6,708 matches
-
water spoelen (alleen als de persoon bij bewustzijn is). PT: Em caso de ingestăo, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente). FI: Jos ainetta on nielty, huuhtele suu vedellä (vain jos henkilö on tajuissaan). SV: Vid förtäring, skölj munnen med vatten (endast om personen är vid medvetande) Combinación de frases-S Kombination af S-sætninger Kombination der S-Sätze Combination of S phrases Combinaison des phrases S Combinazioni delle frasi S Combinație van S-zinnen Combinaçăo das frases S Yhdistetyt
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
Em caso de ingestăo, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente). FI: Jos ainetta on nielty, huuhtele suu vedellä (vain jos henkilö on tajuissaan). SV: Vid förtäring, skölj munnen med vatten (endast om personen är vid medvetande) Combinación de frases-S Kombination af S-sætninger Kombination der S-Sätze Combination of S phrases Combinaison des phrases S Combinazioni delle frasi S Combinație van S-zinnen Combinaçăo das frases S Yhdistetyt S-lausekkeet Sammansatta S-fraser S1/2 ES: Consérvese bajo llave y
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
door de fabrikant). PT: Manter o recipiente bem fechado e conservar a uma temperatura que năo exceda ... °C (a especificar pelo produtor). FI: Säilytettävä tiiviisti suljettuna ja alle ... °C: n lämpötilassa (valmistaja/maahantuoja ilmoittaa lämpötilan). SV: Förpackningen förvaras väl tillsluten vid en temperatur som inte överstiger ... °C (anges av tillverkaren). S20/21 ES: No comer, ni beber, ni fumar durante șu utilización. DA: Der må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen. DE: Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
com a pele, retirar imediatamente toda a roupa contaminada e lavar imediată e abundantemente com ... (produto adequado a indicar pelo produtor). FI: Ihokosketuksen jälkeen, saastunut vaatetus on riisuttava välittömästi ja roiskeet huuhdeltava välittömästi runsaalla määrällä ... (aineen ilmoittaa valmistaja/maahantuoja). SV: Vid kontakt med huden, tag genast av alla nedstänkta kläder och tvätta genast med mycket ... (anges av tillverkaren). S29/35 ES: No tirar los residuos por el desagüe; elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
C (aan te geven door de fabrikant). PT: Conservar unicamente no recipiente de origem a temperatura que năo exceda ... °C (a especificar pelo produtor). FI: Säilytettävä alkuperäispakkauksessa alle ... °C: n lämpötilassa (valmistaja/maahantuoja ilmoittaa lämpötilan). SV: Förvaras endast i originalförpackningen vid en temperatur som inte överstiger ... °C (anges av tillverkaren). ANEXĂ 5A EN: B.13/14. Mutagenicity - reverse mutation test using bacteria. (Nu privește versiunea ES) (Nu privește versiunea DA) (Nu privește versiunea DE) (Nu privește versiunea EL) (Nu privește versiunea
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
pneumatica, mașina de ambalat elicoidala, mașina de ambalat cu cantar 4 2 cu alt sistem de ventilație prin aspirație 1 cu sistem eficient de ventilație prin aspirație 0,5 sistem foarte eficient de ventilație prin aspirație mașină de ambalat de vid 2 1 cu sistem eficient de ventilație prin aspirație - mașină de însăcuit complet încapsulata cu sistem integrat de ventilație prin aspirație 1 0,5 asigurarea etanșeității prin control și reparații (*) - mașină de stanțat, umplut și sigilat saci 1 0,5
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
echipamente parțial sau complet scufundate; (b) pentru conservarea lemnului. Mai mult, lemnul astfel tratat nu poate fi comercializat; (c) totuși, prin derogare: (i) În ceea ce privește substanțele și preparatele pentru conservarea lemnului: acestea pot fi utilizate numai în instalațiile industriale care folosesc vidul sau presiunea pentru impregnarea lemnului, dacă sunt soluții de compuși anorganici ai cuprului, cromului, arsenicului (CCA) de tipul C. Lemnul astfel tratat poate fi comercializat numai după fixarea conservantului. (ii) În ceea ce privește lemnul tratat cu soluții CCA în instalațiile industriale în conformitate cu
