61,099 matches
-
sistematică, în cazul în care se aplică următoarele condiții: (a) activitatea se desfășoară ad hoc, bilateral și neregulat cu contrapărți en gros, în cadrul unor relații comerciale care sunt caracterizate prin tranzacții cu o valoare superioară dimensiunii standard a pieței; (b) tranzacțiile se desfășoară în afara sistemelor utilizate în mod obișnuit de firma în cauză pentru activitățile pe care le desfășoară în calitate de operator independent. (4) Fiecare autoritate competentă asigură întocmirea și publicarea unei liste a tuturor operatorilor independenți, autorizați în calitate de firme de investiții
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
pe o piață reglementată are o piață lichidă, în cazul în care acțiunea respectivă este tranzacționată zilnic, cu o variație liberă egală sau mai mare de 500 de MEUR, și respectă una dintre următoarele condiții: (a) numărul mediu zilnic de tranzacții cu acțiunea respectivă nu este mai mic de 500; (b) valoarea medie zilnică a tranzacțiilor pentru acțiunea respectivă nu este mai mică de 2 MEUR. Cu toate acestea, un stat membru poate menționa printr-un aviz că ambele condiții menționate
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
tranzacționată zilnic, cu o variație liberă egală sau mai mare de 500 de MEUR, și respectă una dintre următoarele condiții: (a) numărul mediu zilnic de tranzacții cu acțiunea respectivă nu este mai mic de 500; (b) valoarea medie zilnică a tranzacțiilor pentru acțiunea respectivă nu este mai mică de 2 MEUR. Cu toate acestea, un stat membru poate menționa printr-un aviz că ambele condiții menționate se aplică pentru acțiunile pentru care statul respectiv reprezintă piața cea mai relevantă. Avizul respectiv
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
prin urmare, acțiuni lichide pentru care statul membru respectiv este cea mai relevantă piață, să nu depășească numărul minim stabilit de statul membru în cauză. Autoritatea competentă desemnează acțiunile lichide suplimentare în ordinea succesivă descrescătoare, în funcție de valoarea medie zilnică ală tranzacțiilor pentru acțiunile pentru care reprezintă autoritatea competentă relevantă și care sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată și sunt tranzacționate zilnic. (4) În sensul alineatului (1) primul paragraf, calcularea variației libere a unei acțiuni exclude deținerile care depășesc 5
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
caz. Obligația prevăzută la litera (b) nu aduce atingere obligației firmei de investiții în conformitate cu articolul 25 alineatul (2) din Directiva 2004/39/ CE de a menține la dispoziția autorității competente, timp de cel puțin 5 ani, datele relevante cu privire la toate tranzacțiile efectuate de firma în cauză. Articolul 25 [Articolul 27 alineatul (3) paragraful al cincilea și articolul 27 alineatul (6) din Directiva 2004/39/CE] Executarea ordinelor de către operatorii independenți (1) În sensul articolului 27 alineatul (3) paragraful al cincilea din
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
25 [Articolul 27 alineatul (3) paragraful al cincilea și articolul 27 alineatul (6) din Directiva 2004/39/CE] Executarea ordinelor de către operatorii independenți (1) În sensul articolului 27 alineatul (3) paragraful al cincilea din Directiva 2004/39/ CE, executarea unei tranzacții cu mai multe valori mobiliare se consideră că face parte dintr-o singură tranzacție, în cazul în care respectiva tranzacție este un portofoliu de tranzacționare care include 10 sau mai multe valori mobiliare. În acest sens, un ordin care face
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
Directiva 2004/39/CE] Executarea ordinelor de către operatorii independenți (1) În sensul articolului 27 alineatul (3) paragraful al cincilea din Directiva 2004/39/ CE, executarea unei tranzacții cu mai multe valori mobiliare se consideră că face parte dintr-o singură tranzacție, în cazul în care respectiva tranzacție este un portofoliu de tranzacționare care include 10 sau mai multe valori mobiliare. În acest sens, un ordin care face obiectul altor condiții decât prețul curent de pe piață este orice ordin care nu este
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
de către operatorii independenți (1) În sensul articolului 27 alineatul (3) paragraful al cincilea din Directiva 2004/39/ CE, executarea unei tranzacții cu mai multe valori mobiliare se consideră că face parte dintr-o singură tranzacție, în cazul în care respectiva tranzacție este un portofoliu de tranzacționare care include 10 sau mai multe valori mobiliare. În acest sens, un ordin care face obiectul altor condiții decât prețul curent de pe piață este orice ordin care nu este un ordin de executare a unei
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
