37,948 matches
-
de război civil să îi abandoneze. De asemenea, România prin ambasada sa la Damasc reprezintă interesele mai multor state care și-au închis deja ambasadele. De asemenea regimul lui Assad are nevoie cu disperare să mențină pe cât se poate relații diplomatice cu cât mai multe state împiedicând astfel recunoașterea opoziției ca reprezentant al statului sirian.
Omar Hayssam, parte a unor negocieri între diplomațiile române și siriene by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/77770_a_79095]
-
mari în cazul motorinei. Pentru automobilele cu norma de poluare Euro 5, valorile taxei sunt în medie egale, deoarece emisiile de pulberi sunt egale pentru cele două tipuri de combustibil. De la plata timbrului de mediu vor fi exceptate autovehiculele misiunilor diplomatice, persoanelor cu dizabilități, forțelor armate, forțelor de securitate a statului, jandarmeriei, poliției, ambulanțele, autovehiculele hibride și electrice, cele istorice sau destinate competițiilor sportive, precum și cele donate autorităților statului cu titlu gratuit. Sunt scutite, de asemenea, autovehiculele dobândite prin moștenire, în
Timbrul de mediu: Calculează-ți singur taxa pentru înmatricularea mașinii by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/79894_a_81219]
-
Rockfeller, Nicolae Mărgineanu a predat la Facultatea de Filosofie și Litere din Cluj și a condus Institutul de Psihologie. Arestat în 1948, este condamnat la 25 de ani muncă silnică pentru „crimă de uneltire contra ordinii sociale“, după ce refuzase posturile diplomatice oferite de regimul comunist. Eliberat în 1964, își reia pe cont propriu activitatea de cercetare, fără a fi readmis în învățământ. „Avantajul, marele avantaj al intelectualului, ajuns în închisoare, acesta a fost: bogăția vieții sale, care-l făcea să-și
ICR lansează seria Caractere cu o seară dedicată psihologului Nicolae Margineanu by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/80038_a_81363]
-
Nicio înregistrare nu va fi acceptată după orele 12,00 PM, ora de vară a Coastei de Est (GMT-4) a zilei de 2 noiembrie 2013. Dacă trimiteți mai mult de o înregistrare de persoană, veți fi descalificați", mai informează misiunea diplomatică a SUA. Participarea la program este gratuită, iar Guvernul SUA nu angajează consultanți sau servicii particulare din afară pentru a opera programul DV. Orice intermediari sau alte persoane care oferă asistență pentru a pregăti o cerere de participare o fac
Loteria Vizelor pentru anul 2015 a început. Vezi condițiile by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/69332_a_70657]
-
străine. Legea penală și convențiile internaționale Articolul 7 Dispozițiile cuprinse în art. 5 și 6 se aplică, dacă nu se dispune altfel printr-o convenție internațională. Imunitatea de jurisdicție Articolul 8 Legea penală nu se aplică infracțiunilor săvârșite de către reprezentanții diplomatici ai statelor străine sau de alte persoane care, în conformitate cu convențiile internaționale, nu sunt supuse jurisdicției penale a statului român. Extrădarea Articolul 9 Extrădarea se acordă sau poate fi solicitată pe bază de convenție internațională, pe bază de reciprocitate și, în lipsa
CODUL PENAL din 21 iulie 1968 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 22 aprilie 2012*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106244_a_107573]
-
eliberată de autoritatea competența a statului contractant pe teritoriul căruia își are domiciliul sau reședința persoană care a făcut cererea. 2. Dacă petiționarul nu are domiciliul sau reședința pe teritoriul nici unuia dintre statele contractante, este suficientă adeverință eliberată de misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului contractant al carui cetățean este petiționarul, competențe la locul unde își are domiciliul sau reședința. Articolul 6 Solicitarea înlesnirilor 1. Cetățeanul unui stat contractant, care dorește să solicite unei instituții judiciare a celuilalt stat contractant
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
Cererile de asistență juridică și actele anexate se redactează în limba statului contractant solicitant; o traducere certificata în limba statului contractant solicitat va fi anexată. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de către instituția judiciară competența ori de către misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului contractant solicitant. 3. Instituțiile judiciare pot folosi pentru cererile de asistență judiciară formulare cu text bilingv, care vor fi stabilite de comun acord de către ministerele de justiție. 4. Actele întocmite în îndeplinirea cererilor de asistență
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
la care urmează să fie efectuată comisia rogatorie. 8. În cazul în care cererea nu a putut fi satisfăcută, se vor restitui actele și se vor comunica motivele pentru care aceasta nu a fost îndeplinită. Articolul 17 Atribuții ale misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare Statele contractante au dreptul să dispună înmînarea de acte judiciare și extrajudiciare, prin intermediul misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare, cetățenilor proprii care se află pe teritoriul celuilalt stat contractant, dacă aceștia accepta primirea. Articolul 18 Cheltuieli legate de
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
