8,599 matches
-
94/984/ CE a Comisiei și - anexa la Decizia 2000/585/CE a Comisiei. Pe lângă acestea, în anexa în cauză se menționează codul de regionalizare ISO (dacă este cazul, pentru speciile sensibile în cauză). 7 Doar pentru țările care pot exporta în Comunitatea Europeană carne de vânat din aceeași specie de animale, destinată consumului uman. 8 Resturile alimentare menajere sunt toate resturile de alimente, inclusiv uleiul de gătit uzat, provenite din restaurante și bucătării, inclusiv din cantine și bucătării familiale. 9
32004R0668-ro () [Corola-website/Law/292909_a_294238]
-
inclusiv din cantine și bucătării familiale. 9 Trebuie furnizate garanții suplimentare în cazul în care materialele de la rumegătoare domestice au fost obținute pe teritoriul unei țări sud-americane sau sud-africane sau pe o parte din teritoriul respectiv, din care poate fi exportată în Comunitatea Europeană doar carnea proaspătă matură și dezosată de la rumegătoare domestice, destinată consumului uman. În ceea ce privește subprodusele de origine animală, se autorizează doar subprodusele de origine animală prelucrate, de la care s-au îndepărtat complet cartilajele, traheea, bronhiile mari, ganglionii limfatici
32004R0668-ro () [Corola-website/Law/292909_a_294238]
-
controlului la fața locului. În cazul în care este necesar, se verifică, de asemenea, eligibilitatea pentru ajutor a carcaselor aduse pentru cântărire. Articolul 37 Măsurile de control în ceea ce privește prima acordată după export (1) În ceea ce privește prima de sacrificare acordată pentru bovinele exportate în țări terțe în conformitate cu articolul 130 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, în cazul în care statul membru recurge la posibilitățile prevăzute la articolul 68 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, toate operațiunile de încărcare se supun controalelor la fața
32004R0796-ro () [Corola-website/Law/292962_a_294291]
-
sănătății animale și publice în cadrul Comunității, împotriva riscului pe care îl presupune boala cronică cașectizantă a cervidelor în cazul cervidelor din Canada și din Statele Unite ale Americii. (3) Deoarece Canada și Statele Unite nu apar pe lista țărilor terțe autorizate să exporte rumegătoare nedomestice în Comunitate, adoptată prin Decizia 79/542/CEE a Consiliului privind întocmirea listei țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de animale din speciile bovină și porcină, precum și de carne proaspătă 2, exportul de cervide vii din
32004R1471-ro () [Corola-website/Law/293111_a_294440]
-
din această țară supraveghează unitățile, și pune la dispoziția Comisiei, în cazul în care este necesar, toate informațiile relevante privind unitățile furnizoare de materii prime; și (c) că acest serviciu dispune de o putere efectivă pentru a împiedica unitățile să exporte în Comunitate în cazul în care acestea nu respectă cerințele menționate la litera (a). (3) Autoritățile competente din țările terțe înscrise pe listele întocmite și actualizate în conformitate cu articolul 11 oferă garanții că listele cu unitățile menționate la alineatul (1) sunt
32004R0854-ro () [Corola-website/Law/292998_a_294327]
-
Comunității Europene, în special articolul 133, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1334/20001 al Consiliului impune ca produsele cu dublă utilizare (inclusiv programele de calculator și tehnologiile) să fie supuse unui control eficient atunci când sunt exportate către țări din afara Comunității. (2) Pentru a permite statelor membre și Comunității să își respecte angajamentele internaționale, anexa 1 la Regulamentul (CE) nr. 1334/2000 include lista produselor și tehnologiilor cu dublă utilizare, prevăzută la articolul 3 din regulamentul menționat
32004R1504-ro () [Corola-website/Law/293125_a_294454]
-
Zeelande arată că organismele de control menționate anterior dispun de personalul, materialul și instalațiile necesare realizării controalelor, că folosesc metode asemănătoare celor menționate la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1148/2001 și că fructele proaspete aparținând soiurilor menționate anterior, exportate din Noua Zeelandă spre Comunitate, trebuie să respecte standardele comunitare de comercializare. (3) Datele transmise de statele membre și aflate în posesia Comisiei arată că, în perioada 1997/2003, importurile de fructe și legume proaspete care provin din Noua Zeelandă în general
32004R1557-ro () [Corola-website/Law/293131_a_294460]
-
întrucât volumul vânzărilor interne ale solicitantului reprezenta cel puțin 5 % din volumul total al vânzărilor sale la export în Comunitate. (14) S-a verificat apoi dacă vânzările interne ale solicitantului erau suficient de reprezentative pentru fiecare din tipurile de produs exportate în Comunitate. S-a considerat că aceasta era situația, atunci când în cursul perioadei de anchetă volumul total al vânzărilor interne ale unui anumit tip de produs a reprezentat 5 % sau mai mult din volumul total al vânzărilor aceluiași tip exportat
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
