975 matches
-
rang În ierarhia Partidului Nazist. . Hoppegarten este unul dintre cele mai mari hipodromuri din Germania; a fost Înființat În 1867 (printre fondatori aflându-se Însuși Kaiserul Wilhelm I), are o suprafață de 65 hectare și adăpostește circa 200 de cai. Boxer german, campion mondial la categoria grea În perioada 1930-1932, care a refuzat să se alăture Partidului Nazist. Un coif care avea un fel de „țepușă“ metalică, ascuțită la vârf; designul lui a fost conceput În secolul XIX și coiful a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
dovedească Însă că tranzacțiile efectuate nu au fost În beneficiul clientului. . Instrument muzical de percuție care seamănă cu xilofonul, cu diferența că are barele din metal, nu din lemn, și că acestea sunt dispuse asemănător cu clapele unui pian. . Celebru boxer american, component și el, alături de un alt sportiv de culoare, Jesse Owens, al echipei olimpice a S.U.A de la Jocurile Olimpice organizate la Berlin În 1936, și care a fost 12 ani la rând campion la categoria grea. . Gardian cu gradul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
cunoștință cu Lee. Auzisem de el și fiecare dintre noi cunoștea la perfecție palmaresul celuilalt: Lee Blanchard, 43 de victorii, 4 meciuri egale și 2 înfrângeri la categoria grea, cândva atracția zilei pe Hollywood Legion Stadium, iar eu, Bucky Bleichert, boxer de categoria semigrea, cu 36 de victorii, nici un egal și nici o înfrângere, cotat cândva al zecelea în clasamentul boxerilor de către revista Ring, probabil fiindcă pe Nat Fleisher îl amuza copios felul în care le dădeam cu flit adversarilor printre dinții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
victorii, 4 meciuri egale și 2 înfrângeri la categoria grea, cândva atracția zilei pe Hollywood Legion Stadium, iar eu, Bucky Bleichert, boxer de categoria semigrea, cu 36 de victorii, nici un egal și nici o înfrângere, cotat cândva al zecelea în clasamentul boxerilor de către revista Ring, probabil fiindcă pe Nat Fleisher îl amuza copios felul în care le dădeam cu flit adversarilor printre dinții mei de iepuroi. Totuși statisticile nu spuneau totul. Blanchard lovea puternic, încasa șase pumni până să dea unul, era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
să-i denunțe la Brigada pentru Controlul Străinilor pe japonezii cu care copilărise, pentru a-și asigura numirea în Departamentul de Poliție din Los Angeles. Nu i se ceruse niciodată să participe la meciuri ilegale, fiindcă nu era tipul de boxer care să-și învingă adversarii prin K.O.. Blanchard și Bleichert: un erou și un turnător. Imaginea lui Sam Murakami și a lui Hideo Ashida încătușați, în drum spre Manzanar, a simplificat contrastul dintre noi... la început. Apoi am intrat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
tine vorbește. — Și ce se spune? Că bătrânul tău este un soi de simpatizant al naziștilor. Că ți-ai turnat prietenii cei mai buni ca să prinzi un loc în Departament. Că ți-ai umflat palmaresul cu meciuri jucate împotriva unor boxeri de la mijlocie trecuți peste noapte la semigrea. Vorbele lui atârnau în aer ca o condamnare formulată pe baza a trei capete de acuzare. — Asta-i tot? Blanchard se întoarse să se uite în ochii mei. Nu. Se spune că nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
-i adevărat. — Zău? Și ce se spune despre mine-i adevărat. În plus, sunt pe lista sergenților la următoarea avansare, în august voi fi transferat la Brigada Moravuri din Highland Park și un ovreiaș de procuror districtual, unul leșinat după boxeri, mi-a promis că dacă-i iese mișcarea, prind primul loc vacant de la Departamentul Arestări. — Sunt impresionat. — Zău? Vrei să auzi una și mai bună? — Zi. — Primele mele douăzeci de knockouturi s-au datorat faptului că adversarii mei erau niște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
că așa o să fie. Șefu’ de la Arestări e procurorul ăsta de la Curtea Penală Districtuală, Ellis Loew. El l-a numit pe Blanchard, iar acum caută un băiat isteț care să-i ia locul colegului. Se zvonește că ar căuta un boxer și că a pus ochii pe tine. Babacul lui Vogel lucrează la Biroul de Detectivi. Se trage de șireturi cu Loew și vrea să i-l bage pe gât pe fiu-său pe postul ăsta. Sincer să fiu, cred că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ale mele, puteam dansa toată noaptea în vârful picioarelor, puteam să dau de la distanță un croșeu precis și numai un buldozer ar fi putut să facă față croșeului meu de stânga. Dar la categoria semigrea nu există buldozere, fiindcă orice boxer flămând de optzeci de kilograme se ghiftuia cu cartofi până ajungea la grei, chiar dacă își sacrifica jumătate din viteză și aproape toată forța loviturii. Categoria semigrea însemna teren sigur. Categoria semigrea îți garanta o primă de victorie de cincizeci de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
