7,611 matches
-
statul membru poate, de asemenea, în cazul în care o parte dintre producătorii implicați își manifestă în mod expres voința de a livra sfecla sau trestia de zahăr unei anumite întreprinderi producătoare de zahăr, să atribuie partea cotelor ce corespunde sfeclei sau trestiei de zahăr în cauză întreprinderii căreia intenționează să îi livreze produsele. 4. În cazul în care se recurge la derogarea menționată la articolul 6 alineatul (6), statul membru respectiv poate solicita producătorilor de sfeclă și întreprinderilor producătoare de
32006R0318-ro () [Corola-website/Law/295169_a_296498]
-
partea cotelor ce corespunde sfeclei sau trestiei de zahăr în cauză întreprinderii căreia intenționează să îi livreze produsele. 4. În cazul în care se recurge la derogarea menționată la articolul 6 alineatul (6), statul membru respectiv poate solicita producătorilor de sfeclă și întreprinderilor producătoare de zahăr afectate de derogarea menționată anterior să prevadă în acordurile lor sectoriale clauze specifice în vederea aplicării de către statul membru în cauză a dispozițiilor alineatelor (2) și (3) de la prezentul punct. 5. În cazul închirierii unei fabrici
32006R0318-ro () [Corola-website/Law/295169_a_296498]
-
din motiv de forță majoră, statul membru nu are obligația să anuleze adaptarea. 6. În cazul în care o întreprindere producătoare de zahăr nu mai este în măsură să garanteze respectarea obligațiilor care decurg din regulamentul comunitar privind producătorii de sfeclă sau de trestie de zahăr în cauză, iar această situație s-a constatat de autoritățile competente ale statului membru respectiv, acesta din urmă poate atribui, pentru unul sau mai mulți ani de comercializare, partea de cote aferentă uneia sau mai
32006R0318-ro () [Corola-website/Law/295169_a_296498]
-
cote aferentă uneia sau mai multor întreprinderi producătoare de zahăr în mod proporțional cu volumul de producție absorbit. 7. În cazul în care un stat membru atribuie unei întreprinderi producătoare de zahăr garanții de preț și de comercializare pentru prelucrarea sfeclei de zahăr în alcool etilic, statul respectiv poate atribui, în acord cu întreprinderea respectivă și producătorii de sfeclă în cauză, pentru unul sau mai mulți ani de comercializare, total sau parțial, cote de producție de zahăr uneia sau mai multor
32006R0318-ro () [Corola-website/Law/295169_a_296498]
-
7. În cazul în care un stat membru atribuie unei întreprinderi producătoare de zahăr garanții de preț și de comercializare pentru prelucrarea sfeclei de zahăr în alcool etilic, statul respectiv poate atribui, în acord cu întreprinderea respectivă și producătorii de sfeclă în cauză, pentru unul sau mai mulți ani de comercializare, total sau parțial, cote de producție de zahăr uneia sau mai multor întreprinderi. PUNCTUL III În cazul fuziunii sau transferului de întreprinderi producătoare de izoglucoză sau în cazul transferului unei
32006R0318-ro () [Corola-website/Law/295169_a_296498]
-
și III pot produce efecte numai în situația îndeplinirii următoarelor condiții: (a) interesul fiecăreia dintre părțile implicate se ia în considerare; (b) statul membru în cauză consideră că aceste măsuri sunt de natură să amelioreze structura sectoarelor de producție a sfeclei sau a trestiei și a fabricării zahărului; (c) se referă la întreprinderi stabilite pe teritoriul pentru care cota se stabilește în anexa III. PUNCTUL V În cazul în care fuziunea sau transferul intervine între 1 octombrie și 30 aprilie din
32006R0318-ro () [Corola-website/Law/295169_a_296498]
-
luni care se adaugă, în vederea asigurării unei atribuiri corespunzătoare celei din anii precedenți de comercializare și pentru următorii ani. Este necesar ca aceste cote tranzitorii să acopere producția de zahăr de la începutul anului de comercializare 2006/2007, care provine din sfecla semănată înainte de 1 ianuarie 2006. (11) Prin urmare, regulamentele (CE) nr. 1265/2001 și (CE) nr. 314/2002 ar trebui modificate în consecință. (12) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
C din anul de comercializare 2005/2006, cu excepția zahărului reportat sau considerat zahăr care depășește cotele în anul de comercializare 2006/2007, prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol. Se aplică prețul minim A din anul de comercializare 2005/2006 sfeclei de zahăr care corespunde cantității de zahăr prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (CEE) nr. 2670/81. Articolul 3 Retragerea preventivă (1) Pentru fiecare întreprindere, cantitatea din producția de zahăr, de izoglucoză sau de sirop de inulină din anul de
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
