5,801 matches
-
a Început primul război mondial. Aflată În estul extrem al Mediteranei, mai aproape de Anatolia turcă decât de Grecia peninsulară sau insulele elene, Ciprul avea totuși o majoritate de limbă greacă și religie ortodoxă, dispusă să se unească cu Grecia. Minoritatea turcă (aproximativ 18% din populația insulei) era, firește, Împotriva acestui aranjament și se bucura de sprijinul vehement al Ankarei. Soarta Ciprului - prins Între efortul britanicilor de a scăpa de un vestigiu imperial incomod și străvechea ostilitate greco-turcă - a rămas Îngrijorător suspendată
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
Turcia și Grecia; Ciprul era condus de un „parteneriat” greco-turc sub președinția arhiepiscopului Makarios: exilat cândva de Londra ca terorist armat și violent, el era acum respectabilul purtător de cuvânt al unor ambiții greco-cipriote „rezonabile”. Între timp, comunitățile greacă și turcă continuau să trăiască În proximitate, Într-o atmosferă de disconfort și suspiciune punctată de izbucniri sporadice de violență intercomunitară. Guvernele de la Atena și Ankara se erijau În protectoarele compatrioților lor, amenințând ocazional cu intervenția. Dar prudența (și presiunea internațională) le-
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
disconfort și suspiciune punctată de izbucniri sporadice de violență intercomunitară. Guvernele de la Atena și Ankara se erijau În protectoarele compatrioților lor, amenințând ocazional cu intervenția. Dar prudența (și presiunea internațională) le-au reținut, chiar și atunci când atacurile din 1963 asupra turcilor ciprioți au determinat sosirea forțelor ONU de menținere a păcii. Deși greco-ciprioții dețineau monopolul sectorului public și al pozițiilor de autoritate (amintind de majoritatea protestantă din Ulster, care le refuza catolicilor orice pondere sau privilegiu) - sau poate tocmai din această
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
trupe ale Gărzii Naționale cipriote și ofițeri greci aleși pe sprânceană au atacat palatul prezidențial, l-au Îndepărtat pe Makarios (care a fugit În străinătate) și au instalat un guvern-marionetă În așteptarea guvernării de la Atena. Însă În acest moment guvernul turc a anunțat că va invada Ciprul pentru a proteja interesele comunității turco-cipriote - și a reacționat prompt, pe 20 iulie. În numai o săptămână, aproape jumătate din insulă era În mâinile turcilor. Incapabilă să preîntâmpine sau să contracareze manevra (superioritatea forțelor
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
de dreapta, Karamanlis a scos Grecia din NATO timp de șase ani În semn de protest față de acțiunile altui stat membru NATO. Relațiile greco-turce au intrat Într-o eră glaciară, marcată de Înființarea, În februarie 1975, a Statului Federativ al Turcilor Ciprioți printr-o declarație unilaterală a minorității cu pricina - stat recunoscut exclusiv de Turcia - și prin sporadice ciocniri diplomatice pe motive teritoriale În estul Mării Egee. Ciprul a devenit astfel un subiect de Îngrijorare internațională, iar diplomații și avocații ONU au
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
sa perestroika. Dar eșecurile succesive ale economiei bulgare și nesiguranța crescândă a conducerii comuniste, pe măsură ce Moscova se Îndrepta evident Într-o direcție nouă, l-au determinat pe Jivkov să caute o sursă alternativă de legitimitate internă: naționalismul etnic. Importanta minoritate turcă din Bulgaria (900.000 la o populație totală de mai puțin de nouă milioane) constituia o țintă tentantă: pe lângă diferența de etnie și religie, ea era moștenitoarea și simbolul unei epoci de detestată dominație otomană, a cărei amintire directă Începuse
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
