61,325 matches
-
invoca art. 36 din Tratat pentru a exclude anumite categorii de echipament din prezenta directivă; (4) întrucât Directiva 98/13/CE4 a întărit dispozițiile privind echipamentele terminale de telecomunicații și echipamentele stațiilor terestre de comunicații prin satelit, inclusiv măsurile privind recunoașterea reciprocă a conformității lor; (5) întrucât prezenta directivă nu reglementează o parte importantă a pieței de echipamente hertziene; (6) întrucât bunurile cu dublă utilizare sunt supuse regimului comunitar de control al exporturilor instituit prin Regulamentul (CE) nr. 3381/94 al
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
DIRECTIVA COMISIEI 1999/46/ CE din 21 mai 1999 de modificare a Directivei Consiliului 93/16/CEE privind facilitarea liberei circulații a medicilor și recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și altor calificări oficiale (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 40, art. 47 alin. (1) și (2), prima și a treia teză
jrc4106as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89269_a_90056]
-
a Comunității Europene, în special art. 40, art. 47 alin. (1) și (2), prima și a treia teză și art. 55, având în vedere Directiva Consiliului 93/16/CEE din 5 aprilie 1993 privind facilitarea liberei circulații a medicilor și recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și altor calificări oficiale 1, modificată ultima dată de Directiva Comisiei 98/63/CE2, în special art. 44a, (1) întrucât Italia a adresat o cerere întemeiată ca denumirile de ginecologie-obstetrică, oftalmologie și medicină respiratorie să fie
jrc4106as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89269_a_90056]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 243/1999 din 1 februarie 1999 de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 478/97 și (CE) nr. 20/98 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2200/96 în ceea ce privește recunoașterea preliminară și respectiv ajutoarele acordate grupărilor de producători COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2200/96 din 28 octombrie 1996 privind organizarea comună a piețelor din sectorul
jrc4162as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89326_a_90113]
-
aplicarea art. 14 alin. (7) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96; întrucât Regulamentul Comisiei (CE) nr. 478/974 prevede în art. 2 alin. (2) și în art. 5 alin. (1) două date diferite pentru punerea în aplicare a planului de recunoaștere; întrucât, în interesul coerenței, se cuvine a fixa o dată unică pentru începerea punerii în aplicare a unui plan de recunoaștere; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a fructelor și legumelor proaspete, ADOPTĂ PREZENTUL
jrc4162as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89326_a_90113]
-
art. 2 alin. (2) și în art. 5 alin. (1) două date diferite pentru punerea în aplicare a planului de recunoaștere; întrucât, în interesul coerenței, se cuvine a fixa o dată unică pentru începerea punerii în aplicare a unui plan de recunoaștere; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a fructelor și legumelor proaspete, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 20/98 se modifică după cum urmează: 1. La art. 1, se adaugă alin. (3
jrc4162as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89326_a_90113]
-
DIRECTIVA 1999/42/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 7 iunie 1999 de instituire [AMG1]a unui mecanism de recunoaștere a calificărilor pentru activitățile profesionale reglementate de directivele privind măsuri de liberalizare și tranzitorii și de suplimentare a sistemului general de recunoaștere a diplomelor PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 7 iunie 1999 de instituire [AMG1]a unui mecanism de recunoaștere a calificărilor pentru activitățile profesionale reglementate de directivele privind măsuri de liberalizare și tranzitorii și de suplimentare a sistemului general de recunoaștere a diplomelor PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 40 și 47 alin. (1), art. 47 alin. (2) prima și a treia teză și art. 55, având în vedere
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
atunci când precizează modul de îndeplinire a obligațiilor decurgând din Tratat; 3. întrucât, pentru a facilita exercitarea libertății de stabilire și a libertății de a presta servicii într-un număr de domenii, directivele care comportă măsuri tranzitorii au fost adoptate înainte de recunoașterea reciprocă a diplomelor[AMG3]; întrucât aceste directive admit faptul că activitatea desfășurată o perioadă rezonabilă și suficient de recentă în statul membru de proveniență al resortisantului constituie o condiție suficientă pentru a avea acces la activitatea respectivă în statele membre
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