este un portofoliu de tranzacționare care include 10 sau mai multe valori mobiliare. În acest sens, un ordin care face obiectul altor condiții decât prețul curent de pe piață este orice ordin care nu este un ordin de executare a unei tranzacții cu acțiuni la prețul predominant de piață, nici un ordin limită. (2) În sensul articolului 27 alineatul (6) din Directiva 2004/39/CE, se consideră că numărul sau volumul de ordine depășește în mod considerabil norma, în cazul în care operatorul
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
expune unor riscuri excesive, un operator independent elaborează și pune în aplicare, ca parte a propriei politici de gestionare a riscurilor în temeiul articolului 7 din Directiva 2006/73/CE a Comisiei6, o politică nediscriminatorie care ține seama de valoarea tranzacțiilor, de capitalul pe care firma de investiții îl deține pentru a acoperi riscul pe care îl implică tranzacția respectivă, precum și de condițiile predominante de pe piața pe care funcționează firma în cauză. (3) În cazul în care, în conformitate cu articolul 27 alineatul
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
gestionare a riscurilor în temeiul articolului 7 din Directiva 2006/73/CE a Comisiei6, o politică nediscriminatorie care ține seama de valoarea tranzacțiilor, de capitalul pe care firma de investiții îl deține pentru a acoperi riscul pe care îl implică tranzacția respectivă, precum și de condițiile predominante de pe piața pe care funcționează firma în cauză. (3) În cazul în care, în conformitate cu articolul 27 alineatul (6) din Directiva 2004/39/CE, o firmă de investiții își restrânge numărul sau volumul de ordine pe
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
investiții Articolul 27 (Articolele 28, 30 și 45 din Directiva 2004/39/CE) Obligația privind transparența post-tranzacționare (1) Firmele de investiții, piețele reglementate, precum și firmele de investiții și operatorii de piață care administrează un MTF publică următoarele informații referitoare la tranzacțiile cu acțiuni admise la tranzacționare pe piețe reglementate, pe care le-au încheiat în cont propriu sau, în cazul piețelor reglementate sau al MTF, pe care le-au încheiat prin intermediul sistemelor lor: (a) datele menționate la punctele 2, 3, 6
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
menționate la punctele 2, 3, 6, 16, 17, 18 și 21 din anexa I tabelul 1; (b) indicația că schimbul de acțiuni este determinat de alți factori decât valoarea curentă de piață pentru acțiunea respectivă, după caz; (c) indicația că tranzacția a fost negociată, după caz; (d) orice modificări ale informațiilor prezentate anterior, după caz. Informațiile respective se publică fie prin referire separată la fiecare tranzacție, fie într-o formă care combină valoarea și prețul tuturor tranzacțiilor cu aceeași acțiune, efectuate
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
alți factori decât valoarea curentă de piață pentru acțiunea respectivă, după caz; (c) indicația că tranzacția a fost negociată, după caz; (d) orice modificări ale informațiilor prezentate anterior, după caz. Informațiile respective se publică fie prin referire separată la fiecare tranzacție, fie într-o formă care combină valoarea și prețul tuturor tranzacțiilor cu aceeași acțiune, efectuate la același preț și în același timp. (2) În mod excepțional, un operator independent are dreptul să utilizeze acronimul "SI" în loc de identificarea locului de tranzacționare
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
caz; (c) indicația că tranzacția a fost negociată, după caz; (d) orice modificări ale informațiilor prezentate anterior, după caz. Informațiile respective se publică fie prin referire separată la fiecare tranzacție, fie într-o formă care combină valoarea și prețul tuturor tranzacțiilor cu aceeași acțiune, efectuate la același preț și în același timp. (2) În mod excepțional, un operator independent are dreptul să utilizeze acronimul "SI" în loc de identificarea locului de tranzacționare menționat la alineatul (1) litera (a), în cazul unei tranzacții cu
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
tuturor tranzacțiilor cu aceeași acțiune, efectuate la același preț și în același timp. (2) În mod excepțional, un operator independent are dreptul să utilizeze acronimul "SI" în loc de identificarea locului de tranzacționare menționat la alineatul (1) litera (a), în cazul unei tranzacții cu o acțiune pe care o execută în calitate de operator independent pentru respectiva acțiune. Operatorul independent poate exercita acest drept atât timp cât pune la dispoziția publicului date agregate trimestriale cu privire la tranzacțiile efectuate în calitate de operator independent pentru respectiva acțiune, pentru ultimul trimestru calendaristic
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
de tranzacționare menționat la alineatul (1) litera (a), în cazul unei tranzacții cu o acțiune pe care o execută în calitate de operator independent pentru respectiva acțiune. Operatorul independent poate exercita acest drept atât timp cât pune la dispoziția publicului date agregate trimestriale cu privire la tranzacțiile efectuate în calitate de operator independent pentru respectiva acțiune, pentru ultimul trimestru calendaristic sau pentru o parte dintr-un trimestru calendaristic în care firma a funcționat în calitate de operator independent pentru acțiunea respectivă. Datele respective se pun la dispoziție în termen de o