jrc5981as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91153_a_91940]
-
puhelin (ensimmäinen numero) ja faksi (toinen numero). Tuomiopiirin, johon jokin tietty kunta kuuluu, voi selvittää oikeusministeriön verkkosivuilla (www.mju.es) saatavilla olevan oikeusviranomaisten luettelon kohdasta Partidos Judiciales. SV Mottagande orgă i Spanien är Secretarios Judiciales de los Juzgados Decanos (delgivningsenheter vid första-instansdomstolarna), som finns i varje "domsaga". I Spanien finns 430 domsagor. Nedan följer en förteckning över Secretarios Judiciales de los Juzgados Decanos: Kolumn 1: domsagor, kolum 2: adress, kolum 3: teléfono (första numret), telefax (andra numret) och e-postadress. Information om
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
SV I fråga om vilka kategorier av handlingar som kan delges anges följande i artikel 149 i den nya civilprocesslagen (Ley de Enjuiciamiento Civil): 1. Meddelanden om domar, om rättegång och om talans väckande. 2. Förelägganden om att infinna sig vid domstol eller förelägganden om att agera inom en viss tid. 3. Kallelse att infinna sig eller att agera som är specificerade till plats, dag och tid. 4. Förelägganden om att mottagaren i enlighet med lag skall företa eller avstå från
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
actos extrajudiciais em geral. FI Siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tiedoksiannettavia asiakirjoja ovat seuraavat: - haasteet - kannekirjelmät - asianosaisten kirjalliset vastaukset - vastineet - täytäntöönpanomääräykset - tuomioistuimen tuomiot - muut kuin oikeudelliset asiakirjat. SV Följande handlingar av civil eller kommersiell natur kan delges: - Stämningsansökningar. - Överklaganden. - Svarsinlagor . - Svarsinlagor vid överklaganden. - Betalningsförelägganden. - Domstolsbeslut. - Extrajudiciella handlingar i allmänhet. LUXEMBURGO - LUXEMBOURG - LUXEMBURG - ΛOΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ- LUXEMBOURG - LUXEMBOURG- LUSSEMBURGO - LUXEMBURG - LUXEMBURGO - LUXEMBURG - LUXEMBURG ES Los actos contemplados son todos los documentos judiciales y extrajudiciales previstos por las leyes y reglamentos luxemburgueses en materia civil y
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
i bolagsregistret (artikel 59 i CPEREF) (1) Till dess att beslutet om vidtagande av rättsliga åtgärder hâr fattats - artikel 25 i CPEREF - gäller skyndsamt förfarande. 2.B. Konkursförfarande på företagets begäran Dessa förfaranden är identiska med de förfaranden som tillämpas vid konkurs (på begäran av fordringsägare), men svaranden delges inte (artikel 20 i CPEREF) - eftersom det är svaranden som lämnat în ansökan. 3. Förfarande vid rekonstruktion av företag Notificaçăo 1. Invändningar 2. Fastställande av datum för förundersökning/dom (artikel 24 i
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
förfarande. 2.B. Konkursförfarande på företagets begäran Dessa förfaranden är identiska med de förfaranden som tillämpas vid konkurs (på begäran av fordringsägare), men svaranden delges inte (artikel 20 i CPEREF) - eftersom det är svaranden som lämnat în ansökan. 3. Förfarande vid rekonstruktion av företag Notificaçăo 1. Invändningar 2. Fastställande av datum för förundersökning/dom (artikel 24 i CPEREF) Speciella fall Stämningsansökan: Delgivning av fordringsägare (artikel 20 i CPEREF) Anslag/annonser Inskrivning i bolagsregistret (artikel 59 i CPEREF) Beslut om vidtagande av
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
