58,661 matches
-
științifice (mai ales botanice). Cook a refuzat să mai ia oameni de știință în a treia sa călătorie, după experiențele sale cu familia Forster. Aceste conflicte au continuat după călătorie cu pe tema persoanei care să scrie relatarea oficială a călătoriilor. Lord Sandwich, deși dorea să plătească suma promisă, a fost iritat de capitolul inițial scris de Johann Reinhold Forster și a încercat să obțină modificarea lui. Forster nu dorea să i se corecteze scrierea „ca pe tema unui școlar”, și
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
urmare, relatarea oficială a fost scrisă de Cook, iar Forsterii au fost privați de dreptul de a compila relatarea și nu au mai fost plătiți pentru munca lor. În timpul negocierilor, tânărul Forster a hotărât să publice o relatare neoficială a călătoriei. În 1777, a fost publicată cartea sa "A Voyage Round the World in His Britannic Majesty's Sloop Resolution, Commanded by Capt. James Cook, during the Years, 1772, 3, 4, and 5". Aceasta a fost prima relatare a celei de
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
a fost publicată cartea sa "A Voyage Round the World in His Britannic Majesty's Sloop Resolution, Commanded by Capt. James Cook, during the Years, 1772, 3, 4, and 5". Aceasta a fost prima relatare a celei de a doua călătorii a lui Cook (ea a apărut cu șase săptămâni înaintea celei oficiale) și era destinată publicului larg. Versiunea în engleză și traducerea în germană a autorului (publicată în 1778-80) i-au adus celebritatea tânărului autor. Poetul Christoph Martin Wieland a
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
în germană a autorului (publicată în 1778-80) i-au adus celebritatea tânărului autor. Poetul Christoph Martin Wieland a lăudat cartea ca pe cea mai importantă a vremii sale, și ea până astăzi rămâne una dintre cele mai importante descrieri de călătorie scrise vreodată. Cartea a avut un impact important asupra literaturii, culturii și științei germane, influențând oameni de știință ca Alexander von Humboldt și inspirând numeroși etnologi ulteriori. Forster a scris o proză germană bine îngrijită, nu doar corectă științific și
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
oameni de știință ca Alexander von Humboldt și inspirând numeroși etnologi ulteriori. Forster a scris o proză germană bine îngrijită, nu doar corectă științific și obiectivă, ci și interesantă și ușor de citit. Aceasta era diferită de literatura convențională de călătorie din acea vreme, prin aceea că prezenta mai mult decât o simplă colecție de date - ea dădea mărturia unor fapte etnografice într-o manieră coerentă, colorată și de încredere, fapte rezultate din observații detaliate și empatice. El își întrerupea adesea
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
el a prezentat și cântecele cântate de popoarele din Polinezia, cu tot cu versuri și note. Cartea este una dintre cele mai importante surse despre societățile Pacificului de Sud dinainte ca influența europeană să devină importantă. Ambii Forsteri au publicat descrieri ale călătoriilor lor în Pacificul de Sud în "Magazin von merkwürdigen neuen Reisebeschreibungen" („"Revistă de povestiri de ciudate noi călătorii""), din Berlin, și Georg a publicat o traducere a lui „"A Voyage to the South Sea, by Lieutenant William Bligh, London 1792
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
în 1843. Aceste evenimente au condus la escaladarea tensiunilor între el și comunitatea locală. În cele din urmă, a rupt legătura cu șase ani înainte de terminarea contractului, întrucât Ecaterina a II-a a Rusiei îi oferise un loc într-o călătorie în jurul lumii (expediția Mulovski) pentru un onorariu mare și un post de profesor la Sankt Petersburg. Aceasta a avut ca rezultat un alt conflict între Forster și influentul om de știință polonez . Propunerea rusă a fost însă retrasă și Forster
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
veni să-l înlocuiască după ce el s-a mutat la administrația principelui-elector Friedrich Karl Josef von Erthal. Forster publica regulat eseuri despre explorările contemporane și a continuat să fie un traducător foarte prolific; de exemplu, a scris despre a treia călătorie a lui Cook în Pacificul de Sud, și despre expediția Bounty, și a tradus în germană jurnalele lui Cook și Bligh din aceste călătorii. Din anii petrecuți la Londra, Forster a rămas în contact cu Sir Joseph Banks, inițiatorul expediției
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