autoritățile au anunțat că turcii din Bulgaria nu erau câtuși de puțin „turci”, ci bulgari convertiți cu forța, cărora li se va reda adevărata identitate. Ritualurile musulmane (cum ar fi circumcizia) au fost restricționate și scoase În afara legii, utilizarea limbii turce În transmisiuni de radio și televiziune, presă și educație a fost interzisă și, printr-o măsură extrem de jignitoare (și detestată cu patimă), cetățenilor bulgari ce purtau nume de origine turcă li s-a cerut să adopte nume „bulgărești” corespunzătoare. Rezultatul
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
circumcizia) au fost restricționate și scoase În afara legii, utilizarea limbii turce În transmisiuni de radio și televiziune, presă și educație a fost interzisă și, printr-o măsură extrem de jignitoare (și detestată cu patimă), cetățenilor bulgari ce purtau nume de origine turcă li s-a cerut să adopte nume „bulgărești” corespunzătoare. Rezultatul a fost dezastruos. Minoritatea turcă a opus rezistență, iar aceasta a stârnit la rândul ei proteste În rândul intelectualilor bulgari. Comunitatea internațională a protestat vehement, Bulgaria fiind condamnată la ONU
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
și televiziune, presă și educație a fost interzisă și, printr-o măsură extrem de jignitoare (și detestată cu patimă), cetățenilor bulgari ce purtau nume de origine turcă li s-a cerut să adopte nume „bulgărești” corespunzătoare. Rezultatul a fost dezastruos. Minoritatea turcă a opus rezistență, iar aceasta a stârnit la rândul ei proteste În rândul intelectualilor bulgari. Comunitatea internațională a protestat vehement, Bulgaria fiind condamnată la ONU și la Curtea de Justiție Europeană. Între timp, ceilalți oligarhi comuniști din Est au Început
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
celei care a lovit ulterior Iugoslavia: pe 29 decembrie 1989, pe fondul unor furioase proteste cu caracter naționalist, musulmanii și turcii au primit drepturi depline, egale cu ale celorlalți cetățeni. În 1991, Mișcarea pentru Drepturi și Libertate, un partid predominant turc, avea deja suficientă susținere electorală pentru a influența formarea unei majorități În parlamentul țării. De ce s-a prăbușit subit comunismul În 1989? Nu trebuie să cedăm determinismului retrospectiv, oricât de tentant. Deși comunismul era condamnat de absurditățile lui inerente, puțini
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
România și Înapoi, În funcție de soarta războaielor. Cei patru milioane și jumătate de locuitori erau În principal moldoveni, dar cu două minorități importante (rusă și ucraineană) și un număr semnificativ de bulgari, evrei, țigani și găgăuzi (o populație ortodoxă de limbă turcă ce trăiește În zona Mării Negre). În acest amestec tipic imperial de popoare, cei mai mulți vorbesc românește, dar, sub regimul sovietic - pentru a fi ținuți la distanță de vecinii români -, cetățenii din Moldova au fost constrânși să folosească alfabetul chirilic și să
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
erau tot mai numeroși - un fenomen unic printre religiile majore din Europa. În primii ani ai secolului XXI, În Franța trăiau circa șase milioane de musulmani (majoritatea de origine nord-africană) și În Germania aproape tot atâția (În principal de proveniență turcă și kurdă). Dacă Îi adăugăm pe cei aproape două milioane din Marea Britanie (cei mai mulți din Pakistan și Bangladesh), plus cei din Italia și statele Beneluxului, pe teritoriul Uniunii se aflau În total 15 milioane de musulmani. Prezența lor În comunități până atunci
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
