7,054 matches
-
Mă înclin profund celor trei ceruri swedenborgiene și le cânt îngerilor mulțumindu-le adânc. Voi citi cartea despre Kafka, care mă fascinează și inspiră mult. Adio, an iubit, drum bun printre necunoscute stele! Hotel Europa Sarajevo (Ziua a doua a despărțirii noastre) GAVRÉA, mon cœur. Mi se părea că va fi mai ușor de data asta să ne despărțim, dar mă înșelasem profund. Nu-mi dădeam seama prea bine că ne despărțeam: totul era atât de ireal, abstract și totuși câteva
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
reluându-mi drumul pe un soare arzător, fără milă, pentru a ajunge la Sarajevo după-amiază. Nu voi deveni niciodată musulman! Te las, spunându-ți că te iubesc: pur și simplu! Al tău, René. 23 iulie 1974 (A șaptea zi de la despărțirea noastră) GAVRÉA, ma bien-aimée, aștept tot timpul vești de la tine! Datorită protecției tale am ajuns cu bine la Pacotane. În timpul călătoriei am răcit, lucru care m-a împiedicat să gust apa mării. La asta trebuie adăugată și reticența - aș zice
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
vid, mult, mult... Te părăsesc numai pentru o clipă! Aștept vești de la tine cu mare nerăbdare. Te îmbrățișez cu tandrețea pe care o cunoști. (Nu ne uita) Al tău, ca întotdeauna, René. Vineri, 26 iulie 1974 (A zecea zi de la despărțirea noastră) GAVRÉA, mon cœur, am primit scrisoarea ta ieri dimineață și mi-a încălzit inima. În afară de zece cuvinte care mi-au scăpat, cred că am înțeles totul, esențialul scrisorii. Și eu sunt bolnav de dor de tine. Cu toată durerea
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
foarte serios care face astrologie. Mi-a spus că pentru a face un zodiac complet trebuie știut locul nașterii. Al meu este Anvers, care se află în Belgia. Aștept horoscopul-zodiac cu multă nerăbdare! Sâmbătă, 27 iulie 1974 (Unsprezece zile de la despărțirea noastră) Gabriela, mon amour. Ignoranța mea e mare. Voința mea de ignoranță e și mai mare. Azi mi-am dat seama că arborii, la fel ca și oamenii, sângerează când li se taie o ramură. După cum știi, locuiesc într-o
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
în original, cu traduceri în suedeză și franceză lângă mine, pentru a mă bucura de geniile diferite ale limbilor și a remarca cum traducătorii au transpus originalul, uneori, da, chiar depășind originalul. Sâmbătă, 10 august 1974 (Douăzeci și cinci de zile de la despărțirea noastră) Gavréa, mon cœur. M-am întors la Stockholm acum două zile și am găsit două scrisori de la tine. Mulțumesc. Eram foarte îngrijorat pentru tine, fără alte rațiuni decât aceea a tăcerii tale. Ai făcut bine că mi-ai scris
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
tău, ca întotdeauna, René. P.S. Voi reveni în curând asupra poemelor tale în proză, pe care le-am găsit extraordinare: violente, pesimiste, cu o mare doză de ironie. Stockholm, 13 august 1974 (Am decis să nu mai număr zilele de la despărțirea noastră, ci zilele care mai rămân până când ne vom întâlni din nou...) Mon amour, mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour! Îmi dai acest „gând” din Pascal și fără îndoială că există ceva adevărat în ce spune el. Dar, ca
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
spune și Lionel: „A fost o gură de aer proaspăt, ca să pot să îndur infernul care mă așteaptă la Bruxelles!”. Melancolie după plecarea lui și a lui Ralf, care s-a abținut curajos să nu se certe cu tatăl lui. Despărțirile sunt sfâșietoare pentru mine. E bine să ne întâlnim cu cei iubiți, dar apoi vine durerea și chiar teama de a-i pierde pentru totdeauna. Ascult Ceaikovski, Andante cantabile, parcă numai tonurile muzicii, intensitatea lor mă pot consola de „despărțirile
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
Despărțirile sunt sfâșietoare pentru mine. E bine să ne întâlnim cu cei iubiți, dar apoi vine durerea și chiar teama de a-i pierde pentru totdeauna. Ascult Ceaikovski, Andante cantabile, parcă numai tonurile muzicii, intensitatea lor mă pot consola de „despărțirile” inevitabile. Septembrie Toamna a venit subtil, punând pe aici, pe colo galbenul ei în infinite nuanțe, ruginiul ei pe care nici un pictor nu-l va putea reproduce exact. Da, toamna vine spre mine, ca toate anotimpurile, cu un ireal aparte
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
femeie mai tânără, cu care a venit chiar la aniversarea mea, punându-mă într-o situație destul de delicată, pentru că Fanny era de față, ca și copiii lor. Dar m-am înșelat, aici, în Suedia, lumea nu ia în serios „durerea” despărțirilor, ea consumându-se pe alt plan, cu mult altfel decât îmi închipui eu. Sigur că Dumnezeu este sexualitate, marele erotoman, Tatăl care dă sămânța lumilor. Dar el trebuie să fie și asceza ascezelor, și chiar în inefabilul său castitatea castităților
