TV în viața cotidiană, Iași: Editura Polirom. Stoiciu, Gina. (1981), Orientări operaționale în cercetarea comunicării de masă, București: Editura Științifică și Enciclopedică. Vâlcu, V., Televizorul, un parinte agresiv, în Adevarul din 23 mai 2006
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2237_a_3562]
-
acel nu știu ce, produs al unei educații complete, iată singura barieră ce Îl desparte pe omul care trândăvește de omul ocupat. Singurul privilegiu decurge din superioritatea morală. Iată explicația prețului mare ce se pune de către cei mai mulți pe instrucție, pe puritatea limbii vorbite, pe grația ținutei, pe dezinvoltura cu care este purtată o toaletă, pe găsirea unor apartamente luxoase, În sfârșit, pe perfecțiunea emanată de respectiva persoană. Nu ne lăsăm, oare, amprenta obiceiurilor, a felului de a gândi, pe tot ce ne Înconjoară
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
un izvor comun, "latina balcanică", lipsesc. Elementele românești comune cu albaneza, consideră comparatistul austriac Gustav Meyer, au o sursă comună carpato-balcanică și preromană, cu diferențieri străvechi. Termenii ce aparțin exclusiv albanezei și românei provin, în ambele limbi, din străvechea limbă vorbită odinioară în Peninsula Balcanică și în zona carpato-dunăreană, susține Al. Rosetti, pe urmele lui Hasdeu, Philippide, Capidan, Pușcariu. Această realitate infirmă teza privitoare la "simbioza româno-albaneză", la sfârșitul antichității și începutul evului mediu, și "conviețuirea" celor două popoare, sursa "împrumuturilor
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
au remarcat că limba română vorbită în Transilvania, Valahia și Moldova nu prezintă particularități dialectale foarte pronunțate. Este un indiciu că ocuparea acestor ținuturi de către oamenii care vorbeau "românește" nu datează din antichitatea timpurie (secolele III-IV). Mai mult: între dacoromâna vorbită astăzi la nordul Dunării și macedo-româna vorbită în sud, în Macedonia, Thesalia, Epir și Grecia de către aromâni nu există o diferență profundă. Este vorba, pur și simplu, de două aspecte ale uneia și aceleiași limbi".45 Lot presupune o separare
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
lor este de 100, precum ajutor, cântec, creștin, împărat, a ierta, a legăna ș. a. Ca o concluzie, limba română continuă latina populară (vulgară). Româna, ca și alte limbi romanice, s-a născut în urma diversificării și evoluției neîntrerupte a limbii latine vorbite (populară). Latina vorbită era o limbă comună, mijloc de comunicare orală, limbile romanice sunt continuatoare neîntrerupte ale latinei vorbite înainte de secolul al VII-lea latina populară este una simplificată. Când a apărut limba română? De când se deosebește ea de latina
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
100, precum ajutor, cântec, creștin, împărat, a ierta, a legăna ș. a. Ca o concluzie, limba română continuă latina populară (vulgară). Româna, ca și alte limbi romanice, s-a născut în urma diversificării și evoluției neîntrerupte a limbii latine vorbite (populară). Latina vorbită era o limbă comună, mijloc de comunicare orală, limbile romanice sunt continuatoare neîntrerupte ale latinei vorbite înainte de secolul al VII-lea latina populară este una simplificată. Când a apărut limba română? De când se deosebește ea de latina populară din care
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
continuă latina populară (vulgară). Româna, ca și alte limbi romanice, s-a născut în urma diversificării și evoluției neîntrerupte a limbii latine vorbite (populară). Latina vorbită era o limbă comună, mijloc de comunicare orală, limbile romanice sunt continuatoare neîntrerupte ale latinei vorbite înainte de secolul al VII-lea latina populară este una simplificată. Când a apărut limba română? De când se deosebește ea de latina populară din care provine? Latina și-a pierdut unitatea, după secolul al IV-lea, odată cu destrămarea Imperiului, când s-
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
apare în documente odată cu începuturile scrisului în limba română, în actele oficiale din Țara Românească. Nu avem exemple mai vechi, documentare, despre folosirea termenului rumân, înainte de această dată (secolul al XVI-lea), nu pentru că n-ar fi existat în limba vorbită, ci pentru că nu posedăm documente scrise în română anterioare acestei date.12 Pe de altă parte, există dovezi hotărâtoare despre alcătuirea clasei stăpânilor feudali mai ales din autohtoni, adică prin diferențierea internă a obștilor românești. Este profund grăitor, în acest
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
1200, pe Argeșul Superior, exista un centru de putere, pus în evidență de cercetările arheologice, alcătuit din construcții civile și o biserică de tip bizantin-balcanic, probabil vechea vatră voievodală a Argeșului. Acest complex și obscur proces al "colaborării româno-cumane"-s-a vorbit chiar de "simbioza româno-cumană" (Iorga), nu s-a redus la impulsul exterior al împrumutului instituțional. Oricât de rudimentare, instituțiiile sociale, politice, militare nu pot fi împrumutate de la un alt popor, fiind rezultatul unei cerințe social-istorice, al unei evoluții interne, precum
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
populații diferite: turcice, orientale și maghiare. Pentru a identifica originea lor, trebuie să avem în vedere un complex de factori social-economici, istorici, etnografici, lingvistici, juridici, care au dus la formarea grupului de populație, numită "națiunea se cuilor". Secuii, în ciuda limbii vorbite, foarte apropiată de maghiară, au fost considerați de-a lungul evului mediu ca o populație aparte. În cursul așezării lor în Transilvania, ei erau considerați deja o populație de limbă maghiară, ceea ce arată că secuii au conviețuit un timp îndelungat
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
Evident că au avut loc și întâmplări amuzante. Spre exemplu, într-un mare lanț de magazine mi s-a explicat că studiul este interesant, dar nu se prea știe (decembrie 2006 - ianuarie 2007) cine este „șeful” cu care ar trebui vorbit. Chiar dacă eu am aflat acest lucru, relația a fost una de tip „gaură neagră”. O altă firmă-mamut, ce recrutează studenții brașoveni prin slujbe de call-center, a explicat că nu are resurse pentru așa ceva. Dat fiind faptul că firma cheltuiește milioane
Tehnici de analiză în managementul strategic by Bogdan Băcanu () [Corola-publishinghouse/Science/2251_a_3576]