satisfăcută, se vor restitui actele și se vor comunica motivele pentru care aceasta nu a fost îndeplinită. Articolul 17 Atribuții ale misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare Statele contractante au dreptul să dispună înmînarea de acte judiciare și extrajudiciare, prin intermediul misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare, cetățenilor proprii care se află pe teritoriul celuilalt stat contractant, dacă aceștia accepta primirea. Articolul 18 Cheltuieli legate de acordarea asistenței juridice 1. Statul contractant solicitat nu va pretinde restituirea cheltuielilor ocazionate de acordarea asistenței juridice. Statele
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
sînt determinate, pentru fiecare dintre viitorii soți, de legea statului contractant ai cărui cetățean sînt. 2. Formă încheierii căsătoriei este determinată de legea statului contractant pe al carui teritoriu se încheie căsătoria. 3. Formă încheierii căsătoriei oficiale în fața unui agent diplomatic sau funcționar consular, împuternicit în acest scop, este determinată de legea contractant trimițător al agentului diplomatic sau funcționarului consular. Articolul 24 Raporturile personale și patrimoniale ale soților 1. Raporturile personale și patrimoniale ale soților sînt guvernate de legea statului contractant
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
Formă încheierii căsătoriei este determinată de legea statului contractant pe al carui teritoriu se încheie căsătoria. 3. Formă încheierii căsătoriei oficiale în fața unui agent diplomatic sau funcționar consular, împuternicit în acest scop, este determinată de legea contractant trimițător al agentului diplomatic sau funcționarului consular. Articolul 24 Raporturile personale și patrimoniale ale soților 1. Raporturile personale și patrimoniale ale soților sînt guvernate de legea statului contractant ai cărui cetățeni sînt. 2. Dacă unul dintre soți este cetățean al unui stat contractant, raporturile
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
cazul în care urmează să se instituie tutela sau curatela pentru ocrotirea intereselor cetățeanului unui stat contractant al carui domiciliu, reședință ori bunuri se află pe teritoriul celuilalt stat contractant, instituția judiciară a acestui stat contractant înștiințează, de îndată, misiunea diplomatică sau oficiul consular al celuilalt stat contractant. 2. În cazuri urgente, instituția judiciară ia măsuri provizorii necesare conform legii statului sau, înștiințînd neîntîrziat despre această misiunea diplomatică sau oficiul consular, potrivit prevederilor paragrafului 1. Măsurile provizorii rămîn valabile pînă la
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
celuilalt stat contractant, instituția judiciară a acestui stat contractant înștiințează, de îndată, misiunea diplomatică sau oficiul consular al celuilalt stat contractant. 2. În cazuri urgente, instituția judiciară ia măsuri provizorii necesare conform legii statului sau, înștiințînd neîntîrziat despre această misiunea diplomatică sau oficiul consular, potrivit prevederilor paragrafului 1. Măsurile provizorii rămîn valabile pînă la luarea hotărîrii de către instituția judiciară competența a celuilalt stat contractant. Instituția judiciară care a luat măsurile provizorii a fi înștiințata despre această hotărîre. Articolul 32 Transmiterea competenței
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
succesiunii 1. Instituțiile judiciare ale fiecărui stat contractant vor lua, potrivit legii lor, măsurile necesare pentru conservarea sau administrarea bunurilor succesorale rămase pe teritoriul lor în urmă decesului unui cetățean al celuilalt stat contractant. 2. Ele informează fără întîrziere misiunea diplomatică sau oficiul consular al celuilalt stat contractant despre măsurile luate conform paragrafului 1; misiunea diplomatică sau oficiul consular poate participa la realizarea acestor măsuri. La cererea misiunii diplomatice sau a oficiului consular, măsurile luate conform paragrafului 1 vor putea fi
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
pentru conservarea sau administrarea bunurilor succesorale rămase pe teritoriul lor în urmă decesului unui cetățean al celuilalt stat contractant. 2. Ele informează fără întîrziere misiunea diplomatică sau oficiul consular al celuilalt stat contractant despre măsurile luate conform paragrafului 1; misiunea diplomatică sau oficiul consular poate participa la realizarea acestor măsuri. La cererea misiunii diplomatice sau a oficiului consular, măsurile luate conform paragrafului 1 vor putea fi schimbate sau anulate, iar cele ce urmează a fi luate vor putea fi amînate. 3
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
unui cetățean al celuilalt stat contractant. 2. Ele informează fără întîrziere misiunea diplomatică sau oficiul consular al celuilalt stat contractant despre măsurile luate conform paragrafului 1; misiunea diplomatică sau oficiul consular poate participa la realizarea acestor măsuri. La cererea misiunii diplomatice sau a oficiului consular, măsurile luate conform paragrafului 1 vor putea fi schimbate sau anulate, iar cele ce urmează a fi luate vor putea fi amînate. 3. Instituția judiciară a statului contractant al carui cetățean a fost defunctul, competența potrivit
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