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
de vară; va fi pus în cavoul mare al familiei. Mi-am amintit brusc de visul de la începutul acestui an și m-am tulburat de visele mele prin intermediul cărora mi se spun clar, dinainte, toate prin care trebuie să trec: despărțirea de cei foarte iubiți. Mi-am amintit și de faptul că Lionel mi-a recomandat să nu vin la Bruxelles, pentru că el nu va fi la înmormântarea sa, numai trupul lui degradat de viață. Yves și Alain se vor duce
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
vie. Am stat de vorbă până târziu - poezia fiind aerul nostru, și Argo instrumentul, corabia pe care plutim pe aripile apei cotidiene a necunoscutului. Trebuie să-mi țin în hățuri temperamentul arzător, care mă face să sufăr atât la fiecare despărțire de prietenii mei. Modalitatea complicatei mele naturi este căldura care mă înalță, dar care mă consumă dureros. Am stat în pat până târziu, cu ochii deschiși, gândindu-mă la René și Lionel. O durere surdă mă apasă pe coaste. Greutatea
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
senzuală. Mi-ai încălzit inima, mulțumesc! Sper că ai primit scrisorile mele, discurile și cărțile. Spune-mi ce gândești despre Menuet de Louis-Paul Boon. Eu găsesc că e foarte puternic! În ultima ta scrisoare (n-am primit decât două de la despărțirea noastră!), tu ești melancolică în legătură cu Premiul Nobel din anul acesta. Da, e păcat, dar l-am prevăzut, mai mult sau mai puțin. Dar sunt convins că Stancu va lua premiul în 1975. Aliații mei din sânul comitetului Nobel și mai
Jurnal suedez III (1990-1996) by Gabriela Melinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
prin suflul emoțional și prin dăruirea tuturor interpreților. Acest lucru se datorează, în cea mai mare măsură, oaspeților. Adina Tudosă Valletin-Weisenberg și Daniel Mucedu-Magdal, deși erau de-ai casei, prin căldura cu care au fost primiți după mulți ani de la despărțirea de vechii colegi, au apărut ca niște oaspeți. Mai mult, dirijorul Leo Siberski, prin siguranța, muzicalitatea și încrederea câștigată încă de la prima întâlnire muzicală, atât cu soliștii, cât și cu orchestra, s-a constituit într-o garanție sigură în succesul
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
unei solicitări care nu se mai repetă, căci nu vei mai fi căutat a doua oară! Am inserat toate aceste amănunte ca o explicație privind performanța profesională remarcată de toți, la care fiecare din cei doi colegi au ajuns după despărțirea de noi. Și iată rezultatul artistic reliefat în spectacolul amintit mai sus, răsplătit pe deplin de public cu vii aplauze! Șansa celor prezenți în sală a fost aceea de a constata pe viu ceea ce nu totdeauna se întâmplă, ca mulți
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
care nu era compatibil calitativ, chiar și pentru cel mai mic rol, se autoelimina încă din perioada începuturilor. Paradoxal însă, aflată încă în plină forță creatoare la cincizeci și cinci de ani, interese oculte (și conjuncturi favorabile acestora) au determinat despărțirea ei definitivă de scenă, ceea ce a marcat-o profund și constant când își exprima mâhnirea și când evoca trecutul său, pentru faptul că a fost îndepărtată în mod brutal, de profesia îndrăgită. A continuat totuși să-și dea măsura măiestriei
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
așadar, nici personajele întruchipate, nici interpreta lor, cu apăsarea că această cădere de cortină este și ultima, moartea pământeană fiind chiar cea adevărată! Veșnică să-i fie amintirea!Ă (Ziarul de Iași, 11 octombrie 2003) (Flacăra Iașului, 25 octombrie 2003) DESPĂRȚIREA DE JULIETA HALUȘ-BORCEA Pentru generația prezentă evocarea unor nume care se recomandă istoriei pentru a fi reținute poate trece neobservată. Cu toate acestea, există și nume care s-au impus în decursul timpului pe plan artistic, au scris prin talentul
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
împreună în mediul nostru de preocupări, se întâmplă să nu observăm (ca să nu spun că pe unii chiar îi stânjenesc), anumite calități pe care le are în plus colegul de alături. Abia ne dăm seama adesea, după mult timp de la despărțire, că avem surprize plăcute despre unii, constatări pe care le apreciem după tăria noastră de caracter, cu admirație sau cu invidie, ori poate chiar cu sinceritate nemărturisită (în timp ce ei sunt departe)! În timpul vacanței din acest an, mi-a fost dat