devem ser citados ou notificados nos processos judiciais ou extrajudiciais em matéria civil e comercial. FI Asetuksen mukaisesti toimitettavat asiakirjat ovat haastehakemus ja maksamismääräyshakemus sekä muut siviili- tăi kauppaoikeudelliset oikeudenkäynti- ja muut asiakirjat. SV Handlingar som kan komma att delges vid en tillämpning av förordningen är ansökning om stämning och ansökning om betalningsföreläggande, samt andra handlingar som skall eller bör delges i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur. REINO UNIDO - DET FORENEDE KONGERIGE - VEREINIGTES KÖNIGREICH - ΗΝΩΜEΝΟ BΑΣΙΛΕΙΟ-UNITED KINGDOM - ROYAUME-UNI
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
cuplata prin inducție (PCI), - în cazul polimerilor ce conțin siliciu sau un metal, - absorbția UV sau spectrofluorimetria pentru polimerii arilici, - cromatografia în faza lichidă cuplata cu spectrometria de masă, pentru eșantioane cu mase moleculare mici, fie prin evaporate completă, în vid, a extrasului apos, urmată de o analiză a reziduului prin spectroscopie (IR, UV etc.) sau prin SAA-PCI. Dacă o astfel de analiză a fazei apoase este imposibilă, extrasul apos se va obține cu ajutorul unui solvent organic nemiscibil în apă (o
jrc3693as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88853_a_89640]
-
adera încă la peretele recipientului, trebuie clătit respectivul recipient cu filtratul, până când nu se mai observa urme de reziduu. După aceea, filtratul este refiltrat sau centrifugat. Reziduurile depuse pe filtru sau în tubul centrifugei sunt uscate la 40 °C, în vid, apoi se cântăresc. Se continuă uscarea, până la obținerea unei mase constante. 2. REZULTATE 2.1. Teste realizate pe eșantioane de aceeași dimensiune Rezultatele obținute pentru fiecare dintre cele trei flacoane, precum și valorile medii trebuie consemnate și exprimate în unități de
jrc3693as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88853_a_89640]
-
20 10 Uleiuri de ricin, hidrogenate, numite "opalwax" 1517 90 93 Amestecuri sau preparate culinare utilizate pentru scoaterea din tipar ex 1518 Grăsimi și uleiuri animale sau vegetale și fracțiunile lor, preparate, oxidate, deshidratate, sulfurate, suflate, polimerizate la căldură în vid sau în gaz inert, sau în alt fel modificate chimic, cu excepția celor de la nr. 1516; amestecuri sau preparate nealimentare de grăsimi sau uleiuri animale sau vegetale sau de fracțiuni de diferite grăsimi sau uleiuri din prezentul capitol, nemenționate și nici
jrc3880as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89042_a_89829]
-
scutit 0% + 19,1 ecu/100 kg /net 16.2660 1905 90 10 Pâine azimă (mazoth) scutit 0% + 23,4 ecu/100 kg /net 16.2670 1905 90 20 Honties, recipiente vidate de tipul celor utilizate la medicamente, pâine în vid, paste făinoase uscate, amidon sau făină de cartofi în foi sau produse similare scutit 0% + 88,8 ecu/100 kg /net 16.2680 1905 90 30 Pâine 4% 4% + EA 16.2690 2001 20 00 Legume, fructe, și alte părți
jrc2902as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88057_a_88844]
-
stat membru deține jurisdicția asupra unui emițător din punctul de vedere al serviciilor la care se face referire în prezenta directivă; cu toate acestea, luând în considerare jurisprudența Curții de Justiție și pentru a evita cazurile în care există un vid jurisdicțional, este nevoie să se recurgă la criteriul reședinței în sensul art. 52 și al articolelor următoare din Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, drept criteriu final în determinarea jurisdicției unui stat membru; (14) întrucât Curtea de Justiție s-
jrc3335as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88493_a_89280]
-
de temperatură înaltă 648-158-00-5 140203-13-0 Cocs (gudron de huilă) de joasă temperatură, smoală de temperatură înaltă 648-159-00-0 140413-61-2 Distilate (petroliere), parafinice ușoare; ulei de bază nerafinat sau ușor rafinat 649-050-00-0 265-051-5 64741-50-0 [Amestec complex de hidrocarburi, produs prin distilarea în vid a reziduului de distilare atmosferică a petrolului brut. Se compune din hidrocarburi cu număr de atomi de carbon predominant de la C15 la C30 și produce un ulei finit cu vâscozitate mai mică decât 100 SUS la 100°F (19 cSt
