6,128 matches
-
fiind dominată de o administrație poloneză. Conducerea locală s-a opus vehement acestei asocieri, cererile de separare făcînd în 1848 parte din programul revoluției. Provincia a dobîndit în 1853 dreptul de a vea propria ei Dietă și o organizare separată. Româna și ucraineană erau amîndouă recunoscute drept limbi oficiale în cadrul provinciei, germana rămînd bineînțeles limba administrației imperiale și a învățămîntului superior. Însăși complexitatea structurii naționale forța practic populația să adopte o atitudine moderată. Pe la începutul secolului al XX-lea, fusese instituit
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
închidă porțile. Alte măsuri au urmat în anii următori. Pe la 1914, în toate instituțiile de învățămînt de nivel superior și mediu ale statului se preda în maghiară. Bisericile ortodoxă și unită aveau totuși școli superioare unde limba de predare era româna. Aceste legi aveau un efect extrem de nociv asupra nivelului de educație al populației românești. S-a apreciat că existau în 1880 un număr de 2756 de școli elementare românești, dar prin 1914 doar 2170. Nu mai puțin de 53% dintre
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
1727) stă scris: „guvernarea mai multor nu este un lucru bun, nu trebuie decât un singur suveran”. Instituțiile sunt și ele în decădere. Armata a fost lichidată, școala grecizată, iar în privința Bisericii, deși este primul așezământ care înlocuiește slavona cu româna, concluzia lui A. D. Xenopol ni se pare corectă dacă o raportăm la implicațiile politice internaționale și o mărginim la capii ei în secolul XVIII: ,,e adevărat că Biserica Ortodoxă a apărat totdeauna pe românii din părțile apusene care erau amenințați
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
din leagănul său dac, în momentul în care studiul asupra permanenței acestui substrat dac reinstaurează continuitatea daco-romano-română. Această ipoteză, a rolului determinant acordat substratului trac, elimină celelalte dezbateri, cum ar fi acelea ridicate de datare și măsura influenței slave asupra românei. Interesul bazat pe efectele lingvistice ale slavizării aparține în mod esențial perioadei staliniste, sovietizante, a istoriei României, cum o dovedește studiul lui Petrovici, intitulat Influența slavă asupra fonemelor limbii române, publicat la București în 1956. Apartenența României la lagărul sovietic
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
învins în 1526, oștile otomane intră în Austria și devastează Styria, Ungaria centrală este transformată în pașalîk în 1541. Frica de turci creează o apropiere între Habsburgi și Moldova, în vreme ce noul curent ideologic și religios progresează. Primele catehisme luterane în română sînt tipărite la Sibiu, în 1544. Curentul trece apoi în Moldova și se oprește la Universitățile din Cracovia, Viena, Praga. Ideile circulă prin mijlocirea mediului negustoresc. Medievistul Papacostea a urmărit aceste etape: în 1532, un "doctor" din Moldova se duce
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
și în dependența Moldovei și a Țării Românești de un Imperiu otoman care oferă puțin. Divergențele între două arii moldo-valahă și transilvană sînt lizibile în dominația slavonei care se perpetuează în Moldo-Valahia în interiorul unei biserici conservatoare și în cea a românei, care s-a impus pe larg în Biserica transilvană. DESPOTISM LUMINAT ȘI MANIFESTĂRI POPULARE Epoca romantică, apoi istoriografia naționalistă au reconstruit un secol XVIII, în același timp întunecat pentru populațiile aservite, cu o nouă preocupare de a obține un profit
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