legislației comunitare și în special reconsiderarea de către Comisie a directivelor relativ vechi cu privire la calificarea profesională; întrucât directivele respective ar trebui, în consecință, să fie abrogate; 5. întrucât Directiva Consiliului 89/48/CEE din 21 decembrie 1988 privind sistemul general de recunoaștere a diplomelor de învățământ superior acordate pentru formare profesională cu durată minimă de trei ani(1) și Directiva [AMG4]Consiliului 92/51/CEE din 18 iunie 1992 privind un al doilea sistem general de recunoaștere a formării profesionale, de completare
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
1988 privind sistemul general de recunoaștere a diplomelor de învățământ superior acordate pentru formare profesională cu durată minimă de trei ani(1) și Directiva [AMG4]Consiliului 92/51/CEE din 18 iunie 1992 privind un al doilea sistem general de recunoaștere a formării profesionale, de completare a Directivei 89/48/CEE(2) nu se aplică anumitor activități profesionale reglementate de directivele cu aplicabilitate în acest domeniu (partea întâi din anexa A la prezenta directivă); întrucât mecanismul de recunoaștere a calificărilor ar
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
sistem general de recunoaștere a formării profesionale, de completare a Directivei 89/48/CEE(2) nu se aplică anumitor activități profesionale reglementate de directivele cu aplicabilitate în acest domeniu (partea întâi din anexa A la prezenta directivă); întrucât mecanismul de recunoaștere a calificărilor ar trebui introdus pentru acele activități profesionale care nu sunt reglementate de directivele 89/48/CEE și 92/51/CEE; întrucât activitățile profesionale enumerate în partea a doua a Anexei A la prezenta directivă se înscriu în cea
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
de directivele 89/48/CEE și 92/51/CEE; întrucât activitățile profesionale enumerate în partea a doua a Anexei A la prezenta directivă se înscriu în cea mai mare parte în domeniul de aplicare a Directivei 92/51/CEE în ceea ce privește recunoașterea diplomelor; 6. întrucât Consiliului i-a fost transmisă o propunere în vederea modificării directivelor 89/48/CEE și 92/51/ CEE în ceea ce privește dovada situației financiare și dovada asigurării împotriva riscurilor financiare pe care un stat membru gazdă le poate solicita beneficiarului
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
de calificare iau măsuri pentru ca oricărui beneficiar care solicită acest lucru să i se furnizeze, înainte de a se stabili sau de a începe să presteze servicii, informații despre reglementările cu privire la activitatea pe care își propune să o desfășoare. TITLUL II Recunoașterea calificărilor oficiale acordate de un alt stat membru Articolul 3 1. Fără a aduce atingere art. 4, un stat membru nu poate refuza să permită unui resortisant al altui stat membru, în absența unei calificări[AMG5], să aibă acces sau
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
atunci când această cunoaștere sau aplicare a normelor este impusă de autoritățile competente din acest stat resortisanților proprii pentru a desfășura astfel de activități. Statele membre se străduiesc să țină cont de preferința beneficiarului pentru una dintre posibilități. 2. Cererile de recunoaștere în sensul alin. 1 sunt examinate în cel mai scurt timp posibil, iar autoritatea competentă din statul membru gazdă își motivează decizia, care trebuie să fie luată nu mai târziu de patru luni de la data la care au fost prezentate
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
motivează decizia, care trebuie să fie luată nu mai târziu de patru luni de la data la care au fost prezentate cererea și o documentație doveditoare cuprinzătoare. Decizia sau absența deciziei este supusă unei căi de atac în dreptul intern. TITLUL III Recunoașterea calificărilor profesionale pe baza experienței profesionale dobândite în alt stat membru Articolul 4 Dacă într-un stat membru accesul la oricăre dintre activitățile enumerate în anexa A sau desfășurarea acesteia este condiționată de posesia unor cunoștințe și aptitudini generale, comerciale
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
competent din statul membru de origine sau din statul membru de unde vine beneficiarul, pe care beneficiarul trebuie să-l prezinte în sprijinul cererii sale de a primi autorizare pentru desfășurarea activității sau activităților respective în statul membru gazdă. TITLUL IV Recunoașterea altor calificări profesionale dobândite în alt stat membru Articolul 9 1. Dacă statul membru gazdă solicită resortisanților săi pentru accesul la orice activitate menționată la art. 1 alin. (2) să prezinte o dovadă de moralitate și dovada că nu sunt
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
2) JO L 209, 24.7.1992, p. 25. Directivă modificată ultima dată de Directiva 97/38/ CE a Comisiei (JO L 184, 112.7.1997, p. 31). (3) Directiva 77/452/CEE a Consiliului din 27 iunie 1977 cu privire la recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și a altor forme oficiale de atestare a asistenților medicali de medicină generală, inclusiv măsurile de facilitare a exercitării efective a dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii (JO L 176, 15.7