Regulamentul (CE) nr. 318/2006. Comisia stabilește acest coeficient până la 15 octombrie 2006. Cu toate acestea, atunci când suma coeficienților depășește 1,0000, pragul este egal cu cota prevăzută la alineatul (1). (3) Prețul minim care se aplică unei cantități de sfeclă de zahăr corespunzătoare producției de zahăr retrase în conformitate cu alineatul (1) este cel al anului de comercializare 2007/2008. (4) Obligația prevăzută la articolul 6 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 se referă la cantitatea de sfeclă de zahăr
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
cantități de sfeclă de zahăr corespunzătoare producției de zahăr retrase în conformitate cu alineatul (1) este cel al anului de comercializare 2007/2008. (4) Obligația prevăzută la articolul 6 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 se referă la cantitatea de sfeclă de zahăr corespunzătoare pragului prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol. (5) Comisiei îi este comunicată de către statele membre, înainte de 1 iulie 2006, o estimare a cantităților de zahăr, de izoglucoză și de sirop de inulină care trebuie considerate ca
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
Cote tranzitorii (1) Pentru anul de comercializare 2006/2007, se atribuie statelor membre o cotă tranzitorie de zahăr de 497 780 tone în funcție de repartizarea prevăzută în anexa II partea A. Cota prevăzută la primul paragraf este rezervată zahărului produs din sfecla semănată înainte de 1 ianuarie 2006. Prețul minim al acestei sfecle, în sensul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, este stabilit la 47,67 EUR pe tonă. (2) Pentru anul de comercializare 2006/2007, se atribuie statelor membre o
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
atribuie statelor membre o cotă tranzitorie de zahăr de 497 780 tone în funcție de repartizarea prevăzută în anexa II partea A. Cota prevăzută la primul paragraf este rezervată zahărului produs din sfecla semănată înainte de 1 ianuarie 2006. Prețul minim al acestei sfecle, în sensul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, este stabilit la 47,67 EUR pe tonă. (2) Pentru anul de comercializare 2006/2007, se atribuie statelor membre o cotă tranzitorie de izoglucoză de 126 921 tone de substanță
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
desemnate în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. (6) Statele membre introduc un regim de control și adoptă toate măsurile necesare pentru verificarea producției produselor prevăzute la alineatele (1), (2) și (3), în special în ceea ce privește corespondența zahărului cu sfecla de zahăr semănată înainte de 1 ianuarie 2006. Comisiei i se comunică de către statele membre, înainte de 15 iulie 2006, defalcarea pe întreprinderi a cotelor tranzitorii atribuite în conformitate cu prezentul articol. Comisiei i se comunică de către statele membre, înainte de 31 decembrie 2006, măsurile
32006R0493-ro () [Corola-website/Law/295211_a_296540]
-
Nomenclaturii Combinate, cu nota complementară 5 litera (c) de la capitolul 22 și cu textul codurilor NC 2206 00 și 2206 00 59. Produsul este obținut din must de struguri la care se adaugă, în cursul procesului de fermentare, zahăr din sfeclă și alcool etilic obținut din porumb. Chiar dacă produsul este îmbogățit cu alcool, rămâne clasificat la poziția 2206 deoarece păstrează caracterul produselor încadrate la această poziție [a se vedea notele explicative ale SA cu privire la poziția 2206 alineatul (3)]. Conținutul compușilor: - total
32006R0600-ro () [Corola-website/Law/295233_a_296562]
-
și că, în ceea ce privește alte aspecte, normele în vigoare trebuiau clarificate și adaptate. (3) Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 319/2006, definește normele referitoare la sprijinul decuplat și integrarea sprijinului acordat pentru sfecla de zahăr, trestia de zahăr și cicoare în schema de plată unică. Prin urmare, ar trebui adoptate norme corespunzătoare. Este necesar ca aceste norme să urmeze liniile celor care sunt deja stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 795/2004 pentru uleiul
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
a tuturor sumelor de referință. Este necesar să fie stabilite norme pentru a se clarifica modul în care statele membre care au aplicat deja schema de plată unică în 2005 trebuie să procedeze în vederea integrării sumei respective de referință pentru sfecla de zahăr, trestia de zahăr și cicoare în aprovizionarea rezervei naționale. (12) Normele speciale prevăzute la articolul 48d din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui să fie extinse pentru a se ține seama de sprijinul acordat pentru sfeclă de
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
pentru sfecla de zahăr, trestia de zahăr și cicoare în aprovizionarea rezervei naționale. (12) Normele speciale prevăzute la articolul 48d din Regulamentul (CE) nr. 795/2004 ar trebui să fie extinse pentru a se ține seama de sprijinul acordat pentru sfeclă de zahăr, trestie de zahăr și cicoare. (13) Este necesar să se prelungească termenele prevăzute la articolul 49a din Regulamentul (CE) nr. 795/2004, în care statele membre trebuie să comunice anumite informații Comisiei în ceea ce privește integrarea sprijinului acordat pentru sfeclă
