59,062 matches
-
canalului rahidian, denumite și mielice; 2. Leziuni rahidiene fără semne neurologice sau amielice (după Putti). Din multiplele încercări de clasificare de utilitate practică, certă este cea a Institutului "Rizzoli" prezentată la cea de-a XXXIII-a reuniune anuală a Societății Franceze de Ortopedie. Această clasificare împarte leziunile în trei grupe mari, inițiale: I. Fracturi de corp vertebral: a) fracturi prin compresiune care pot fi complete sau cuneiforme; ... b) fracturi cominutive; ... c) fracturi parcelare. ... II. Fracturi de arc posterior: a) fracturi de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/232814_a_234143]
-
ȘI AL CAPACITĂȚII DE MUNCĂ ÎN BOLILE REUMATISMALE Bolile reumatismale fac parte din clasa a XIII-a din cele 2l de clase mari de boli, conform Clasificației Statistice Internaționale a Maladiilor și Problemelor conexe de Sănătate (C.I.M. în română și franceză, ICD în engleză). Clasa a XIII-a, conform C.I.M., este clasa din care fac parte: Bolile sistemului osteo-articular al mușchilor și ale sistemului conjunctiv. Principalele boli invalidante: I. Poliartrita reumatoidă II. Spondilartritele seronegative: 1. Spondilartrita anchilozantă. 2. Artritele reactive (SindromulReiter-Fiessinger-Leroy
EUR-Lex () [Corola-website/Law/232814_a_234143]
-
predare, precum și numărul maxim de studenți care pot fi școlarizați în anul universitar 2013-2014 1. UNIVERSITATEA POLITEHNICA DIN BUCUREȘTI * Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Ingineria și protecția mediului în industria chimică Știința materialelor (în limba franceză) Inginerie chimică (în limba franceză) Subpct. 6 și 11 ale pct. 1 al anexei 2 au fost modificate de pct. 3 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 730 din 25 septembrie 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 605 din 27
EUR-Lex () [Corola-website/Law/253507_a_254836]
-
studenți care pot fi școlarizați în anul universitar 2013-2014 1. UNIVERSITATEA POLITEHNICA DIN BUCUREȘTI * Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Ingineria și protecția mediului în industria chimică Știința materialelor (în limba franceză) Inginerie chimică (în limba franceză) Subpct. 6 și 11 ale pct. 1 al anexei 2 au fost modificate de pct. 3 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 730 din 25 septembrie 2013 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 605 din 27 septembrie 2013. 2. UNIVERSITATEA TEHNICĂ
EUR-Lex () [Corola-website/Law/253507_a_254836]
-
în MONITORUL OFICIAL nr. 605 din 27 septembrie 2013. 26. UNIVERSITATEA DE MEDICINĂ ȘI FARMACIE DIN CRAIOVA * Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Limba și literatura franceză - Limba și literatura franceză - DIN IAȘI *Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma UNIVERSITATEA DE ȘTIINȚE AGRICOLE ȘI MEDICINĂ VETERINARĂ "ION IONESCU DE LA BRAD" DIN IAȘI *Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/253507_a_254836]
-
605 din 27 septembrie 2013. 26. UNIVERSITATEA DE MEDICINĂ ȘI FARMACIE DIN CRAIOVA * Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Limba și literatura franceză - Limba și literatura franceză - DIN IAȘI *Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma UNIVERSITATEA DE ȘTIINȚE AGRICOLE ȘI MEDICINĂ VETERINARĂ "ION IONESCU DE LA BRAD" DIN IAȘI *Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Nr. Specializarea/Programul de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/253507_a_254836]
-
5. elaborează politici pentru dezvoltarea transporturilor multimodale și a transportului combinat; 6. coordonează, monitorizează și sprijină îndeplinirea obligațiilor care decurg din prevederile Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/239891_a_241220]
-
5. elaborează politici pentru dezvoltarea transporturilor multimodale și a transportului combinat; 6. coordonează, monitorizează și sprijină îndeplinirea obligațiilor care decurg din prevederile Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/239892_a_241221]
-
canalului rahidian, denumite și mielice; 2. Leziuni rahidiene fără semne neurologice sau amielice (după Putti). Din multiplele încercări de clasificare de utilitate practică, certă este cea a Institutului "Rizzoli" prezentată la cea de-a XXXIII-a reuniune anuală a Societății Franceze de Ortopedie. Această clasifcare împarte leziunile în trei grupe mari, inițiale: I. Fracturi de corp vertebral: II. Fracturi de arc posterior: III. Fracturi - luxații (cu sau fără leziuni disco-ligamentare), care nu au alt cuprins decât pura noțiune enunțată. În fața unei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/239799_a_241128]
