10,381 matches
-
Grădina este ca un colț de rai pe pământ. Pe lângă iazul cu nuferi mai are și o mare varietate de flori care împodobesc parcul în tot timpul anului. Tot aici se află și o livadă de cireși și de pruni japonezi. După florile de cireș și pruni, urmează florile de bujori și cele de iris care dau grădinii un aspect de tablou pictat de un pictor renumit, o adevărată splendoare. Inițial, prin secolul 17, era o grădină feudală ce aparținea renumitului
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
și-a dezvoltat Cultura... menținând nealterate tradițiile, trăind și iubind fără a se da în spectacol. Japonezii au uitat trecutul, și-au înăbușit durerea pentru cele două orașe martire și au mers mai departe. Prin dăruire, mândria de a fi japonez și prin conlucrare, niponii au realizat lucruri ce depășesc cu mult imaginația mea de româncă. Puterea colectivă este secretul reușitei japonezilor în orice domeniu. Japonia mi-a oferit bucurii și surprize greu de descris; am călătorit cu trenurile cele mai
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
bucurii și surprize greu de descris; am călătorit cu trenurile cele mai rapide din lume, am primit în dar perle, oferite de Shinya din perlele obținute de japonezi prin cultură, superbe prin strălucirea lor misterioasă și rafinată ca și sufletul japonez. Tot ceea ce am văzut și admirat la ei, seamănă cu cele citite în cărțile lui Jules Verne pe vremea adolescenței mele. Sunt capodopere ale minții omenești. Pe lângă autostrada ce traversează golful Tokyo, alte tuneluri, construite pe sub apă, leagă insule izolate
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
la ei, seamănă cu cele citite în cărțile lui Jules Verne pe vremea adolescenței mele. Sunt capodopere ale minții omenești. Pe lângă autostrada ce traversează golful Tokyo, alte tuneluri, construite pe sub apă, leagă insule izolate... făcând posibilă comunicarea între ele.. Inginerii japonezi par a fi extratereștri ce transformă imposibilul în posibil. Astfel, capodoperele inginerești care mi-au uimit mintea, lăsându-mă fără grai, mai sunt și: Aeroportul Internațional Kansai construit pe apă, la o distanță de 5 km. depărtare de Insula Honsu
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
La noi nu vom vedea niciodată o știre la televizor prin care să ni se anunțe că au înflorit cireșii, la japonezi se poate. Observațiile sale sunt pertinente pentru că-așa cum sugerează și titlul sunt „culese” chiar din mijlocul societății japoneze. Autoarea a locuit în casele lor și a călătorit pe tot cuprinsul Japoniei, cu avion, tren, dar mai ales cu microbuzul, de la o coastă la alta a arhipelagului nipon, cunoscând astfel un mare număr de oameni din cele mai diferite
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
care populează Grădina la care visează să ajungă o lume întreagă, după ce moare... Dar din dar se face rai. Cred că, alături de binecunoscutul "Pater Noster" "Tatăl nostru", această poezie într-un vers: Dar din dar se face rai, precum haiku-urile japoneze, ori poemele într-un vers ale poetului de la Florica, ar trebui învățată și practicată la toate nivelurile sociale, ca o recunoaștere a uneia dintre trăsăturile fundamentale aparținând religiei creștine: iubirea față de semenul tău. Și iarăși ne întoarcem la cuvintele Marelui
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1481_a_2779]
-
comunicat al său", a declarat criticul literar Barbu Cioculescu. Cum vă definiți Dumneavoastră poezia? Dar alți critici? Cred că, începând de la "Drumul furnicilor" încolo, poezia mea a devenit una a esențelor. Omul ca o componentă a Marii Naturi, deviza poeziei japoneze, a devenit și unul din dezideratele scriiturii mele. Lipsa de sofisticare, dar nu de nuanțe, a discursului este cea care se potrivește cel mai bine stării mele sufletești (o oscilație între altruism și nihilism, adesea doar un fals cinism care
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
palmă. Or, catârii credincioși celor Învățate vroiau să meargă printre rândurile de bumbac, iar acuma erau siliți, nevoiți să calce rândurile de bumbac. Așa ceva nu le putea intra În cap. În acel timp a trecut pe la Ames un mare cooperator japonez, socotit Gandhi al Japoniei. Sfârșitul conferinței lui Toyohico Kagava, ținută la facultatea din Ames, suna cam așa: ”Am vizitat toată America. (E curios că toți care trec pe acolo, vorbesc de Statele Unite, USA sau SUA, de America, o confuzie regretabilă
30.000 km prin SUA (1935-1936) by Nicolae Cornăţeanu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/820_a_1717]
-
evident de ce am ținut atât de mult ca dumneavoas‑ tră, în această carte, să ne ghidați prin sinuozitățile tran‑ ziției. Au fost texte clarvăzĂtoare, precum „țară comu nistă cu presă liberă“, în care scriați, în primăvara lui 1990, că modelul japonez sau suedez cu care se lăuda Iliescu va ajunge spre anul 2000 să se evidențieze ca o nouă revo‑ luție culturală de tip chinez, pentru că ideologia de la bază era a SĂptămânii lui Eugen Barbu, proletcultismul. În anul 2000 Vadim, colaboratorul
