2,766 matches
-
de prelevare a probelor se poate amplasa mai aproape de punctul de injectare, cu condiția ca amestecarea completă să fie verificată prin compararea concentrației de gaz marcator cu concentrația de referință atunci când gazul marcator este injectat în amonte de ieșirea din eșapament. Debitul gazului marcator se reglează astfel încât concentrația gazului marcator la turația de mers în gol a motorului, după amestecare, să devină mai mică decât scara completă a analizorului de gaz marcator. Debitul de gaz de eșapament se calculează cu formula
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
amonte de ieșirea din eșapament. Debitul gazului marcator se reglează astfel încât concentrația gazului marcator la turația de mers în gol a motorului, după amestecare, să devină mai mică decât scara completă a analizorului de gaz marcator. Debitul de gaz de eșapament se calculează cu formula următoare: G(T) + P(EXH) G(EXHW) = ────────────────────────── 60x[conc(mix) - conc(a)] unde: G(EXHW) = debitul masic instantaneu al gazelor de eșapament, (kg/s) G(T) = debitul gazului marcator, (cmc/min) conc(mix) = concentrația instantanee a
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
mai mică decât scara completă a analizorului de gaz marcator. Debitul de gaz de eșapament se calculează cu formula următoare: G(T) + P(EXH) G(EXHW) = ────────────────────────── 60x[conc(mix) - conc(a)] unde: G(EXHW) = debitul masic instantaneu al gazelor de eșapament, (kg/s) G(T) = debitul gazului marcator, (cmc/min) conc(mix) = concentrația instantanee a gazului marcator după amestecare, (ppm) P(EXH) = densitatea gazelor de eșapament, (kg/mc) conc(a) = concentrația de fond a gazului marcator în aerul de aspirație, (ppm
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
EXHW) = ────────────────────────── 60x[conc(mix) - conc(a)] unde: G(EXHW) = debitul masic instantaneu al gazelor de eșapament, (kg/s) G(T) = debitul gazului marcator, (cmc/min) conc(mix) = concentrația instantanee a gazului marcator după amestecare, (ppm) P(EXH) = densitatea gazelor de eșapament, (kg/mc) conc(a) = concentrația de fond a gazului marcator în aerul de aspirație, (ppm) Concentrația de fond a gazului marcator [conc(a)] se poate determina făcând media între concentrațiile de fond măsurate imediat înainte și după executarea încercării. În
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
determina făcând media între concentrațiile de fond măsurate imediat înainte și după executarea încercării. În cazul în care concentrația de fond este mai mică de 1 % din concentrația gazului marcator după amestecare [conc(mix)] la debitul maxim de gaze de eșapament, concentrația de fond se poate neglija. Ansamblul sistemului trebuie să respecte specificațiile referitoare la precizia de măsurare pentru debitul de gaz de eșapament și trebuie să fie etalonat în conformitate cu subanexa nr. 2, pct. 1.11.2. 1.2.5. Metoda
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
mică de 1 % din concentrația gazului marcator după amestecare [conc(mix)] la debitul maxim de gaze de eșapament, concentrația de fond se poate neglija. Ansamblul sistemului trebuie să respecte specificațiile referitoare la precizia de măsurare pentru debitul de gaz de eșapament și trebuie să fie etalonat în conformitate cu subanexa nr. 2, pct. 1.11.2. 1.2.5. Metoda de măsurare a debitului de aer și a raportului aer/combustibil Această metodă constă în calcularea masei gazelor de eșapament pe baza debitului
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
de gaz de eșapament și trebuie să fie etalonat în conformitate cu subanexa nr. 2, pct. 1.11.2. 1.2.5. Metoda de măsurare a debitului de aer și a raportului aer/combustibil Această metodă constă în calcularea masei gazelor de eșapament pe baza debitului de aer și a raportului dintre aer și combustibil. Debitul masic instantaneu al gazelor de eșapament se calculează cu formula următoare: *Font 9* �� 1 G(EXHW) = G(AIRW) x(1+ ─────────────────) A/F(ST) x lambda A/F
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
5. Metoda de măsurare a debitului de aer și a raportului aer/combustibil Această metodă constă în calcularea masei gazelor de eșapament pe baza debitului de aer și a raportului dintre aer și combustibil. Debitul masic instantaneu al gazelor de eșapament se calculează cu formula următoare: *Font 9* �� 1 G(EXHW) = G(AIRW) x(1+ ─────────────────) A/F(ST) x lambda A/F(ST) = 14,5 2xconc(CO)x10^-4 1- ───────────────── conc(CO)x10^4 3,5xconc(CO2) (100-───────────────-conc(HC)x10