-
Boala Dupuytren; ... e) Boala Ledderhose. ... 9. BOLILE REUMATISMALE Bolile reumatismale fac parte din clasa a XIII-a din cele 21 de clase mari de boli, conform Clasifcației Statistice Internaționale a Maladiilor și Problemelor conexe de Sănătate (C.I.M. în română și franceză, ICD în engleză). Clasa a XIII-a, conform C.I.M., este clasa din care fac parte: Bolile sistemului osteo-articular al mușchilor și ale sistemului conjunctiv. Principalele boli invalidante: I. Poliartrita reumatoidă II. Spondilartritele seronegative: 1. Spondilartrita anchilozantă. 2. Artritele reactive (Sindromul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/239799_a_241128]
-
5. elaborează politici pentru dezvoltarea transporturilor multimodale și a transportului combinat; 6. coordonează, monitorizează și sprijină îndeplinirea obligațiilor care decurg din prevederile Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/243359_a_244688]
-
Computing Noise Contours around Civil Airports - 1997). Din abordările diferite ale modelării culoarelor de zbor aeriene, se utilizează tehnica de segmentare menționată în secțiunea 7.5 a ECAC.CEAC Doc 29; ... c) pentru zgomotul produs de traficul rutier: metoda națională franceză de calcul "NMPB Routes-96 (SETRA-CERTU-LCPCCSTB)", menționată în Hotărârea din 5 mai 1995 referitoare la zgomotul produs de traficul pe infrastructurile rutiere, Jurnalul Oficial din 10 mai 1995, art. 6, și în standardul francez XPS 31-133. Pentru datele de intrare referitoare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248204_a_249533]
-
zgomotul produs de traficul rutier: metoda națională franceză de calcul "NMPB Routes-96 (SETRA-CERTU-LCPCCSTB)", menționată în Hotărârea din 5 mai 1995 referitoare la zgomotul produs de traficul pe infrastructurile rutiere, Jurnalul Oficial din 10 mai 1995, art. 6, și în standardul francez XPS 31-133. Pentru datele de intrare referitoare la emisii, aceste documente sunt prevăzute în "Ghidul zgomotului produs de transporturile terestre, fascicula previziunea nivelelor sonore, CETUR 1980"; ... d) pentru zgomotul produs de traficul feroviar: Regulamentul privind metoda națională olandeză de calcul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248204_a_249533]
-
art. 1 paragraful 3 al celui de-al Treilea Protocol din data de 6 martie 1959 la Acordul general pentru privilegii și imunități al Consiliului Europei datat 2 septembrie 1949 și, în al doilea rând, dacă este necesar, de legea franceză. Diferendele dintre părțile la prezentul acord vor face obiectul arbitrajului, în condițiile specificate în cap. 4 din Normele de împrumut ale BDCE. Articolul 13 Executarea unei hotărâri de arbitraj Părțile contractante convin să nu facă uz de niciun privilegiu, imunitate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248649_a_249978]
-
a Consiliului Europei 55 Avenue Kleber 75 116 Paris În atenția: Guvernatorului și/sau a directorului Departamentului de proiecte Fax: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză sau franceză, iar dacă sunt în altă limbă, vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză sau franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de BDCE și Împrumutat și după aprobarea lui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248649_a_249978]
-
Fax: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză sau franceză, iar dacă sunt în altă limbă, vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză sau franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de BDCE și Împrumutat și după aprobarea lui de către autoritățile române, ulterior confirmării în scris a acestui lucru, primită de BDCE de la Împrumutat. Articolul 16 Exemplarele acordului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248649_a_249978]
-
în Jurnalul Oficial. Trimiterile la Corrigenda ".../AC:YYYY" se publică numai cu titlu informativ. Un corrigendum elimină erorile de tipărire, lingvistice sau similare din textul unui standard și se poate referi la una sau la mai multe versiuni lingvistice (engleză, franceză și/sau germană) ale unui standard, astfel cum a fost adoptat de un organism de standardizare european. Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile oficiale ale Uniunii Europene. Această