-l putea propulsa cu două categorii mai sus, la grei și la banii învârtiți cu lopata. Avea pe răboj o serie de paisprezece meciuri câștigate la Olympic prin K.O. în primele runde și îi trântise la podea pe toți boxerii de categorie mijlocie din L.A.. Cu cota încă în creștere și dornic să ridice ștacheta adversarilor săi, Cordero mi-a lansat o provocare în pagina sportivă din Herald. Știam că m-ar mânca cu fulgi cu tot. Știam că înfrângerea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
din Times. Prima pagină era datată 14 octombrie 1946, iar chiar sub dată era un titlu tipărit cu majuscule: „Foc și Gheață - printre cei mai buni din L.A.“. Articolul începea așa: Înainte de război Orașul Îngerilor a fost binecuvântat cu doi boxeri locali, născuți și crescuți la mai puțin de opt kilometri distanță unul de altul, pugiliști cu stiluri la fel de diferite ca focul și gheața. Lee Blanchard, crăcănat, arunca loviturile ca din praștie, iar când lovea cu pumnii, scaunele din jurul ringului se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
patrulează în zona periculoasă din centrul Los Angeles-ului. Recent i-am întrebat pe amândoi de ce au renunțat la cariera din ring pentru a deveni polițiști. Răspunsurile lor constituie dovada că sunt într-adevăr niște oameni deosebiți. Sergentul Blanchard: „Cariera de boxer nu durează o veșnicie, dar satisfacția de a-ți servi comunitatea da“. Polițistul Bleichert: „Am vrut să-mi încerc forțele împotriva unor adversari mai de temut și anume infractorii și comuniștii“. Lee Blanchard și Bucky Bleichert au făcut mari sacrificii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
pariu că putem ratifica propunerea la alegerile din ’47, spuse Loew. Dar pentru asta trebuie ca oamenii să fie entuziasmați de Departament. Trebuie să le sporim moralul celor din Departament și să-i impresionăm pe alegători cu însușirile băieților noștri. Boxerii albi și solizi, reprezintă o mare atracție, Bleichert. Știi asta. M-am uitat la Blanchard. Așadar, noi doi? Blanchard îmi făcu cu ochiul. — Foc și Gheață. Spune-i și restul, Ellis. Loew făcu o grimasă când își auzi prenumele, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
câștigat de fiecare dată. — Am câștigat întotdeauna. Ești pasionată de box? Kay Lake clătină din cap. — Lee mă târa după el. Înainte de război am făcut niște cursuri de arte plastice, așa că îmi aduceam blocul de desen și făceam schițe cu boxerii. Blanchard o luă pe după umeri. M-a făcut să renunț la meciurile ilegale. N-a vrut să ajung o legumă. Începu să imite un boxer damblagit, iar Kay Lake se feri de el. Blanchard îi aruncă o privire rapidă, apoi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
niște cursuri de arte plastice, așa că îmi aduceam blocul de desen și făceam schițe cu boxerii. Blanchard o luă pe după umeri. M-a făcut să renunț la meciurile ilegale. N-a vrut să ajung o legumă. Începu să imite un boxer damblagit, iar Kay Lake se feri de el. Blanchard îi aruncă o privire rapidă, apoi trase în aer niște directe de stânga și niște croșee de dreapta. Loviturile lui erau telefonate, iar în sinea mea le-am contracarat cu un-doi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
A renunțat la meciurile ilegale de dragul tău. Te lasă și să flirtezi cu alți bărbați. Mie-mi sună a pereche ideală. Se auziră din nou ovații. M-am uitat spre ring și l-am văzut pe Blanchard tocând încă un boxer. Am parat loviturile, parând prin aerul stătut din sală. După câteva secunde mi-am dat seama ce fac și m-am oprit. Kay aruncă mucul în direcția ringului și spuse: — Trebuie să plec. Baftă, Dwight! Doar ăl bătrân îmi zicea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