măsurilor luate conform paragrafului 1 din prezentul articol. 4. Dacă cetățeanul unui stat contractant moare pe teritoriul celuilalt stat contractant, unde nu a avut domiciliul sau reședința, obiectele pe care le-a avut asupra să se pun la dispoziția misiunii diplomatice sau oficiului consular al statului contractant al carui cetățean a fost defunctul, însoțite de un inventar, fără vreo altă procedura. Articolul 41 Comunicarea cazurilor de deces 1. În cazul în care cetățeanul unui stat contractant moare pe teritoriul celuilalt stat
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
cetățean a fost defunctul, însoțite de un inventar, fără vreo altă procedura. Articolul 41 Comunicarea cazurilor de deces 1. În cazul în care cetățeanul unui stat contractant moare pe teritoriul celuilalt stat contractant, instituția competența va înștiință de îndată misiunea diplomatică sau oficiul consular al celuilalt stat contractant despre deces. În același timp, instituția judiciară competența va comunica tot ceea ce cunoaște despre succesori, despre domiciliul sau reședința lor, despre masă succesorala și valoarea succesiunii, precum și despre testament, în caz că există. Această regulă
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
există. Această regulă se aplică și în cazul cînd instituția judiciară competența a unui stat contractant este informată că cetățeanul celuilalt stat contractant, decedat pe teritoriul unui al treilea stat, a lăsat bunuri pe teritoriul statului ei. 2. Dacă misiunea diplomatică sau oficiul consular deține date cu privire la un deces în condițiile paragrafului 1, va comunica aceste date instituției judiciare competențe pentru a lua măsurile necesare de conservare a succesiunii. Articolul 42 Dreptul de reprezentare a misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare În
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
ei. 2. Dacă misiunea diplomatică sau oficiul consular deține date cu privire la un deces în condițiile paragrafului 1, va comunica aceste date instituției judiciare competențe pentru a lua măsurile necesare de conservare a succesiunii. Articolul 42 Dreptul de reprezentare a misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare În cauzele succesorale, misiunile diplomatice sau oficiile consulare ale statelor contractante au dreptul să reprezinte interesele cetățenilor proprii în fața instituțiilor judiciare ale celuilalt stat contractant, în conformitate cu legea acestui stat, dacă aceștia lipsesc și nu și-au desemnat
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
deține date cu privire la un deces în condițiile paragrafului 1, va comunica aceste date instituției judiciare competențe pentru a lua măsurile necesare de conservare a succesiunii. Articolul 42 Dreptul de reprezentare a misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare În cauzele succesorale, misiunile diplomatice sau oficiile consulare ale statelor contractante au dreptul să reprezinte interesele cetățenilor proprii în fața instituțiilor judiciare ale celuilalt stat contractant, în conformitate cu legea acestui stat, dacă aceștia lipsesc și nu și-au desemnat un mandatar. Articolul 43 Transmiterea succesiunii 1. Cînd
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
vînzarea bunurilor succesorale mobile și imobile revin moștenitorilor care au domiciliul ori reședința în celălalt stat contractant și nu există posibilitatea ca aceste bunuri sau valori să le fie remise direct ori prin împuterniciții lor, remiterea se va face misiunii diplomatice sau oficiului consular al acestui stat contractant. 2. Se procedează potrivit prevederilor paragrafului 1, după ce: a) toate taxele succesorale și cheltuielile legate de moștenire au fost plătite sau asigurate; ... b) organele competențe au dat cuvenită aprobare, prevăzută de legea statului
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
pe noi perioade de 2 ani, dacă nici una din părți nu îl va denunță cu un preaviz de 6 luni. El va intra în vigoare, cu titlu provizoriu, la data semnării și cu titlu definitiv la data schimbului de note diplomatice prin care se confirmă aprobarea să de către autoritățile celor două țări. Articolul 16 Prevederile prezentului acord vor rămîne valabile pînă la îndeplinirea totală a obligațiilor reciproce decurgînd din contractele încheiate în baza prezentului document. Prezentul acord a fost întocmit în
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
fie temporar, este supus regimului de asigurări sociale în vigoare în statul unde își are sediul întreprinderea. 4. Autoritățile competente ale părților contractante pot să prevadă, de comun acord, alte excepții de la dispozițiile art. 2. Articolul 4 1. Membrii misiunilor diplomatice și consulare ale părților contractante nu sînt cuprinși în domeniul de aplicare a prezentei convenții. 2. Personalul administrativ și tehnic, angajații consulari și personalul de serviciu, precum și personalul de serviciu al membrilor misiunilor diplomatice și consulare, care au cetățenia statului
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
2. Articolul 4 1. Membrii misiunilor diplomatice și consulare ale părților contractante nu sînt cuprinși în domeniul de aplicare a prezentei convenții. 2. Personalul administrativ și tehnic, angajații consulari și personalul de serviciu, precum și personalul de serviciu al membrilor misiunilor diplomatice și consulare, care au cetățenia statului reprezentat de către misiunea diplomatică sau consulară și care și-au stabilit definitiv domiciliul în statul în care lucrează, pot opta între aplicarea legislației țării în care se află locul de muncă și legislația statului
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]