TranziȚia: primii 25 de ani / Alina Mungiu‑Pippidi în dialog cu Vartan Arachelian by MUNGIU‑PIPPIDI, ALINA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/862_a_1581]
-
mare succes și impact atunci când o veți lansa. Sunt mărturii despre cele văzute în lume, comentate la un nivel intelectual foarte ridicat. E și o carte de filosofie politică, în contrasens cu bestsellerul anilor ’90, cartea filosofului american de origine japoneză Francis Fukuyama, despre supremația mondială a valorilor liberale. Din păcate, după 25 de ani de la terminarea RĂzboiului Rece, după încheierea confruntă‑ rii celor două moduri de guvernare, liberal și absolutist/ comunist, lumea are tendința de a regresa spre un ev
TranziȚia: primii 25 de ani / Alina Mungiu‑Pippidi în dialog cu Vartan Arachelian by MUNGIU‑PIPPIDI, ALINA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/862_a_1581]
-
în aceeași zi, Eliade îi scria lui Pettazzoni: „La sugestia mea, profesorul Ichiro Hori, de la Universitatea din Tôhaku, vă va trimite un studiu lung pentru Numen: «The Concept of Hiziri (Holy-man)». Prof. Hori, care este un mare specialist al folclorului japonez și în șamanism, a fost pentru doi ani Rockefeller Research Scholar și a ținut cursuri la Universitatea noastră din Chicago” - cf. Eliade-Pettazzoni, 21 martie 1958, pp. 290-291. XLIItc "XLII" 1. Prin Eliade, biografia lui Wikander se intersectează inevitabil cu aceea
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
fără de seamăn pe care numai închisoarea o poate făuri: ceva foarte apropiat de ce va fi fost curtea ducilor din Burgundia sau a regelui René de la Arles ori a unei court d'amour provensală, ceva foarte asemănător cu paradisul, ceva foarte japonez, cavaleresc, ceva ce i-ar fi înnebunit pe Henry de Montherlant, pe Ernst Jünger, pe Stefan George, pe Malraux, pe Chesterton, pe Soljenițîn, ceva alcătuit din curaj, dragoste de paradox, încăpățînare, sfîntă nebunie și voința de a transcende cu orice
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1574_a_2872]
-
era sub zero, fiindcă produceau doar pierderi!). Chiar și printre țările comuniste, România s-a remarcat prin ritmuri deosebit de Înalte: În medie, aproape pe toată durata comunismului, 12-13% anual. Se proclamase, În anii ’70, „miracolul românesc“, prin analogie cu „miracolul japonez“, Într-o vreme când Japonia se afla pe primul loc În lume, iar România pe al doilea, În privința ritmurilor de dezvoltare. Deosebirea dintre cele două miracole stă În faptul că miracolul japonez era real. Miracolul românesc pare a fi mai
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
anii ’70, „miracolul românesc“, prin analogie cu „miracolul japonez“, Într-o vreme când Japonia se afla pe primul loc În lume, iar România pe al doilea, În privința ritmurilor de dezvoltare. Deosebirea dintre cele două miracole stă În faptul că miracolul japonez era real. Miracolul românesc pare a fi mai curând acela că, după o jumătate de veac de dezvoltare impetuoasă, România este una dintre țările cele mai sărace ale Europei. Oricum s-ar calcula produsul brut pe locuitor, diferența este astăzi
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
televizor uriaș, conectat acum la Playstation 2, în mijlocul unui morman de DVD-uri cu The Simpson’s și South Park. Pe pat se odihnea un teanc de cămăși Tommy Hilfiger noi-nouțe. Rafturile de cărți erau dominate de povestiri cu luptători japonezi, de reviste de wrestling și de seria completă Harry Potter, iar deasupra rafturilor trona un desen în bronz al zodiacului. Rămășițele unui Starbucks iced-tchai zăceau lângă o gigantică lună transparentă a screen saver-lui care lumina monitorul computerului lui Robby. Robby
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2048_a_3373]
-
Quartier des Grands Hommes. Clădirea Teatrului, construită între 1773-1780 de către arhitectul Victor Louis, și cele 12 statui, reprezentând nouă muze și trei zeițe. Luminate de niște proiectoare cu fascicule albastre, statuile par niște personaje într-un spectacol de operă. Turiști japonezi sau coreeni, tăcuți ca de obicei, trec de la o statuie la alta și filmează. Locul e liniștit, chiar dacă în perimetrul pieței sunt și două hoteluri vechi, cu fațade impozante, foarte căutate de turiști: Hôtel du comte de Roly și Hôtel
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
care se fotografiază și se filmează pe fundalul tabloului, deși este interzis oficial. Unii încremenesc minute în șir în fața picturii și sunt rugați să se ferească de către cei care așteaptă. Exclamații și comentarii în mai multe limbi: franceză, spaniolă, germană, japoneză, rusă... Apoi, clipe de tăcere, o tăcere murmurată. Gioconda provoacă, peste secole, un catharsis colectiv. Participi la el fără să sesizezi momentul alunecării în această sensibilitate afișată a mulțimii. Și nici nu-ți mai pare atât de vulgară. Câteva săli
