6,187 matches
-
tranșare sunt efectuate în unitatea unde se obține carnea, se aplică o reducere de până la 55% din sumele prevăzute în primul paragraf. Statul membru care optează pentru regimul de impunere pe oră de lucru trebuie să poată dovedi Comisiei că perceperea redevenței prevăzută la litera (a) nu acoperă costurile reale. 3. Statele membre percep o sumă echivalentă cu costul real necesar pentru controlul sau inspectarea cărnii stocate, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (D) din Directiva 64/433/CEE și articolul
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
se efectuează în unitatea de origine, în conformitate cu Directiva 71/118/CEE, i se poate percepe unității de origine o sumă de până la 20% din sumele forfetare stabilite la punctul 1 litera (e). (b) Prin derogare de la noțiunea de loc de percepere, menționată la litera (a) prima teză, în cazul unităților care efectuează mai multe operațiuni și în cazul lanțurilor de producție care cuprind mai multe operațiuni, statele membre pot percepe o redevență totală care include diferitele sume o singură dată și
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
țara terță respectivă în conformitate cu procedura prevăzută la punctul 3, luând în considerare următoarele principii: - frecvența controalelor, - valoarea redevenței aplicată de țara terță la importurile provenite din Uniunea Europeană, - eliminarea altor cheltuieli percepute de țara terță, cum ar fi depozitul obligatoriu sau perceperea unei garanții sanitare. 3. La adoptarea deciziilor prevăzute în articolul 8 alineatul (3) din Directiva 90/675/CEE și în conformitate cu aceeași procedură, sumele definite la punctul 1 sunt ajustate în funcție de reducerea frecvenței controalelor ce a fost stabilită. În momentul luării
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
piață, în afară de cazul în care a fost deja percepută la debarcare, și este neapărat suportată de primul cumpărător. Statele membre pot prevedea un sistem care să permită totalizarea cantităților de produse pescărești pentru o perioadă determinată și un regim de percepere centralizat care să intervină la prima vânzare; (c) Prin derogare de la litera (b), redevența percepută pentru speciile menționate în anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 3703/85 al Comisiei nu poate depăși 50 de ecu pe lot descărcat în cazul
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
derogare de la litera (b), redevența percepută pentru speciile menționate în anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 3703/85 al Comisiei nu poate depăși 50 de ecu pe lot descărcat în cazul în care costurile reale nu depășesc această sumă. (d) Perceperea redevenței prevăzute la litera (a) nu aduce atingere perceperii redevenței prevăzute la punctul 2 în cazul transformării ulterioare a produselor pescărești și nu aduce atingere punctului 7 litera (b). 2. (a) Statele membre percep o redevență pentru cheltuielile de inspecție
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
în anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 3703/85 al Comisiei nu poate depăși 50 de ecu pe lot descărcat în cazul în care costurile reale nu depășesc această sumă. (d) Perceperea redevenței prevăzute la litera (a) nu aduce atingere perceperii redevenței prevăzute la punctul 2 în cazul transformării ulterioare a produselor pescărești și nu aduce atingere punctului 7 litera (b). 2. (a) Statele membre percep o redevență pentru cheltuielile de inspecție care rezultă, în special, din controalele oficiale efectuate în conformitate cu
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
prevăzută în articolul 18 din Directiva 89/662/CEE. 3. (a) În cazul în care, după o examinare atentă a costurilor controalelor prevăzute la punctul 1 litera (a) pentru un anumit produs, pe teritoriul său, un stat membru consideră că perceperea redevențelor în conformitate cu punctul 1 litera (b) nu poate acoperi costurile reale, el este autorizat să prevadă un regim de percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru produsul respectiv. (b) În cazul în care, după o examinare atentă a costurilor
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
costurilor controalelor prevăzute la punctul 1 litera (a) pentru un anumit produs, pe teritoriul său, un stat membru consideră că perceperea redevențelor în conformitate cu punctul 1 litera (b) nu poate acoperi costurile reale, el este autorizat să prevadă un regim de percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru produsul respectiv. (b) În cazul în care, după o examinare atentă a costurilor controalelor prevăzute la punctul 2 litera (a) pentru un anumit produs, pe teritoriul său, un stat membru consideră că perceperea
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru produsul respectiv. (b) În cazul în care, după o examinare atentă a costurilor controalelor prevăzute la punctul 2 litera (a) pentru un anumit produs, pe teritoriul său, un stat membru consideră că perceperea redevențelor în conformitate cu punctul 2 litera (b) într-o unitate dată nu poate acoperi costurile reale, el este autorizat să prevadă un regim de percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru unitățile care prelucrează produsul respectiv. Statul membru care optează