jurase să-i găsească, deși furaseră banii băncii și nu pe ai lui. Articolele lui Means se îndepărtau din ce în ce mai mult de subiect, așa că am întors pagină după pagină până am dat de titlul din 28 februarie: „Pontul unui polițist fost boxer, rezolvă sângerosul jaf bancar“. Relatarea era plină de laude la adresa domnului Foc, dar era săracă în fapte. Leland C. Blanchard, în vârstă de 25 de ani, polițist din Los Angeles atașat Diviziei Centrale și fost „om al casei“ de pe Hollywood
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Începea să mă cuprindă entuziasmul. Eram gata de orice. Cu orice în afară de reluarea meciului. La 7.40 biroul începu să se umple de polițiști care mormăiau despre mahmureală, diminețile de luni în general și Bucky Bleichert, maestrul coregraf transformat în boxer, noua achiziție a departamentului. Am stat ascuns în cămăruță până i-am auzit că ies pe coridor. Când în birou se așternu tăcerea, m-am îndreptat spre o ușă pe care scria SALA DE ȘEDINȚE. Iar când am intrat, am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
a stoarce o informație, o făcea numai pentru că era singura posibilitate de a obține un rezultat. Așa că am devenit o echipă de interogatoriu tip „băiat bun - băiat rău“. Domnul Foc era durul, iar domnul Gheață băiatul cumsecade. Reputația noastră de boxeri ne dădea un atu în plus pe străzi, iar când Lee aplica lovituri sub centură ca să stoarcă informații, iar eu interveneam și luam apărarea sacului său de box, obțineam întotdeauna ceea ce doream. Parteneriatul nostru nu era unul perfect. Când lucram
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
box de miercurea, de la Olympic. Avea lângă ring un separeu special construit, care ne apăra atunci când mexicanii de la cucurigu aruncau spre ring cu monede și pahare de bere pline cu pișat, iar Jimmy Lennon ne prezenta publicului înainte să anunțe boxerii din seara respectivă. Benny Siegel trecea din când în când prin separeu și-l lua pe Lee deoparte, ca să discute cu el. Iar când se întorcea, Lee arăta mai mereu oarecum speriat. Individul pe care îl sfidase odinioară era cel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
a luat în brațe, murmurând: — Of, dragul meu, dragul meu! I-am urmărit cu privirea, apoi am observat un ziar pe balustradă. L-am luat. Era ediția de seară din Mirror, cu un titlu cu litere de-o șchioapă: „Polițiștii boxeri într-un schimb de focuri! Patru infractori morți!“ Dedesubt erau instantanee cu Foc și Gheață în poziție de luptă, cu mănuși de box și șorturi, alături de pozele de cazier ale celor uciși. Am citit o descriere succintă a împușcăturilor și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
lui Lee era încă în plic. L-am luat pe al meu și m-am îndreptat spre separeul lui H.J. Primul meci de la categoria cocoș începuse deja și m-am pus să-l urmăresc, așteptându-l pe Lee. Cei doi boxeri mexicani mărunței au luptat bine, iar mulțimea s-a arătat încântată. De la cucurigu ploua cu monede și strigăte în spaniolă și engleză. După patru runde mi-am dat seama că Lee nu va mai veni. Cocoșii, amândoi cu arcada spartă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
așa că... — Scurteaz-o, tataie, îl întrerupse Lee. Când ai văzut-o ultima dată pe Elizabeth? — Ușurel, colega, am intervenit. Omul cooperează. Continuați, domnule Short. Cleo Short se foi în scaun și se uită cruciș la Lee. Înainte să facă pe deșteptul boxerul ăsta, voiam să vă spun că am umblat la teșcherea și i-am trimis lui Betty o sută de parai, să aibă de drum, după care i-am promis trei mese pe zi și cinci verzișori pe săptămână, bani de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Apoi am spus cu voce tare: — Unde s-a dus Elizabeth în iunie ’43, când a plecat de-aici? Short făcu un gest amenințător cu arătătorul. — Spune-i colegului tău că dacă îmi mai zice tataie, îl fac și eu boxer de doi bani! Spune-i că lipsa de respect e o sabie cu două tăișuri! Spune-i că eu însămi i-am reparat comandantului Horrall frigiderul Maytag 821. Cum mă vezi și cum te văd. Lee intră în baie. L-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
vezi și cum te văd. Lee intră în baie. L-am văzut înghițind un pumn de pastile cu apă de la chiuvetă. Am revenit la tonul meu de băiat bun: — Domnule Short, unde s-a dus Elizabeth în iunie ’43? — Dacă boxerul ăla ratat ridică mâna asupra mea, îi aranjez moaca cum mă vezi și cum te văd. — Sunt convins. Vreți să răs... — Betty s-a mutat la Santa Barbara. Și-a luat o slujbă la PX Camp Cooke. Mi-a trimis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]