legitim integrată în noua structură a României Mari. Discursul liberal își găsește, de asemenea, aplicarea în învățămînt. Astfel, în septembrie 1923, o circulară a Ministerului Educației impune ca toate școlile confesionale secundare cu limba de predare aparținînd minorităților să introducă româna la toate clasele, la fel ca și istoria, geografia și Constituția țării. Criza româno-ungară se amplifică în privința însușirii spațiilor simbolice și prestigioase: românizarea Universității din Cluj, statul român substituindu-se în mod legitim statului ungar. În 1920, din 2652 de
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
1918, Ministerul Educației și Marele Cartier General creează o echipă de propagandă. Tot în 1918, Divizia I cavalerie finanțează publicația Glasul Moldovenesc. Armata favorizează crearea cercurilor culturale. Încă din 1918 este deschis un curs de vară pentru profesorii care învață româna, înainte considerată limba copiilor. Între februarie și iulie 1919 sînt create la Chișinău cursuri pentru adulți care adună opt pînă la nouă sute de participanți. În 1920 vor fi recrutați 10.000 de auditori. Sînt distribuite hărți ale României Mari și
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
se realizeze în ideologia naționalistă îmbinînd etnicismul și ortodoxia. Prima echipă a primului ziar comunist, Scînteia, care vede lumina zilei în 1944, este compusă dintr-un redactor-șef, Miron Constantinescu, din Demenyi losif Ardeleanu, care cunoștea mai bine ungara decît româna, din Stela Moghioroș, care știa mai bine rusa decît româna. În ansamblu, comunitatea evreiască s-a bucurat de victoria lui Stalin. Mozes Rosen, care devine Mare Rabin al României în 1948, relatează în Memorii: "Evreii români aveau o imensă gratitudine
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
echipă a primului ziar comunist, Scînteia, care vede lumina zilei în 1944, este compusă dintr-un redactor-șef, Miron Constantinescu, din Demenyi losif Ardeleanu, care cunoștea mai bine ungara decît româna, din Stela Moghioroș, care știa mai bine rusa decît româna. În ansamblu, comunitatea evreiască s-a bucurat de victoria lui Stalin. Mozes Rosen, care devine Mare Rabin al României în 1948, relatează în Memorii: "Evreii români aveau o imensă gratitudine, pe care eu o împărtășeam, față de Uniunea Sovietică. Nu era
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
patriei". Biserica Ortodoxă sărbătorește cu fast, în 1955,70 de ani de la fondarea Patriarhiei din București, în prezența patriarhului rus, a celui de Constantinopol, a celui al Bulgariei și a unei delegații a Bisericii grecești. Abia în 1961 Biserica Ortodoxă Româna se angajează formal în mișcarea ecumenică urmînd puterea care se orientează spre o nouă politică de contacte cu Vestul, dar și într-o perfectă loialitate față de Moscova, care acceptă, în 1961, ca Biserica Ortodoxă Rusă să se reunească cu Consiliul
by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
caută, noi forme" (Pentru versul liber). Într-o prezentare grafică de excepție, cele trei volume ale lui Miloš Crnjanski sunt o apariție ce nunțează benefic ideea de avangardă istorică, fiind, în același timp, un eveniment important în sfera traducerilor în română a textelor reprezentative din modernitatea literară. "Orizont", nr. 1505/2008 Eseuri și fragmente Confuz, înnebunit, dezagregat... "Teribila întrebare cine anume sunt", este, pentru M. Blecher, autorul romanului Întâmplări în irealitatea imediată, interogația esențială, adresată simultan eurilor ce-i structurează conștiința
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
trece pe teritoriul României în drumul lor spre Peninsula Balcanică, România obligându-se să pună la dispoziția trupelor ruse mijloace de transport, al căror cost era acoperit de guvernul rus. De asemenea, Rusia se obliga să apere drepturile politice ale Românei. Radu Băldescu descrie în continuarea lucrării desfășurarea conflictului Rusiei și României împotriva Turciei astfel: Când turcii au aflat că România a îngăduit trecerea armatelor ruse și că a luat măsuri de mobilizare a oștirii la 8 mai 1877 au început