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
punctul 2 litera (a) pentru un anumit produs, pe teritoriul său, un stat membru consideră că perceperea redevențelor în conformitate cu punctul 2 litera (b) într-o unitate dată nu poate acoperi costurile reale, el este autorizat să prevadă un regim de percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru unitățile care prelucrează produsul respectiv. Statul membru care optează pentru regimul de percepere în funcție de numărul de ore de lucru trebuie să poată dovedi Comisiei că perceperea redevențelor prevăzute la punctul 1 litera (a
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
2 litera (b) într-o unitate dată nu poate acoperi costurile reale, el este autorizat să prevadă un regim de percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru unitățile care prelucrează produsul respectiv. Statul membru care optează pentru regimul de percepere în funcție de numărul de ore de lucru trebuie să poată dovedi Comisiei că perceperea redevențelor prevăzute la punctul 1 litera (a) și la punctul 2 litera (b) nu acoperă costurile reale. 4. (a) Statele membre sunt autorizate să reducă valoarea redevenței
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
este autorizat să prevadă un regim de percepere în funcție de numărul de ore de lucru pentru unitățile care prelucrează produsul respectiv. Statul membru care optează pentru regimul de percepere în funcție de numărul de ore de lucru trebuie să poată dovedi Comisiei că perceperea redevențelor prevăzute la punctul 1 litera (a) și la punctul 2 litera (b) nu acoperă costurile reale. 4. (a) Statele membre sunt autorizate să reducă valoarea redevenței prevăzute la punctul 1 litera (b), dacă operațiunile de control prevăzute la punctul
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
a pieței prevăzute în Regulamentul (CEE) nr. 3759/92 - pot fi autorizate, în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 18 din Directiva 89/662/CEE, să aplice, până la efectuarea revizuirii prevăzute în articolul 3 din Directiva 96/43/ CE, modalități alternative de percepere pe baza unor justificări adecvate. Secțiunea II Produse pescărești reglementate de capitolul II din Directiva 91/493/ CEE 1. În cazul produselor pescărești menționate în articolul 10 al doilea paragraf din Directiva 91/493/CEE, se aplică dispozițiile prevăzute în
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
sănătate publică). În nici un caz, aplicarea ajustării nu va putea să ducă la redevențe mai mici decât sumele percepute în conformitate cu secțiunea I punctul 1 litera (b) și punctul 2 litera (b) pentru produsele debarcate de pe nave aflate sub pavilion comunitar. Perceperea acestei redevențe nu aduce atingere celei prevăzute la punctul 2 litera (b) din capitolul I în caz de transformare ulterioară. În scopul aplicării prezentului capitol, statele membre aplică, în cazul importurilor debarcate de pe navele aflate sub pavilionul Groenlandei, redevențele prevăzute
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
juridice pentru care au fost efectuate operațiunile. Anexa C REDEVENȚELE CARE TREBUIE PERCEPUTE PENTRU ANIMALELE VII CAPITOLUL I Animale vii și produse animaliere prevăzute în Directiva 90/425/CEE 1. Pentru a se asigura finanțarea controalelor la sursă, este necesară perceperea unei redevențe. 2. Domeniul de aplicare, nivelul redevenței, normele de aplicare și, în special, determinarea debitorilor, precum și a excepțiilor, se stabilesc în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 8. CAPITOLUL II Animale vii destinate importului conform Directivei 91/496/ CEE 1. Redevența
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
acordul global de echivalență cu țara terță respectivă, luând în considerare următoarele principii: - frecvența controalelor, - nivelul redevenței aplicate de țara terță respectivă pentru importurile provenite din Uniunea Europeană, - eliminarea altor cheltuieli percepute de țara terță, cum ar fi depozitul obligatoriu sau perceperea unei garanții sanitare. 3. Redevența prevăzută la punctul 1 este suportată de importator sau de către agentul său vamal și se percepe la punctul vamal de care depinde punctul de control la frontieră sau direct la punctul de control vamal. 4
jrc3010as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88165_a_88952]
-
plăti drepturi în limitele aprobate numai în situația când documentul în baza căruia se acordă drepturi reduse sau zero este prezentat efectiv. Documentul trebuie prezentat: - înainte de data la care poate interveni o măsură comunitară prin care să se revină la perceperea de drepturi normale de import, în cazul plafoanelor tarifare, - înainte ca limita prevăzută să fie atinsă, în cazul cotelor tarifare. 3. Cu respectarea dispozițiilor alin. (1) și (2), documentul de care depinde acordarea dreptului de import redus sau zero poate