exportate în Comunitate. S-a considerat că aceasta era situația, atunci când în cursul perioadei de anchetă volumul total al vânzărilor interne ale unui anumit tip de produs a reprezentat 5 % sau mai mult din volumul total al vânzărilor aceluiași tip exportat în Comunitate. Pe această bază, s-a constatat că vânzările interne erau reprezentative pentru toate tipurile exportate în Comunitate, cu o singură excepție. (15) De asemenea, s-a verificat dacă vânzările interne ale fiecărui tip de produs puteau fi considerate
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
total al vânzărilor interne ale unui anumit tip de produs a reprezentat 5 % sau mai mult din volumul total al vânzărilor aceluiași tip exportat în Comunitate. Pe această bază, s-a constatat că vânzările interne erau reprezentative pentru toate tipurile exportate în Comunitate, cu o singură excepție. (15) De asemenea, s-a verificat dacă vânzările interne ale fiecărui tip de produs puteau fi considerate ca fiind efectuate în cursul unor operațiuni comerciale obișnuite, prin stabilirea procentului de vânzări profitabile din tipul
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
perioada de anchetă inițială și, într-o măsură mai redusă, în cursul ultimilor trei ani, în timp ce rata de utilizare a capacității a rămas de aproape 100 %. (27) Cu toate acestea, ancheta a scos, de asemenea, în evidență faptul că societatea exporta cea mai mare parte a producției sale către piețe bine stabilite din alte țări terțe. În fapt, solicitantul a exportat peste 90 % din producția produsului în cauză în cursul perioadei de anchetă, și practic în întregime în alte țări terțe
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
capacității a rămas de aproape 100 %. (27) Cu toate acestea, ancheta a scos, de asemenea, în evidență faptul că societatea exporta cea mai mare parte a producției sale către piețe bine stabilite din alte țări terțe. În fapt, solicitantul a exportat peste 90 % din producția produsului în cauză în cursul perioadei de anchetă, și practic în întregime în alte țări terțe. Exporturile în celelalte țări terțe s-au triplat față de perioada de anchetă inițială și au continuat să crească în timpul ultimilor
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
urmare, în acest caz, se consideră că angajamentele în forma lor actuală nu sunt considerate mijloace adecvate și eficiente pentru a elimina efectele prejudiciabile ale dumpingului. În afară de aceasta, Comisia nu este în măsură să controleze în mod eficace rămânerea cantităților exportate din produsul în cauză în limitele acelora menționate în angajamente. (35) Prin urmare, s-a ajuns la concluzia că angajamentele în vigoare nu mai erau adecvate. (36) Părțile interesate au fost informate cu privire la toate faptele și considerațiile esențiale care au
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
provizoriu în conformitate cu care "beneficiul care face obiectul unor măsuri compensatorii constituie o scutire de la totalul drepturilor de import datorate în mod normal la toate importurile". (10) Pentru a putea beneficia de beneficiile acordate în cadrul acestui sistem, o societate trebuie să exporte mărfuri. În momentul tranzacției de export, exportatorul trebuie să prezinte autorităților indiene o declarație în care să menționeze că exportul se efectuează în cadrul DEPB. Pentru ca mărfurile să poată fi exportate, autoritățile vamale indiene publică în prealabil un aviz de expediere
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
de beneficiile acordate în cadrul acestui sistem, o societate trebuie să exporte mărfuri. În momentul tranzacției de export, exportatorul trebuie să prezinte autorităților indiene o declarație în care să menționeze că exportul se efectuează în cadrul DEPB. Pentru ca mărfurile să poată fi exportate, autoritățile vamale indiene publică în prealabil un aviz de expediere care să indice, inter alia, valoarea creditului DEPB care trebuie acordat pentru această tranzacție de export. În această etapă a exportului, societatea cunoaște beneficiul de care va beneficia. O dată ce autoritățile
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
care se limitează la dreptul la pensie socială doar pentru noua categorie de "persoane inactive", la care se extinde prezentul regulament, este justificată de trăsăturile specifice ale sistemului în vigoare în Danemarca și de faptul că pensia respectivă se pot exporta după o perioadă de rezidență de zece ani, în conformitate cu legislația daneză în vigoare (Legea pensiilor). (43) în conformitate cu principiul egalității de tratament, se consideră oportun să se prevadă o derogare specială prin introducerea unui punct referitor la "FINLANDA" în anexa XI
32004R0883-ro () [Corola-website/Law/293024_a_294353]
-
comerciale între departamentele franceze de peste mări. Limita prevăzută la primul paragraf nu se aplică produselor care sunt transformate în departamentele franceze de peste mări și care conțin materii prime ce fac obiectul regimului specific de aprovizionare, atunci când aceste produse: (a) sunt exportate în cadrul exporturilor tradiționale sau în cadrul comerțului regional din departamentele franceze de peste mări către țări terțe, sau (b) sunt expediate în cadrul expedierilor tradiționale din departamentele franceze de peste mări către restul Comunității. Nu se acordă nicio restituire la export pentru produsele prevăzute