MIHAIL KOGĂLNICEANU ŞI INDEPENDENȚA ROMÂNIEI ÎN ISTORIOGRAFIA ROMÂNEASCĂ by Mihaela Strungaru-Voloc () [Corola-publishinghouse/Science/1609_a_3012]
-
necesară pentru înlesnirea mișcărilor mele - Nicolae”. Deși nu exista o convenție militară între cele două state, România a hotărât să acorde Rusiei sprijin militar. După noi apeluri ale comandamentului țarist au fost 39 trimise în Balcani Diviziile II și III române. În scurt timp, printr-un uriaș efort național, Armata română a căpătat o nouă ordine de război, fiind reorganizată în Armata de operații și Corpul de observație. Au fost votate noi credite militare, s-au făcut comenzi de armament în
MIHAIL KOGĂLNICEANU ŞI INDEPENDENȚA ROMÂNIEI ÎN ISTORIOGRAFIA ROMÂNEASCĂ by Mihaela Strungaru-Voloc () [Corola-publishinghouse/Science/1609_a_3012]
-
sa existență când, s-a plămădit națiunea română, când s-au așezat temeliile statului național și sau fixat datele fundamentale ale culturii noastre originale. În fruntea evenimentelor se află Mihail Kogălniceanu. Minstrul de externe fiind el, proclamă în fața adunării independența Românei dobândită prin jertfe de sânge pe câmpiile Bulgariei. De asemenea, a apărat cu demnitate interesele naționale ale românilor nesocotite de marile puteri la Congresul de la Berlin. La orice răspântie a culturii noastre din veacul trecut aflăm pe Mihail Kogălniceanu. Din
MIHAIL KOGĂLNICEANU ŞI INDEPENDENȚA ROMÂNIEI ÎN ISTORIOGRAFIA ROMÂNEASCĂ by Mihaela Strungaru-Voloc () [Corola-publishinghouse/Science/1609_a_3012]
-
marii datorii față de înaintași am încercat această retrospectivă, mult prea succintă, pentru a putea surprinde tot ceea ce este vrednic de interes. 81 BIBLIOGARFIE Allesi, A, P., Massimu, Popu, Răsbelu orientale ilustratu, București, 1878. Adăniloaie, Nicolae, Cucerirea independenței de stat a Românei (18771878), Ed. Politică, București, 1973. Idem, Independența națională a României, Ed. Academiei, București, 1986. Berindei,Dan, Cucerirea independenței României, Editura Științifică,București 1967. Bodunescu, Ion, Diplomația românească în slujba independenței, Ed. Junimea, Iași, 1978. Bossy, R, V, Politica externă a
MIHAIL KOGĂLNICEANU ŞI INDEPENDENȚA ROMÂNIEI ÎN ISTORIOGRAFIA ROMÂNEASCĂ by Mihaela Strungaru-Voloc () [Corola-publishinghouse/Science/1609_a_3012]
-
Ateneul Român, 1927. Maiorescu, Titu, Istoria contimporană a României (1866-1900), Ed. Librăriei, București, 1925. Idem, Însemnări zilnice (1855-1880) Vol. I, București, 1936. Mociu, Vasile, Crearea României moderne, în „ Studii și articole de istorie” volumul XI, București, 1968. Oancea, Gheorghe, Independența Românei, București, Ed. Politică., 1977. Pascu, Vasile, Istoria modernă a României, Ed.Clio, București, 1996. Platon Gheorghe, De la constituirea națiunii la Marea unire, Studii de istorie modernă, volumul I, Ed. Univ. Al. I. Cuza, Iași, 1995. Tratatul de la Berlin, Imprimeria Statului
MIHAIL KOGĂLNICEANU ŞI INDEPENDENȚA ROMÂNIEI ÎN ISTORIOGRAFIA ROMÂNEASCĂ by Mihaela Strungaru-Voloc () [Corola-publishinghouse/Science/1609_a_3012]
-
1937, p. 1, text reprodus în Predania și un Îndreptar ortodox cu, de și despre Nae Ionescu, antologie prefațată și realizată de diac. Ioan Ică jr., Sibiu, Deisis, 2001, p. 25. Acesta este unul dintre textele definitorii ale istoriei culturale române moderne referitoare la semnificațiile profunde ale Tradiției, un text care analizează cu o precizie, minuțiozitate și finețe specifice lui Nae Ionescu specificitatea Predaniei, fixând, astfel, limitele înnoirii religioase. 2 Ibidem: "Învățătura nu este un adevăr oarecare, pe care cineva l-
Biserica şi elitele intelectuale interbelice by Constantin Mihai [Corola-publishinghouse/Science/898_a_2406]
-
o poziție privilegiată, limba română era folosită în special în domeniile administrației publice, învățământului public (în special cel religios) și culturii. Perioada 1828-1843 a fost una a bilingvismului parțial. În această perioadă, a fost interzisă folosirea limbii române în administrație. Româna a fost exclusă din codul civil, au fost publicate manuale bilingve, iar până în 1843, înlocuirea limbii române din administrație a fost completă. Perioada dintre 1843 și 1871 a fost aceea a asimilării. Din acest ultim an, studierea limbii române a