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
sfeclă de zahăr, trestie de zahăr și cicoare. (13) Este necesar să se prelungească termenele prevăzute la articolul 49a din Regulamentul (CE) nr. 795/2004, în care statele membre trebuie să comunice anumite informații Comisiei în ceea ce privește integrarea sprijinului acordat pentru sfeclă de zahăr, trestie de zahăr și cicoare. (14) Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 795/2004 stabilește data de la care culturile secundare pot fi temporar autorizate în regiunile în care cerealele sunt în mod obișnuit recoltate mai devreme din motive
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
acesta nu este în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 și cu dispozițiile prezentului regulament." 5. Titlul capitolului 6b se înlocuiește după cum urmează: "CAPITOLUL 6B INTEGRAREA PLĂȚILOR PENTRU TUTUN, ULEI DE MĂSLINE, BUMBAC ȘI HAMEI, PRECUM ȘI A SPRIJINULUI ACORDAT PENTRU SFECLA DE ZAHĂR, TRESTIA DE ZAHĂR ȘI CICOARE ÎN SCHEMA DE PLATĂ UNICĂ". 6. Articolul 48c se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1), se adaugă următorul paragraf: "Cu toate acestea, reducerea menționată la articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (CE
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
48c se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1), se adaugă următorul paragraf: "Cu toate acestea, reducerea menționată la articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 nu se aplică valorii de referință calculate pentru sprijinul acordat pentru sfecla de zahăr, trestia de zahăr și cicoare în conformitate cu anexa VII litera K din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003."; (b) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) În cazul în care un stat membru a aplicat schema de plată unică
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
1) paragraful al treilea din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, este necesar să se considere că, în scopul stabilirii valorii și a drepturilor la plată în cadrul integrării plăților pentru tutun, ulei de măsline și bumbac, precum și a sprijinului acordat pentru sfecla de zahăr, trestia de zahăr și cicoare în schema de plată unică, se aplică articolele 37 și 43 din regulamentul respectiv, sub rezerva dispozițiilor articolului 48d din prezentul regulament și, în cazul în care statul membru face uz de posibilitatea
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
cazul în care este necesar, articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 se aplică valorii tuturor drepturilor la plată existente, înaintea integrării plăților pentru tutun, ulei de măsline, bumbac sau produse lactate, precum și a sprijinului acordat pentru sfecla de zahăr, trestia de zahăr și cicoare și sumelor de referință calculate pentru plățile pentru tutun, ulei de măsline, bumbac sau produse lactate."; (d) alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text: "(5) În cazul în care un stat membru a
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
a aplicat schema de plată unică în 2005, procentul de reducere fixat de statele membre în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 se aplică în 2006 la sumele de referință pentru tutun, ulei de măsline, bumbac, sfeclă de zahăr, trestie de zahăr și cicoare care urmează să fie integrate în schema de plată unică."; (e) alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text: "(7) În cazul în care un stat membru a aplicat schema de plată unică în
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
plată unică."; (e) alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text: "(7) În cazul în care un stat membru a aplicat schema de plată unică în 2005 în scopul stabilirii drepturilor la plată aferente pentru bumbac, tutun, ulei de măsline, hamei, sfeclă de zahăr, trestie de zahăr și cicoare, primul an de aplicare a schemei de plată unică menționate la articolul 7 alineatul (1), la articolele 12-17 și la articolul 20 este 2006. (8) În cazul în care includerea sumelor de referință
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]
-
cererilor de stabilire a drepturilor la plată pentru 2006, acesta primește drepturi la plată calculate în conformitate cu dispozițiile articolelor 37 și 43 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 pentru plățile pentru tutun, ulei de măsline și bumbac, precum și sprijinul acordat pentru sfeclă de zahăr, trestie de zahăr și cicoare."; (b) la alineatul (2), literele (a) și (b) se înlocuiesc cu următorul text: "(a) numărul drepturilor la plată este egal cu numărul drepturilor la plată pe care le posedă, majorat cu numărul de
32006R0658-ro () [Corola-website/Law/295248_a_296577]