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
săptămâni întregi să vii prin aceste săli, să poți afirma că ai văzut Luuvrul. În sala de antichități grecești, lângă statuia Venerei din Milo, un grup de japonezi, însoțiți de ghid. Sunt mulți și ascultă tăcuți ca niște elevi. Limba japoneză îmi sună la fel: ritm sacadat, scurt, icnit. După ce ghidul își încheie prezentarea, turiștii japonezi se filmează și se fotografiază, pe rând, lângă statuia frumoasei... VITALIE CIOBANU: Pe rive gauche, asiști la un adevărat spectacol înfățișat de tarabele buchiniștilor - faimosul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
sala de antichități grecești, lângă statuia Venerei din Milo, un grup de japonezi, însoțiți de ghid. Sunt mulți și ascultă tăcuți ca niște elevi. Limba japoneză îmi sună la fel: ritm sacadat, scurt, icnit. După ce ghidul își încheie prezentarea, turiștii japonezi se filmează și se fotografiază, pe rând, lângă statuia frumoasei... VITALIE CIOBANU: Pe rive gauche, asiști la un adevărat spectacol înfățișat de tarabele buchiniștilor - faimosul trib parizian al traficanților de bunuri simbolice, cărora îți este peste putință să nu le
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
nu ai trăit istoria lor. Alte biserici vizitate: Sfinții Francisc și Bernard, Sfinții Petru și Pavel, Sfântul Nicolae, Sfântul Cazimir... Intrăm și într-un muzeu de ambre, unde așteptăm destul de mult ca să fie părăsit de un numeros grup de turiști japonezi, care fotografiază în delir exponatele. Sunt printre ei și destui oameni în vârstă, mișcându-se cu greutate. Cât așteptăm, Andrei Bodiu îmi spune (fără legătură cu ce vom vedea) un banc pe care îl rețin, deși, în general, uit destul de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
la Academie, catalogul foarte bine întocmit al muzeului și-i făgăduisem că mă voi duce să văd și eu ce a făcut. Într-adevăr a realizat o frumoasă organizare. Toată casa Stelian e plină de lucruri de preț obiecte artistice japoneze, broderii și stampe, haine, foarte frumoase talere oltenești, iar saloanele pline de tablouri: unele străine, vechi și relativ vechi, donate de amatori (este mai ales o sală întreagă donație a răposatului dr. Cantacuzino), altele originale. Trei săli închinate celor trei
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
nu este, nu trebuie să fie doar o simplă „performanță”, ci trebuie neapărat să mă schimbe interior în mai bine. Cum mergeam așa, cuprins de gândurile mele observ în față un pelerin scund de statură, cu îmbrăcăminte veche chinezească sau japoneză, căci nu-mi dau seama bine de deosebiri și cu o pălărie conică. îl salut când ajung în dreptul lui cu obișnuitul ,,ola,, și-mi răspunde la fel cu un zâmbet cemi aduce aminte de Budha. De fapt, este budist, nu
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
prilej cu care mă interesasem de Hiroshi Ota, fostul meu coleg la conferința Quaqerilor de la Montreaux, din 1972. La întrebarea mea, ambasadorul nipon nu îmi putuse oferi un răspuns precis, dar, în context, îmi relatase despre rolul important al coloniei japoneze din Peru și de posibilitatea ei de a juca un rol mai activ în viața Perului, pregătind chiar și un posibil candidat la alegerile prezidențiale. În ziua următoare, am scris vreo trei sau patru telegrame, tot în numele ambasadorului. Aveam un
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1535_a_2833]
-
Ambasadă Petrograd, ianuarie Nr. 1.719/1 februarie 1918 Primită la 2 februarie la Moscova. Tezaurul român depus la Kremlin a fost cedat statelor aliate ca proprietate garantând rambursarea avansurilor făcute României. Înțelegeți-vă cu colegii dumneavoastră, englez, american și japonez, pentru a semnala această situație Comisarilor Poporului la Moscova, pentru ca ei să asigure integralitatea Tezaurului. Ambasadorii și miniștrii aliați urmează să se înțeleagă ei înșiși în vederea unui demers analog pe lângă Comisarii Poporului de la Petrograd. Informați-mă de urgență asupra stării
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
În acest sens, mă regăsesc printre curajoșii literaturii române, prin faptul de-a nu renunța la scris, știind chiar cât de puțin contăm în marea lume a literaturilor lumii. Scriu ca și cum aș fi scriitor sud-american sau nord-american, italian, francez sau japonez, dar necunoscut prin România sau aiurea, scriu tocmai pentru că nu-mi este frică de ignoranți, de ipocrizie, de uitare, scriu pentru că aceasta este singura mea formă de curaj existențial. Ce înseamnă moralitate în literatură? Greu de spus. Când scrii sau
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]