PANORAMIC ARTISTIC (consemnări de regizor) by MIHAI ZABORILĂ () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91815_a_93193]
-
Căldura din casă mă îmbia la somn după ce terminam treaba. Plecam la primărie odată cu Mișu, care mergea la școală. Mama, tot când se întunecă vii acasă? Nu știu când vin. M-am săturat să stau mereu singur, îmi șoptea la despărțire. „Ar trebui să mă ocup mai mult de copil și de familie” îmi spuneam de fiecare dată. Imediat ce intram în primărie uitam însă cu desăvârșire de hotărârea luată. PLOCOANE PENTRU NOTE DE TRECERE Pregătirea pentru examenele din februarie de la „Ștefan
BIETUL OM SUB VREMI by DORINA STOICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/531_a_938]
-
sunt solicitat în minister pentru "un post important"! Am cerut să fiu primit la încheierea misiunii de ministrul de externe, acesta având amabilitatea de a-mi acorda o audiență, la care a asistat și adjunctul său, Excelența Sa oferindu-mi la despărțire o superbă casetă de argint cu inscripția: "Al Honorable Señor Săvescu Alin, Encargado de Negocios de la Republica Socialista de Rumania, cordialmente" Rene Rojas Galdames, Embajador, Ministro de Relaciones Exteriores de Chile. Santiago, setiembre de 1981. Discuția cu adjunctul de ministru
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
dezvoltarea relațiilor. Am avut apoi întâlniri amicale cu ceilalți șefi de misiuni și cu decanul Corpului Diplomatic, acesta organizând la sediul Nunțiaturii o recepție în onoarea mea și a soției, prilej cu care ne-a oferit și tradiționalul cadou de despărțire un frumos platou de argint pe care erau înscrise numele noastre, perioada șederii în Chile și formula protocolară de despărțire. A fost un moment emoționant! Trecusem fiecare separat și toți împreună prin multe situații dificile, se formase între noi o
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
sediul Nunțiaturii o recepție în onoarea mea și a soției, prilej cu care ne-a oferit și tradiționalul cadou de despărțire un frumos platou de argint pe care erau înscrise numele noastre, perioada șederii în Chile și formula protocolară de despărțire. A fost un moment emoționant! Trecusem fiecare separat și toți împreună prin multe situații dificile, se formase între noi o legătură ce nu ținea cont de ideologie, meridiane și paralele și ne simțeam într-un fel membri ai aceleiași familii
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
pridideau cu oftaturile și uneori chiar cu lacrimile. Cu mulți din ei am rămas în legătura până și în ziua de azi, revăzându-ne la București sau la Santiago, scriindu-ne scrisori kilometrice sau susținând convorbiri telefonice maratonice. Una din "despărțirile" mai deosebite am avut-o de cei doi "diplomați economici" de la fosta ambasadă a RDG. Ambasada RDG fusese închisă după 11 septembrie 1973, dar printr-un acord guvernamental special, de reprezentare de către România și a intereselor RDG, cei doi îmi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
și în acel loc nu puteau avea o întâlnire de afaceri, am explicat "Părții chiliene" că cei doi fuseseră într-o excursie și se "rătăciseră", gogoașă acceptată, "diplomații" fiind conduși la "reședință" de o patrulă a politicoasei poliții locale.) La despărțire, mi-au exprimat sincere mulțumiri și mi-au făcut un frumos cadou integrala simfoniilor lui Beethoven. Subțiri, băieții! Despre unele probleme ivite ulterior în raporturile Ambasadei cu cei doi "diplomați" RDG, aveam să aflu detalii din "Dosar": TELEGRAMĂ Strict Secret
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
ocean, apoi ne-am plimbat ca nababii pe Copacabana și am "luat masa" la terasa unui restaurant cochet, "Meia pataca" ("Jumătate de ban"), față în față cu Atlanticul. Am plecat din Rio încântați de cele văzute, dar și triști de despărțire, nebănuind că în 1992 aveam să revin în "Cidade maravilhosa" în calitate de Consul General și s-o părăsesc ani mai târziu cu o înaltă distincție de "Cetățean de onoare" acordată de Parlamentul brazilian. Vreme trece, vreme vine! Călătoria de la Rio de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
A apărut la ora convenită însoțit de un confrate, probabil cel însărcinat cu redactarea notei informative. Am fost la o terasă, am detailat informațiile, subliniind că am aprobarea conducerii ministerului și m-am pus la dispoziție pentru "eventuale întrebări". La despărțire, râdeam în sinea mea de încurcătura în care intraseră "organele", deși din punctul meu de vedere totul era limpede. Eram însă la Madrid și dacă-mi amintesc bine una din faimoasele gravuri ale lui Goya se intitula "Somnul rațiunii naște
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]