32004R1690-ro () [Corola-website/Law/293145_a_294474]
-
produsele prevăzute la alineatul (1). Limita prevăzută la primul paragraf nu se aplică produselor care sunt transformate în regiunile din Azore sau Madeira și care conțin materii prime care fac obiectul regimului specific de aprovizionare, atunci când aceste produse: (a) sunt exportate în cadrul exporturilor tradiționale sau în cadrul comerțului regional din Insulele Azore sau Madeira către țări terțe sau (b) sunt expediate în cadrul: (i) expedierilor tradiționale din Insulele Azore sau Madeira spre restul Comunității sau (ii) în cadrul fluxurilor comerciale între Insulele Azore și
32004R1690-ro () [Corola-website/Law/293145_a_294474]
-
taxelor de import pentru produsele prevăzute la alineatul (1). Limita prevăzută la primul paragraf nu se aplică produselor care sunt transformate în Insulele Canare și care conțin materii prime ce fac obiectul regimului specific de aprovizionare, atunci când aceste produse: (a) sunt exportate în cadrul exporturilor tradiționale din Insulele Canare spre țări terțe sau (b) sunt expediate în cadrul expedierilor tradiționale din Insulele Canare spre restul Comunității. Nu se acordă nici o restituire la export pentru produsele prevăzute la paragraful al doilea." Articolul 4 Prezentul regulament intră în
32004R1690-ro () [Corola-website/Law/293145_a_294474]
-
cele menționate anterior, instituțiile comunitare au aprobat aplicarea retroactivă a anexei modificate prin regulamentul de modificare. (13) Prin urmare, anexa modificată prin Regulamentul (CE) nr. 176/2000 ar trebui să se aplice importurilor următoarelor modele de camere profesionale, produse și exportate către Comunitatea Europeană de societatea Ikegami de la data primirii, de către Comisie, a cererii de scutire de la dreptul antidumping definitiv pentru aceste modele, respectiv de la 15 aprilie 1999: - cap de cameră HC-400; - cap de cameră HC-400W; - vizor VF15-46; - unitate operațională de
32004R1754-ro () [Corola-website/Law/293151_a_294480]
-
se constatase nici o diferență la nivelul caracteristicilor fizice si chimice esențiale și al utilizărilor la diferitele tipuri de PET, Comisia stabilise că PET produsă de industria comunitară și vândută pe piața Comunității și cea produsă în țările în cauză și exportată in Comunitate sunt produse similare. (9) În lipsa oricărui comentariu privind definiția produsului în cauză și a produsului similar, se confirmă conținutul și concluziile provizorii ale considerentelor 14-18 din regulamentul provizoriu. C. DUMPINGUL 1. METODA GENERALĂ (10) Metoda generală utilizată pentru
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
către Comunitate. Marja de profit internă a fost determinată pe baza vânzărilor interne de tipuri vândute în cadrul operațiunilor comerciale normale. În acest scop, s-a aplicat metoda prezentată la considerentul 23 din regulamentul provizoriu. (33) Pentru două tipuri de PET exportate de producătorul-exportator, Comisia a putut stabili valoarea normală pe baza prețurilor plătite sau care urmează să fie plătite, în cadrul operațiunilor comerciale normale, de către clienți independenți pe piața internă, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din regulamentul de bază. Pentru trei tipuri
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
de asigurare și de manipulare, de comisioane, de costul creditului, precum și de alți factori. 3.4. Marja de dumping (36) În conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază, valoarea normală medie ponderată a fiecărui tip de produs în cauză exportat către Comunitate de către exportatorul-producător în cauză a fost comparată cu prețul de export mediu ponderat al fiecărui tip corespondent. (37) Marja de dumping, exprimată ca procent din prețul de import CIF frontieră comunitară a fost revizuită ținând seama de punctele
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
în cursul perioadei de anchetă. De asemenea, astfel cum se precizează la considerentul 37 de mai sus, marja de dumping constatată pentru producătorii-exportatori pakistanezi care au cooperat este inferioară pragului de minimis. Prin urmare, ar trebui să se disocieze volumele exportate de acești producători-exportatori de volumul total importat din țările în cauză. Evoluția importurilor care fac obiectul dumpingului din țările în cauză, prezentată la considerentul 108 din regulamentul provizoriu, ar trebui să se prezinte după cum urmează: 1999 2000 2001 2002 PE
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
comunitară. (80) Întrucât s-a constatat că unul dintre producătorii-exportatori chinezi nu a vândut la prețuri de dumping în cursul perioadei de anchetă și că marja de dumping a producătorilor-exportatori pakistanezi care au cooperat era inferioară pragului de minimis, volumele exportate de către producătorii-exportatori nu ar trebui să fie luate în considerare pentru a evalua efectele importurilor care fac obiectul dumpingului. (81) Exporturile către Comunitate ale producătorului-exportator chinez în cauză reprezintă mai puțin de 5 % din volumele importate din RPC în cursul
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]