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
să fie conform specificațiilor de precizie indicate în tabelul 3, analizorul de CO(2) utilizat trebuie să fie conform specificațiilor de la secțiunea 1.4.1 și ansamblul sistemului trebuie să fie conform specificațiilor de precizie pentru debitul de gaze de eșapament. Opțional, pentru măsurarea raportului relativ aer/combustibil în conformitate cu specificațiile de la secțiunea 1.4.4. se poate utiliza un dispozitiv de măsurare a raportului aer/combustibil, cum ar fi un senzor de tip zirconiu. 1.2.6. Debitul total de gaze
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
pentru măsurarea raportului relativ aer/combustibil în conformitate cu specificațiile de la secțiunea 1.4.4. se poate utiliza un dispozitiv de măsurare a raportului aer/combustibil, cum ar fi un senzor de tip zirconiu. 1.2.6. Debitul total de gaze de eșapament diluate În cazul în care se utilizează un sistem de diluare în circuit direct, debitul total de gaze de eșapament diluate [G(TOTW)] se măsoară cu PDP, CFV sau SSV (anexa nr. 6, pct. 1.2.1.2). Precizia măsurătorii
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
a raportului aer/combustibil, cum ar fi un senzor de tip zirconiu. 1.2.6. Debitul total de gaze de eșapament diluate În cazul în care se utilizează un sistem de diluare în circuit direct, debitul total de gaze de eșapament diluate [G(TOTW)] se măsoară cu PDP, CFV sau SSV (anexa nr. 6, pct. 1.2.1.2). Precizia măsurătorii trebuie să fie în conformitate cu dispozițiile din anexa nr. 3, subanexa nr. 2, pct. 2.2. 1.3. Precizia Etalonarea tuturor
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
a consumului de combustibil ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 4. Consumul de aer ± 2% din valoarea măsurată sau ± 1 % din valoarea maximă a debitului de gaz, reținându-se valoarea mai mare dintre acestea două ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 5. Debitul de gaze ± 2% din indicație sau ± 1,5% din de eșapament valoarea maximă a debitului de gaze de eșapament reținându-se valoarea mai mare dintre acestea două ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 6. Temperaturi ≤ 600 K ± 2 K ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 7. Temperaturi 600 K ± 1 K ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 8. Presiunea gazelor de ± 0,2 kPa valoarea absolută eșapament ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 9. Depresiunea aerului
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
2% din valoarea măsurată sau ± 1 % din valoarea maximă a debitului de gaz, reținându-se valoarea mai mare dintre acestea două ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 5. Debitul de gaze ± 2% din indicație sau ± 1,5% din de eșapament valoarea maximă a debitului de gaze de eșapament reținându-se valoarea mai mare dintre acestea două ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 6. Temperaturi ≤ 600 K ± 2 K ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 7. Temperaturi 600 K ± 1 K ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 8. Presiunea gazelor de ± 0,2 kPa valoarea absolută eșapament ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 9. Depresiunea aerului în ± 0,05 kPa valoarea absolută aspirație ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 10
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
5% din de eșapament valoarea maximă a debitului de gaze de eșapament reținându-se valoarea mai mare dintre acestea două ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 6. Temperaturi ≤ 600 K ± 2 K ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 7. Temperaturi 600 K ± 1 K ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 8. Presiunea gazelor de ± 0,2 kPa valoarea absolută eșapament ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 9. Depresiunea aerului în ± 0,05 kPa valoarea absolută aspirație ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 10. Presiunea atmosferică ± 0,1 kPa valoarea absolută ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 11. Alte presiuni ± 0,1 kPa valoarea absolută ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 12. Umiditatea absolută ± 5 % valoare măsurată ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 13. Debitul de aer ± 2 % valoare măsurată de