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
fiind încheiat prin introducerea acestora în zonă liberă sau în antrepozit liber, mențiunea prevăzută la art. 818 alin. (4); (h) detalii cu privire la mărfurile care, în caz de punere în liberă circulație sau în regim de import temporar, nu fac obiectul perceperii de drepturi vamale de import sau al unor măsuri de politică comercială și a căror utilizare sau destinație trebuie verificate. 4. Atunci când trebuie ținută contabilitatea în cadrul unui regim vamal, informațiile cuprinse în această evidență contabilă nu trebuie să apară în
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
mărfurilor pentru utilizarea lor inițială a fost constatată numai după începerea tratamentelor sau manipulărilor menționate. 2. În cazul în care tratamentele sau manipulările pe care mărfurile returnate le-au suferit în conformitate cu alin.1 lit.(b), ar fi avut drept consecință perceperea de drepturi de import, dacă ar fi fost vorba de mărfuri plasate sub regim de perfecționare pasivă, se aplică reglementările de impozitare în vigoare în cadrul regimului menționat. Totuși, dacă mărfurile au fost supuse unor operații constând din repararea sau readucerea
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]
-
se asigura o gestionare eficientă a acestor contingente, trebuie să se instaureze un sistem de garanție. (6) În cazul plafoanelor menționate de prezentul regulament, dacă pe parcursul unui an aceste plafoane sunt atinse, Comisia poate să restabilească, prin adoptarea unui regulament, perceperea unor taxe normale de vamă reduse cu 50%. (7) În urma aplicării dispozițiilor Regulamentului (CEE) nr. 2454/93 la aceste contingente și plafoane nu mai este obligatoriu să se aplice normele stabilite pentru aceste contingente și plafoane de Regulamentele Comisiei (CE
jrc5414as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90584_a_91371]
-
fi scos definitiv pe piața internă fără ca suma prevăzută în alin. (3) din prezentul articol să fie percepută. (3) Modalitățile de aplicare a prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura menționată în art. 42 alin. (2). Aceste norme prevăd în special perceperea unei taxe pentru zahărul C, izoglucoza C și siropul de inulină C, menționată în alin. (1), pentru care nu a fost furnizată nici o dovadă, până la o dată care urmează a fi stabilită, că a fost exportat în aceeași stare, la termenul
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
aprovizionarea normală a regiunii afectate. (4) Modalitățile de aplicare a prezentului articol, ce pot conține dispoziții de limitare a cantităților de zahăr admise spre reportare, se adoptă în conformitate cu procedura menționată în art. 42 alin. (2). Aceste modalități prevăd, în special, perceperea unei taxe pentru orice tip de zahăr din cantitatea ce trebuie depozitată conform alin. (2) primul paragraf a doua liniuță și care a fost scoasă în timpul perioadei obligatorii de depozitare. Articolul 15 (1) Înainte de sfârșitul fiecărui an de comercializare, se
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
nomenclatura tarifară rezultată din aplicarea prezentului regulament se introduce în Tariful Vamal Comun. (2) Cu excepția cazurilor în care există dispoziții contrare ale prezentului regulament sau adoptate în temeiul unei dispoziții a acestuia, se interzic în comerțul cu terțe țări: (a) perceperea oricăror taxe având efect echivalent cu cel al taxelor vamale; (b) aplicarea oricăror restricții cantitative sau a altor măsuri având efecte echivalente. Articolul 33 (1) În cazul în care prețul zahărului pe piața mondială este mai mare decât prețul de
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
pentru anul de comercializare 2001/2002. În cazul zahărului aflat în depozite la data de 30 iunie 2001 cuprins în sistemul de compensații pentru costurile de depozitare prevăzut de Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2038/1999, data punerii în vânzare în vederea perceperii taxei de depozitare este 30 iunie 2001. Articolul 49 Regulamentele (CE) nr. 2038/1999, (CEE) nr. 206/68, (CEE) nr. 431/68, (CEE) nr. 477/68, (CEE) nr. 2049/69, (CEE) nr. 793/72, (CEE) nr. 741/75, (CEE) nr.
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
Nomenclatura tarifară care decurge din aplicarea prezentului regulament se înglobează în Tariful Vamal Comun. 2. Cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentul regulament sau în dispozițiile adoptate în conformitate cu acesta, în comerțul cu țări terțe se interzic următoarele: (a) perceperea oricărei taxe care are efect echivalent cu o taxă vamală; (b) aplicarea oricărei restricții cantitative sau măsuri cu efect echivalent. Articolul 19 1. Dacă, din motivul creșterii importurilor și exporturilor, piața comunitară a unuia sau mai multor produse menționate în
jrc5450as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90620_a_91407]