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
dialect diferit de limba vorbită în Principatele Unite nu va fi niciodată o încercare încununată de succes, cei mai mulți funcționari guvernamentali țariști, urmărind țelul îndeplinirii politicii guvernului, au numit în mod tendențios limba majoritară moldovenească, chiar și în contextele în care româna se folosise întotdeauna până atunci. În 1924, după crearea RSS Moldovenească la stânga Nistrului, autoritățile au proclamat că limba vorbită de moldoveni este „limba moldovenească”, după cum pare, pentru a da regiunii o identitate separată de cea română. Alfabetul latin, care fusese
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
care susțin identitatea moldovenească și găsesc elementele specifice ale spiritului și culturii moldovenești. Iată câteva exemple: Nicolae Leucă, pensionar, ex-redactor și om emerit al culturii din Republica Moldova, afirmă că „savanții au demonstrat că limba moldovenească este mai veche decât româna. Însă ambiția și interesele personale și de grup sunt puse mai presus decât realitatea obiectivă, decât adevărul istoric”, și insistă asupra necesității eliminării din școală a „limbii române”, „limba unui alt stat” (influența articolelor tocmai citate ale lui Vasile Vieru
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
Carpați”. Însă, misiunea consemnării acestor realități evidente a revenit unor istorici, lingviști și etnografi străini. Inexistența limbii moldovenești o constata lingvistul Carlo Tagliavini la Congresul de romanistică din 1956. El afirma că „pretinsa limbă moldovenească nu este, în fond, decât româna literară, scrisă cu alfabet rusesc, ușor modificat (adică în chirilică modernă, diferită de chirilica slavei eclesiastice folosite de Țările Române pe parcursul secolelor), cu unele ușoare concesii către forme dialectale moldave, cunoscute de altfel, și în România”: z pentru g
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
răsunet în Europa, deșteptarea conștiinței naționale în Românii din Principate. [...] Dar ca organizare poli tică, în lăuntrul acestei tendențe generale, oamenii de la 1848 nu au lăsat și nu au avut nici o concepție reală. Nu, aici nu putea fi izvorul politicei române. Adevăratul îndreptar al dezvoltărei interne și externe, în direcția căruia începuse regenerarea noastră și care trebuia acum urmat până la sfârșit, erau cele 5 puncte fundamentale, formulate de divanurile adhoc din Iași și București la 7 și la 9 Octombrie 1857
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
apare ca prelungire a unei puternice tensiuni spiritual-afective, constituită în factor perturbator al realului"68. E de la sine înțeles că "alegerea autoarei de a scrie povestiri fantastice (...) se înscrie în tradiția care, în contextul romantismului târziu, fusese inaugurată, în literatura româna, de Mihai Eminescu, cu nuvela Sărmanul Dionis (18721873), sub înrâurirea celor întâmplate mai înainte în Occident, mai cu seamă în literatura germană și în cea franceză"69, așa cum sesizează critica internațională, prin vocea aceluiași Marco Cugno. Eliminând însă orice impresie
[Corola-publishinghouse/Science/1454_a_2752]
-
pe care le aveți în continuare cu reprezentanți ai acestora. A.B.: N-am frecventat cenacluri literare, dacă nu-l socotesc pe cel al școlii, în care ne citeam unii altora ce scriam, iar uneori ne citea și profesorul de română din lucrările sale pe care nu reușea să le publice. Singura mea legătură cu un cenaclu a fost cu Cenaclul Echinox al Universității din Cluj, care a apărut după ce am terminat eu facultatea, atunci când am luat Premiul Internațional Herder și
[Corola-publishinghouse/Science/1454_a_2752]