și a continuat să fie un traducător foarte prolific; de exemplu, a scris despre a treia călătorie a lui Cook în Pacificul de Sud, și despre expediția Bounty, și a tradus în germană jurnalele lui Cook și Bligh din aceste călătorii. Din anii petrecuți la Londra, Forster a rămas în contact cu Sir Joseph Banks, inițiatorul expediției vasului Bounty și participant la prima călătorie a lui Cook. În timp ce se afla la Universitatea din Vilnius, a scris articolul „Neuholland und die brittische
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
Sud, și despre expediția Bounty, și a tradus în germană jurnalele lui Cook și Bligh din aceste călătorii. Din anii petrecuți la Londra, Forster a rămas în contact cu Sir Joseph Banks, inițiatorul expediției vasului Bounty și participant la prima călătorie a lui Cook. În timp ce se afla la Universitatea din Vilnius, a scris articolul „Neuholland und die brittische Colonie in Botany-Bay”, publicat în "Allgemeines historisches Taschenbuch" (Berlin, decembrie 1786), eseu despre perspectivele de viitor ale coloniei engleze fondate în New South
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
furnizată de Sir William Jones; aceasta l-a influențat puternic pe Herder și a declanșat interesul german față de cultura indiană. În al doilea trimestru al anului 1790, Forster și tânărul Alexander von Humboldt au plecat din Mainz într-o lungă călătorie prin Țările de Jos de Sud, Provinciile Unite și Anglia, terminându-și călătoria la Paris. Impresiile din călătorie au fost descrise într-o publicație în trei volume, intitulată "Ansichten vom Niederrhein, von Brabant, Flandern, Holland, England und Frankreich im April
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
a declanșat interesul german față de cultura indiană. În al doilea trimestru al anului 1790, Forster și tânărul Alexander von Humboldt au plecat din Mainz într-o lungă călătorie prin Țările de Jos de Sud, Provinciile Unite și Anglia, terminându-și călătoria la Paris. Impresiile din călătorie au fost descrise într-o publicație în trei volume, intitulată "Ansichten vom Niederrhein, von Brabant, Flandern, Holland, England und Frankreich im April, Mai und Juni 1790" ("Vederi de pe Rinul Inferior, din Brabant, Flandra, Olanda, Anglia
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
cultura indiană. În al doilea trimestru al anului 1790, Forster și tânărul Alexander von Humboldt au plecat din Mainz într-o lungă călătorie prin Țările de Jos de Sud, Provinciile Unite și Anglia, terminându-și călătoria la Paris. Impresiile din călătorie au fost descrise într-o publicație în trei volume, intitulată "Ansichten vom Niederrhein, von Brabant, Flandern, Holland, England und Frankreich im April, Mai und Juni 1790" ("Vederi de pe Rinul Inferior, din Brabant, Flandra, Olanda, Anglia și Franța în aprilie, mai
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
germanofonă. Principalul interes al lui Forster s-a deplasat însă din nou asupra comportamentului social al oamenilor, ca și în Pacific cu 15 ani în urmă. Revoluțiile naționale din Flandra și Brabant, precum și revoluția din Franța i-au trezit curiozitatea. Călătoria prin aceste regiuni, împreună cu Țările de Jos și Anglia, unde libertățile cetățenești erau la fel de bine dezvoltate, l-au ajutat în cele din urmă să-și limpezească propriile opinii politice. Din acel moment, el urma să fie un adversar ferm al
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
secolului al XVIII-lea. Spre deosebire de atitudinea exprimată în aceste scrieri și de backgroundul său iluminist, el a folosit termeni jignitori și încărcați de prejudecăți împotriva polonezilor în scrisorile sale private din timpul șederii la Vilnius și într-un jurnal din călătoria prin Polonia, dar nu a făcut publică nicio manifestare a unei astfel de atitudini. Aceste jigniri au fost cunoscute doar după moartea sa, când au fost publicate corespondența sa privată și jurnalele sale. Cum descrierile publicate de Forster despre alte
Georg Forster () [Corola-website/Science/334949_a_336278]
-
pseudonimul Christian Lis. Aparent o utopie în care oamenii au atins nemurirea, schița aduce în discuție accentele neplăcute ale acestui lucru și încercarea disperată a omenirii de a redescoperi bolile și moartea. Publicată în 2012 în "Gazeta SF", povbestirea prezintă călătoria unei nave spațiale prin sistemul solar răvășit de război, cu planete care nu mai sunt propice vieții și o populație îmbătrânită. În periplul ei, întâlnește două personaje stranii, întruchipându-i pe Dumnezeu și pe Satan, a căror confruntare poate schimba
Rămășițele viselor () [Corola-website/Science/334997_a_336326]
-
Călătoriile lui Sinbad (titlu original: "The Golden Voyage of Sinbad") este un film britanic în Dynarama din 1974 regizat de Gordon Hessler. Rolurile principale au fost interpretate de actorii John Phillip Law (Sinbad), Tom Baker, Takis Emmanuel și Caroline Munro. Este
Călătoria de aur al lui Sinbad () [Corola-website/Science/335037_a_336366]