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252143_a_253472]
-
art. 1 paragraful 3 al celui de-al Treilea Protocol din data de 6 martie 1959 la Acordul general pentru privilegii și imunități al Consiliului Europei din data de 2 septembrie 1949 și, în secundar, dacă este cazul, de legea franceză. Diferendele dintre părțile la acord vor face obiectul arbitrajului, în condițiile specificate în cap. 4 din Normele de împrumut ale BDCE. Articolul 13 Executarea unei hotărâri de arbitraj Părțile contractante convin să nu facă uz de niciun privilegiu, imunitate sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252357_a_253686]
-
BDCE: Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei 55 Avenue Kleber 75 116 Paris În atenția: Directorului Departamentului de programe Fax: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză sau franceză, iar dacă sunt în altă limbă vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză sau franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de către BDCE și Împrumutat și după aprobarea lui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252357_a_253686]
-
Fax: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză sau franceză, iar dacă sunt în altă limbă vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză sau franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de către BDCE și Împrumutat și după aprobarea lui de către autoritățile române, ulterior confirmării în scris a acestui lucru primite de către BDCE de la Împrumutat. Articolul 16 Exemplarele acordului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/252357_a_253686]
-
în prevederile art. 1 paragraful 3 al celui de-al Treilea Protocol din 6 martie 1959 la Acordul general pentru privilegii și imunități al Consiliului Europei din 2 septembrie 1949 și, în al doilea rând, daca este necesar, de legea franceză. Diferendele dintre părți privind prezentul acord vor face obiectul arbitrajului în condițiile specificate în cap. 4 din Normele de împrumut ale BDCE. Articolul 13 Executarea unei hotărâri de arbitraj Părțile contractante convin să nu facă uz de niciun privilegiu, imunitate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250911_a_252240]
-
67 92 Pentru BDCE: Bancă de Dezvoltare a Consiliului Europei 55 Avenue Kleber 75 116 Paris În atenția guvernatorului FAX: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză ori franceză sau, dacă sunt în altă limbă, vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză ori franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de către BDCE și Împrumutat și aprobarea să de către
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250911_a_252240]
-
FAX: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză ori franceză sau, dacă sunt în altă limbă, vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză ori franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de către BDCE și Împrumutat și aprobarea să de către Guvernul României. Articolul 16 Exemplarele acordului Prezentul acord este întocmit în două exemplare originale, ambele exemplare fiind egal autentice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250911_a_252240]
-
în prevederile art. 1 paragraful 3 al celui de-al Treilea Protocol din 6 martie 1959 la Acordul general pentru privilegii și imunități al Consiliului Europei din 2 septembrie 1949 și, în al doilea rând, daca este necesar, de legea franceză. Diferendele dintre părți privind prezentul acord vor face obiectul arbitrajului în condițiile specificate în cap. 4 din Normele de împrumut ale BDCE. Articolul 13 Executarea unei hotărâri de arbitraj Părțile contractante convin să nu facă uz de niciun privilegiu, imunitate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250913_a_252242]
-
67 92 Pentru BDCE: Bancă de Dezvoltare a Consiliului Europei 55 Avenue Kleber 75 116 Paris În atenția guvernatorului FAX: +33 1 47 55 37 52 Toate comunicările care vor fi date sau efectuate vor fi în limba engleză ori franceză sau, dacă sunt în altă limbă, vor fi însoțite de o traducere a acestora în limba engleză ori franceză. Articolul 15 Intrarea în vigoare Prezentul acord va intra în vigoare după semnarea de către BDCE și Împrumutat și aprobarea să de către
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250913_a_252242]