sau „iudeo-creștini”) -, turcii care visau la Europa accentuau chiar mai mult decât alți europeni dimensiunea laică, tolerantă și liberală a identității europene 15. În plus, ei invocau stăruitor normele și valorile europene pentru a contracara tendințele reacționare din viața publică turcă - obiectiv pe care tocmai statele membre ale UE Îl Încurajau de mult. Deși În 2003 parlamentul turc a abrogat În sfârșit, la insistențele Europei, vechile prevederi ce restricționau exprimarea politică și viața culturală kurdă, lungul vals al ezitărilor executat de
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
și liberală a identității europene 15. În plus, ei invocau stăruitor normele și valorile europene pentru a contracara tendințele reacționare din viața publică turcă - obiectiv pe care tocmai statele membre ale UE Îl Încurajau de mult. Deși În 2003 parlamentul turc a abrogat În sfârșit, la insistențele Europei, vechile prevederi ce restricționau exprimarea politică și viața culturală kurdă, lungul vals al ezitărilor executat de guverne și oficialii de la Bruxelles Începea să atârne greu. Criticii turci ai aderării la UE remarcau insistent
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
mai mare dintre cei sub 30 de ani) erau În favoarea legalizării avortului. Creștea În schimb popularitatea Islamului - pentru mulți tineri, el a devenit o sursă a identității comune și a mândriei colective În țările În care cetățenii de origine arabă, turcă sau africană erau Încă priviți și tratați ca „străini”. Dacă părinții și bunicii lor făcuseră eforturi uriașe pentru a se integra și a se asimila, tinerii din Antwerpen, Marsilia sau Leicester se identificau acum, zgomotos, atât cu țara În care
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
87, 182, 203, 547, 735, 748-749, 755; copii supraviețuitori 34 Buharin, Nikolai 172 Bukovski, Vladimir 392, 528 Bulgaria; bulgarii văzuți ca străini 687-688; căderea comunismului 573-574; colaboraționiști 637; colectivizarea agriculturii 165; eliberarea 573-574; Frontul Patriei 53; influența sovietică 134; minoritatea turcă 574; Tratatul de Pace 133-134; venitul lunar 675 Burke, Edmund 634 Bush, George H.W. 558, 567, 579, 586, 602, 615; Întâlnirea cu Elțîn 599 Bush, George W. 715; atitudinea față de Europa În politica lui Î 716-718; reacția la atacul
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
Carol Quintul, Napoleon I, Adolf Hitler și Iosif Stalin. Comunitatea europeană se diferențiază, de asemenea, de imperiile multinaționale construite în secolul al XX-lea prin cucerire militară și menținute în viață prin regimuri totalitare sau autoritare: a fost cazul Imperiului Turc înainte de 1914, al Imperiului Țarist în 1917, al Imperiului Austro-Ungar în 1918, al efemerului al III-lea Reich în 1945 și apoi al URSS în 1991. Europa cimitirelor militare, a crucilor de lemn și a lagărelor morții cedează cu bucurie
by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
Turacan, Beg-Ogli, grupul actorilor reprezintă Imperiul Otoman. Vlad Țepes, personaj indirect, e prezent prin relatările altor personaje. El este un voievod informat, cunoaște secretul de fabricație a tunurilor turcești, numărul luptătorilor și al cămilelor. Sever și hotărât, trage toată avangarda turcă În țeapă, făcând un fel de „pădure macabră”. Dârz, e capabil să pună munte peste munte, să facă zid și să Întindă capcane. Pașa din Vidin, are o rară luciditate, crede că Țepeș are sclipiri de geniu inconstant, „cam intermitent
Repere istorico-literare : univers informaţional pentru cei interesaţi de pregătirea examenului de bacalaureat by Ioan Baban () [Corola-publishinghouse/Science/91623_a_93263]
-
originei sale etnice, aceste persoane vor sta în ghetou. 8. Creștinii care au soți sau soții evrei, îi pot urma atât în ghetou cât și la locul unde vor fi colonizați. 9. Se va interveni prin Guvernământul Transnistriei la Legația Turcă pentru a da relațiuni dacă adepții sectei Caraimilor sunt sau nu evrei de categoria acelor care se evacuează. 10. Toți copiii părăsiți de mamele lor evreice, se vor preda comitetului evreiesc. 11. Copiii minori sub 10 ani, vor rămâne cu