-
Harryhausen l-a creat pentru Columbia, celelalte două fiind "The 7th Voyage of Sinbad" (1958) și "Sinbad and the Eye of the Tiger" (1977). Este primul film care a câștigat Premiul Saturn pentru cel mai bun film fantastic. Filmul prezintă călătoriile căpitanului Sinbad după ce acesta și echipajul său găsesc o tabletă de aur care cade din gura unui homunculus care o transporta către stăpânul și creatorul ei, un practicant malefic de magie neagră, prințul Koura. Sinbad se întâlnește cu Vizirul care
Călătoria de aur al lui Sinbad () [Corola-website/Science/335037_a_336366]
-
Vizirul, Sinbad și echipajul său pleacă peste mări în căutarea comorii, fiind urmăriți de Koura care închiriază o altă corabie. Alături de Sindbad se află și o tânără fostă sclavă care are un tatuaj misterios cu un ochi în palmă. În călătoria lor au de înfruntat fiare ciudate, furtuni și interferența întunecată a prințului Koura. Filmul a beneficiat de recenzii modest-favorabile. Rotten Tomatoes a acordat filmului un rating de 73% pe baza a 14 recenzii. Filmul a fost realizat cu 982.351
Călătoria de aur al lui Sinbad () [Corola-website/Science/335037_a_336366]
-
protagonista Shao Jun. După ce a fost antrenată de legendarul Asasin italian Ezio Auditore da Firenze, Shao Jun se întoarce acasă pentru a se răzbuna pe gruparea templieră Eight Tigers (Cei Opt Tigri), cea care a eliminat Frăția Asasinilor din China. Călătoria lui Shao Jun o duce prin Macao, Nan'an, Orașul Interzis și, eventual, până la Marele Zid Chinezesc, în tot acest timp ea asasinându-i pe Tigri unul câte unul până la ținta finală, Zhang Yong. Mulți ani mai târziu, Shao Jun
Assassin's Creed Chronicles () [Corola-website/Science/335389_a_336718]
-
care a compus "Tabelele toledane". În egală măsură, creații andaluze precum cele ale lui Ibn al-Raqqăm sau "Cărțile despre știința astronomiei", de Alfonso al X-lea al Castiliei, s-au propagat și în restul Europei. În paralel cu gustul pentru călătorii s-a dezvoltat și practica relatării acestora, gen literar denumit "riḥla". Apărută în spațiul arab, aceasta a fost și pe placul autorilor andaluzi precum Ibn Ğubayr, care își descriau astfel călătoriile spre Orient. În ceea ce privește istoriografia, Ibn Ḫaldūn a fost, fără
Literatura hispano-arabă () [Corola-website/Science/335397_a_336726]
-
și în restul Europei. În paralel cu gustul pentru călătorii s-a dezvoltat și practica relatării acestora, gen literar denumit "riḥla". Apărută în spațiul arab, aceasta a fost și pe placul autorilor andaluzi precum Ibn Ğubayr, care își descriau astfel călătoriile spre Orient. În ceea ce privește istoriografia, Ibn Ḫaldūn a fost, fără echivoc, cel mai sonor nume în domeniu. Deși nu s-a născut în peninsula Iberică, provenea dintr-o familie din al-Andalus, astfel încât opera sa cea mai proeminentă - "Introducere" ("al-Muqqadima"), poate fi
Literatura hispano-arabă () [Corola-website/Science/335397_a_336726]
-
un om care nu are amintiri și ai cărui ochi sugerează că n-ar fi uman, ceea ce ridică întrebări privind adevărata sa natură: dacă este om sau extraterestru și dacă este unealta sau victima shingilor, dușmanul omenirii. De-a lungul călătoriei, însăși natura shingilor este pusă sub semnul întrebării. Tema iluziei și ambiguității este prezentă pe tot parcursul cărții - atât în ceea ce privește comportamentul (principalul personaj feminin pare a fi prieten în primă fază, apoi devine trădător, pentru ca, în final, să poată fi
Orașul iluziilor () [Corola-website/Science/335449_a_336778]
-
doar în proba masculină. Semifinala între Ungaria și Uniunea Sovietică a rămas în istorie ca „Baia de sânge” (în ). A avut loc la o lună după ce regimul sovietic a înăbușit în sânge Revoluția ungară din 1956. Echipa maghiară își începuse călătoria spre Australia cu trei săptămâni înainte și fusese informată de masacru din presă. Încurajată de diaspora maghiară, a încercat să se răzbune câștigând meciul și medalia de aur. Ostilitățile au început atunci când căpitanul maghiar a refuzat să dea mâna cu
Polo pe apă la Jocurile Olimpice de vară din 1956 () [Corola-website/Science/335490_a_336819]
-
bisericile din Moldova. Ea a dobândit o reputație solidă datorită abilităților sale diplomatice și de negociere în vremuri de criză, în absența soțului și fiului ei. În scrierea sa "Întoarcerea. 1639", călătorul italian Niccolò Barsi da Lucca prezintă în detaliu călătoria Doamnei Ecaterina pe care o descrie ca având „toate calitățile pe care Afrodita le dă unei femei pentru a o numi frumoasă”. Istoricul și omul politic român Nicolae Iorga afirma de asemenea că „principesa [Ecaterina], circaziană prin naștere, era extraordinar
Ecaterina Cercheza () [Corola-website/Science/335480_a_336809]