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
Comisia să prezinte, cât de repede cu putință, o propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind semnăturile digitale. (4) Comunicarea și comerțul electronic necesită "semnături electronice" și servicii aferente care să permită autentificarea datelor; regulile divergente în ceea ce privește recunoașterea semnăturilor electronice și acreditarea prestatorilor de servicii de certificare în statele membre pot constitui un obstacol considerabil în calea utilizării comunicațiilor electronice și a comerțului electronic; pe de altă parte, stabilirea unui cadru comunitar clar privind condițiile aplicabile semnăturilor electronice
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
pentru a permite desemnarea organismelor responsabile cu evaluarea conformității dispozitivelor securizate de creare a semnăturilor electronice cu anexa III; pentru a răspunde nevoilor pieței interne, evaluarea conformității trebuie să fie promptă și eficientă. (16) Prezenta directivă contribuie la utilizarea și recunoașterea legală a semnăturilor electronice în cadrul Comunității; nu este nevoie de un cadru de reglementare pentru semnăturile electronice utilizate exclusiv în cadrul sistemelor, care se bazează pe acorduri voluntare de drept privat între un anumit număr de participanți; libertatea părților de a
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
cu semnăturile de mână numai dacă sunt îndeplinite cerințele corespunzătoare semnăturilor de mână. (21) Pentru a contribui la acceptarea generală a metodelor de autentificare electronică, semnăturile electronice trebuie să poată fi utilizate ca probe în justiție în toate statele membre; recunoașterea legală a semnăturilor electronice trebuie să aibă la bază criterii obiective și să fie independentă de autorizarea prestatorului de servicii de certificare în cauză; dreptul național reglementează domeniile legale în care pot fi utilizate documente electronice și semnături electronice; prezenta
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
naționale privind răspunderea profesională. (23) Dezvoltarea comerțului electronic internațional impune încheierea unor acorduri internaționale care implică țări terțe; în vederea garantării unei interoperabilități la nivel global, poate fi avantajoasă încheierea cu țările terțe a unor acorduri privind norme multilaterale în domeniul recunoașterii reciproce a serviciilor de certificare. (24) Pentru a spori încrederea utilizatorilor în comerțul și comunicațiile electronice, prestatorii de servicii de certificare trebuie să respecte legislația privind protecția datelor și dreptul la viața privată. (25) Dispozițiile privind utilizarea pseudonimelor în certificate
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
mai bine îndeplinit de Comunitate; prezenta directivă se limitează la ceea ce este necesar pentru a îndeplini obiectivul în cauză, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Sfera de aplicare Obiectivul prezentei directive este să faciliteze utilizarea semnăturilor electronice și să contribuie la recunoașterea lor legală. Prezenta directivă stabilește un cadru legal pentru semnăturile electronice și pentru anumite servicii de certificare pentru a asigura buna funcționare a pieței interne. Prezenta directivă nu are ca obiect aspecte privind încheierea și valabilitatea contractelor sau a altor
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
garantează certificatul sau (c) certificatul sau prestatorul de servicii de certificare este recunoscut în temeiul unui acord bilateral sau multilateral între Comunitate și țări terțe sau organizații internaționale. (2) Pentru a facilita serviciile internaționale de certificare cu țări terțe și recunoașterea legală a semnăturilor electronice originare din țări terțe, Dacă este cazul, Comisia prezintă propuneri în vederea punerii eficiente în aplicare a standardelor și acordurilor internaționale aplicabile serviciilor de certificare. În special și dacă se dovedește a fi necesar, Comisia prezintă Consiliului
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
numele pasagerului, - țara, - codul IATA/ARC de identificare al agenției, - codul poștal al orașului, - perechea de orașe care formează segmentul în cauză, - data rezervării (data tranzacției), - data zborului, - numărul zborului, - codul statutului (statutul rezervării), - tipul serviciului (clasa serviciului), - indicatorul de recunoaștere a numelui clientului (PNR), și - codul de rezervare / anulare. Informațiile cuprinse în factură sunt puse la dispoziție pe suport magnetic. Tariful perceput pentru informațiile cuprinse în factură puse la dispoziție în formatul ales de expeditor nu depășește costul suportului propriu-zis
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]