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
relativ mare de hidrocarburi alifatice saturate în mod normal prezente în această gamă de distilare a petrolului brut.] Distilate (petroliere), parafinice grele; ulei de bază nerafinat sau ușor rafinat 649-051-00-6 265-052-0 64741-51-1 [Amestec complex de hidrocarburi, produs prin distilare în vid a reziduului din distilarea atmosferică a petrolului brut. Se compune din hidrocarburi cu număr de atomi de carbon predominant de la C20 la C50 și produce un ulei finit cu vâscozitate de minimum 100 SUS la 100°F (19 cSt la
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
SUS la 100°F (19 cSt la 40°C). Conține o proporție relativ mare de hidrocarburi alifatice saturate.] Distilate (petroliere), naftenice ușoare; ulei de bază nerafinat sau ușor rafinat 649-052-00-1 265-053-6 64741-52-2 [Amestec complex de hidrocarburi, produs prin distilare în vid a reziduului din distilarea atmosferică a petrolului brut. Se compune din hidrocarburi cu număr de atomi de carbon predominant de la C15 la C30 și produce un ulei finit cu vâscozitate mai mică de 100 SUS la 100°F (19 cSt
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
mai mică de 100 SUS la 100°F (19 cSt la 40°C). Conține relativ puține n-parafine.] Distilate (petroliere), naftenice grele; ulei de bază nerafinat sau ușor rafinat 649-053-00-7 265-054-1 64741-53-3 [Amestec complex de hidrocarburi, produs prin distilarea în vid a reziduului de distilare atmosferică a petrol brut. Se compune din hidrocarburi cu număr de atomi de carbon predominant de la C20 la C50 și produce un ulei finit cu vâscozitate de minimum 100 SUS la 100°F (19 cSt la
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
redistilat, cu punct de fierbere înalt 648-011-00-5 292-695-4 90989-39-2 J Hidrocarburi aromatice, C8-9, produse secundare ale polimerizării rășinilor hidrocarburi; uleiuri ușoare redistilate cu puncte de fierbere ridicate 648-012-00-0 295-281-1 91995-20-9 J [Amestec complex de hidrocarburi, obținut prin evaporarea solventului sub vid dintr-o rășină hidrocarbură polimerizată. Se compune în principal din hidrocarburi aromatice cu numărul de atomi de carbon între C8 și C9 și cu interval de fierbere între 120°C - 215°C (248°F - 419°F).] Hidrocarburi aromatice, C9-12, din
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
649-001-00-3 265-102-1 64742-03-6 Extracte (petroliere), solvent parafinic greu de distilare 649-002-00-9 265-103-7 64742-04-7 Extracte (petroliere), solvent parafinic ușor de distilare 649-003-00-4 265-104-2 64742-05-8 Extracte (petroliere), solvent naftenic greu de distilare 649-004-00-X 265-111-0 64742-11-6 Extracte (petroliere), solvent ușor din motorină în vid 649-005-00-5 295-341-7 91995-78-7 Hidrocarburi, C26-55, bogate în compuși aromatici 649-006-00-0 307-753-7 97722-04-8 Reziduuri (petroliere), din coloanele de distilare atmosferică; păcură 649-008-00-1 265-045-2 64741-45-3 [Reziduu complex din distilarea atmosferică de țiței. Se compune din hidrocarburi cu număr de atomi de carbon
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]
-
număr de atomi de carbon mai mari decât C20 și punct de fierbere aproximativ peste 350°C (662°F). Acest flux poate conține 5% în greutate sau mai mult hidrocarburi aromatice cu 4 până la 6 inele condensate.] Motorine grele (petroliere), vid; păcură 649-009-00-7 265-058-3 64741-57-7 [Amestec complex de hidrocarburi, produs prin distilare în vid a reziduului din distilarea atmosferică a țițeiului. Se compune din hidrocarburi cu număr de atomi de carbon de la C20 la C50 și interval de fierbere aproximativ de la
jrc3349as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88507_a_89294]