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
În 1974, Turcia, sub pretextul de a împiedica unirea Ciprului cu Grecia, a intervenit militar și, de atunci, trupele sale controlează circa 40% din teritoriul insulei. În urma evenimentelor din 1974, Cipru s-a rupt practic în două: în nord, zona turcă, în sud, zona greacă. Conflictul dintre India și Pakistan pentru provincia Kashmir În anul 1947, India britanică a fost împărțită în două state: teritoriile cu populație majoritar hindusă au format India, cele cu majoritate musulmană au format statul Pakistan. De
ISTORIA CONTEMPORANĂ by DANIELA RAMONA HOBJILĂ IONELA ADRIANA LEPĂRDĂ () [Corola-publishinghouse/Science/1210_a_2074]
-
cauză; ... f) un document care va cuprinde informații referitoare la munca prestată și la participarea persoanei condamnate la activitățile educative, culturale, terapeutice, de consiliere psihologică și asistență socială, instruirea școlară și formarea profesională; ... g) în cazul persoanelor condamnate de cetățenie turcă, un document din care să rezulte persoana care va suporta cheltuielile de transport internațional, modalitatea de plată și coordonatele acesteia - adresa, numărul de telefon și alte date de contact. ... (3) În situația în care în dosarul individual al persoanei private
EUR-Lex () [Corola-website/Law/222160_a_223489]
-
că au drept limbă maternă - limba români. Restul romilor identificați conform recensământului au declarat că limba maternă este: limba română - 342.674 persoane, adică 55.1% dintre romi; limba maghiară - 32.777 persoane, adică 5,2% dintre romi; 1.127 - turcă, 86 - tătară, 59 - sârbă etc. În mediul rural se înregistrează cel mai mare număr de romi care au indicat limba români ca limbă maternă (circa 150.000 persoane - 61,3% din totalul celor 244.503 persoane care au declarat că
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265007_a_266336]
-
877,63 9. Uniunea Armenilor din România 4.552,80 10. Uniunea Bulgară din Banat - România 3.765,85 11. Uniunea Croaților din România 2.638,79 12. Uniunea Culturală a Rutenilor din România 1.614,43 13. Uniunea Democrată Turcă din România 4.088,12 14. Uniunea Democratică a Slovacilor și Cehilor din România 3.716,50 15. Uniunea Democrată a Tătarilor Turco-Musulmani din România 4.392,75 16. Uniunea Elenă din România 4.071,30 17. Uniunea Polonezilor din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277280_a_278609]
-
877,63 9. Uniunea Armenilor din România 4.552,80 10. Uniunea Bulgară din Banat - România 3.765,85 11. Uniunea Croaților din România 2.638,79 12. Uniunea Culturală a Rutenilor din România 1.614,43 13. Uniunea Democrată Turcă din România 4.088,12 14. Uniunea Democratică a Slovacilor și Cehilor din România 3.716,50 15. Uniunea Democrată a Tătarilor Turco-Musulmani din România 4.392,75 16. Uniunea Elenă din România 4.071,30 17. Uniunea Polonezilor din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277324_a_278653]
-
leiro koltemeny. │ │ │3.6 Dramai mufajok: G.E.Lessing als Vetreter der Aufklarung. G. E. Lessing: Nathan der Weise. Wesenszuge und Problematik anhand von literarischen und nichtliterarischen Texten. Dositej Obradovic (Zivot i prosvetiteljsko delo) Realizăm: STILISTICA │ ├──────────────────────────┼──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ │LIMBA ȘI LITERATURA │I. LITERATURA TURCĂ ��� │TURCĂ MATERNĂ │(Yaz ile Kișin Tartișmasi), Nasrettin Hoca (Fikra), Yunus Emre (Ilahi), Kadi Burhanettin (Tuyug), │ │ │Koroglu (Kogaklama), Karacaoglan (Guzelleme), Gevheri (Guzelleme), (Kerem ile Asli Hikayesi), │ │ │Evliya Celebi (Seyahatname), Halide Edip Adivar (Hikmet Cocuk), Rusen Eșref Unaydin (Mustafa │ │ │Kemal Ile Mulakat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/268807_a_270136]