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
al doilea conțin următoarele informații privind acțiunea respectivă, pentru fiecare zi de tranzacționare din trimestrul calendaristic respectiv: (a) cel mai mare preț; (b) cel mai mic preț; (c) prețul mediu; (d) numărul total de acțiuni tranzacționate; (e) numărul total al tranzacțiilor; (f) alte informații relevante, pe care operatorul independent decide să le pună la dispoziție. (4) În cazul în care tranzacția este executată în afara normelor unei piețe reglementate sau ale unui MTF, una dintre firmele de investiții enumerate în continuare asigură
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
mare preț; (b) cel mai mic preț; (c) prețul mediu; (d) numărul total de acțiuni tranzacționate; (e) numărul total al tranzacțiilor; (f) alte informații relevante, pe care operatorul independent decide să le pună la dispoziție. (4) În cazul în care tranzacția este executată în afara normelor unei piețe reglementate sau ale unui MTF, una dintre firmele de investiții enumerate în continuare asigură publicarea informațiilor pe baza unui acord încheiat între părți: (a) firma de investiții care vinde acțiunea în cauză; (b) firma
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
reglementate sau ale unui MTF, una dintre firmele de investiții enumerate în continuare asigură publicarea informațiilor pe baza unui acord încheiat între părți: (a) firma de investiții care vinde acțiunea în cauză; (b) firma de investiții care acționează sau organizează tranzacția în numele vânzătorului; (c) firma de investiții care acționează sau organizează tranzacția în numele cumpărătorului; (d) firma de investiții care cumpără acțiunea în cauză. În absența unui astfel de acord între părți, informațiile sunt publicate de firma de investiții care este stabilită
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
în continuare asigură publicarea informațiilor pe baza unui acord încheiat între părți: (a) firma de investiții care vinde acțiunea în cauză; (b) firma de investiții care acționează sau organizează tranzacția în numele vânzătorului; (c) firma de investiții care acționează sau organizează tranzacția în numele cumpărătorului; (d) firma de investiții care cumpără acțiunea în cauză. În absența unui astfel de acord între părți, informațiile sunt publicate de firma de investiții care este stabilită în funcție de ordinea literelor de la (a) la (d), respectiv de prima literă
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
de acord între părți, informațiile sunt publicate de firma de investiții care este stabilită în funcție de ordinea literelor de la (a) la (d), respectiv de prima literă care se aplică pentru cazul respectiv. Părțile iau toate măsurile necesare pentru a garanta că tranzacția este publicată ca tranzacție unică. În acest sens, se consideră că două tranzacții inverse încheiate în același timp și la același preț cu o singură parte reprezintă o tranzacție unică. Articolul 28 (Articolele 28, 30 și 45 din Directiva 2004
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
informațiile sunt publicate de firma de investiții care este stabilită în funcție de ordinea literelor de la (a) la (d), respectiv de prima literă care se aplică pentru cazul respectiv. Părțile iau toate măsurile necesare pentru a garanta că tranzacția este publicată ca tranzacție unică. În acest sens, se consideră că două tranzacții inverse încheiate în același timp și la același preț cu o singură parte reprezintă o tranzacție unică. Articolul 28 (Articolele 28, 30 și 45 din Directiva 2004/39/CE) Publicarea amânată
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
stabilită în funcție de ordinea literelor de la (a) la (d), respectiv de prima literă care se aplică pentru cazul respectiv. Părțile iau toate măsurile necesare pentru a garanta că tranzacția este publicată ca tranzacție unică. În acest sens, se consideră că două tranzacții inverse încheiate în același timp și la același preț cu o singură parte reprezintă o tranzacție unică. Articolul 28 (Articolele 28, 30 și 45 din Directiva 2004/39/CE) Publicarea amânată a tranzacțiilor de dimensiuni mari Se poate aproba publicarea
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]
-
cazul respectiv. Părțile iau toate măsurile necesare pentru a garanta că tranzacția este publicată ca tranzacție unică. În acest sens, se consideră că două tranzacții inverse încheiate în același timp și la același preț cu o singură parte reprezintă o tranzacție unică. Articolul 28 (Articolele 28, 30 și 45 din Directiva 2004/39/CE) Publicarea amânată a tranzacțiilor de dimensiuni mari Se poate aproba publicarea amânată a informațiilor privind tranzacțiile, pe o perioadă care să nu depășească perioada indicată de tabelul
32006R1287-ro () [Corola-website/Law/295454_a_296783]