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
aspirație ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 10. Presiunea atmosferică ± 0,1 kPa valoarea absolută ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 11. Alte presiuni ± 0,1 kPa valoarea absolută ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 12. Umiditatea absolută ± 5 % valoare măsurată ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 13. Debitul de aer ± 2 % valoare măsurată de diluare ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 14. Debitul de gaze de ± 2 % valoare măsurată eșapament diluate ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 1.4. Determinarea componenților gazoși 1.4.1. Specificații generale pentru analizoare Analizoarele trebuie să poată efectua măsurători într-o plajă corespunzătoare de precizie necesare pentru măsurarea concentrațiilor componenților din gazele de eșapament (pct. 1.4.1.1). Se
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
de gaze de ± 2 % valoare măsurată eșapament diluate ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 1.4. Determinarea componenților gazoși 1.4.1. Specificații generale pentru analizoare Analizoarele trebuie să poată efectua măsurători într-o plajă corespunzătoare de precizie necesare pentru măsurarea concentrațiilor componenților din gazele de eșapament (pct. 1.4.1.1). Se recomandă ca analizoarele să fie alese astfel încât să poată măsura o concentrație situată între 15% și 100 % din întreaga scală a aparatului. Concentrațiile mai mici de 15 % din întreaga scală sunt, de asemenea, acceptabile
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
55 °C- 200 °C) până la convertizor, pentru măsurători în condiții uscate, și până la analizor, pentru măsurători în condiții umede. 1.4.4. Măsurarea raportului aer/combustibil Aparatura de măsurat a raportului aer/combustibil utilizată pentru determinarea debitului de gaz de eșapament prin metoda descrisă la pct. 1.2.5. trebuie să fie un senzor cu o plajă largă de măsurare a raportului aer/combustibil sau o sondă lambda de tip zirconiu. Senzorul se montează direct pe conducta de eșapament, unde temperatura
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
gaz de eșapament prin metoda descrisă la pct. 1.2.5. trebuie să fie un senzor cu o plajă largă de măsurare a raportului aer/combustibil sau o sondă lambda de tip zirconiu. Senzorul se montează direct pe conducta de eșapament, unde temperatura gazelor de eșapament este suficient de mare pentru a elimina condensarea apei. Precizia senzorului prevăzut cu elemente electronice încorporate trebuie să se situeze între următoarele limite: ± 3 % din valoarea măsurată pentru lambda ± 5 % din valoarea măsurată pentru 2
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
descrisă la pct. 1.2.5. trebuie să fie un senzor cu o plajă largă de măsurare a raportului aer/combustibil sau o sondă lambda de tip zirconiu. Senzorul se montează direct pe conducta de eșapament, unde temperatura gazelor de eșapament este suficient de mare pentru a elimina condensarea apei. Precizia senzorului prevăzut cu elemente electronice încorporate trebuie să se situeze între următoarele limite: ± 3 % din valoarea măsurată pentru lambda ± 5 % din valoarea măsurată pentru 2 ≤ lambda ± 10 % din valoarea măsurată
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
prin înlocuirea sintagmei "emisii gazoase" cu sintagma "emisii de gaze". Sondele pentru prelevarea emisiilor de gaze trebuie să fie amplasate pe cât posibil la o distanță cel puțin egală cu 0,5 m sau la de trei ori diametrul țevii de eșapament, reținând-se valoarea cea mai mare dintre acestea două, în amonte de orificiul de ieșire din sistemul de eșapament al gazelor și suficient de aproape de motor, pentru a asigura o temperatură a gazelor de eșapament de cel puțin 343 K
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
amplasate pe cât posibil la o distanță cel puțin egală cu 0,5 m sau la de trei ori diametrul țevii de eșapament, reținând-se valoarea cea mai mare dintre acestea două, în amonte de orificiul de ieșire din sistemul de eșapament al gazelor și suficient de aproape de motor, pentru a asigura o temperatură a gazelor de eșapament de cel puțin 343 K (70 °C) în sondă. Pentru un motor policilindric echipat cu colector de eșapament ramificat, orificiul de intrare în sondă
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
trei ori diametrul țevii de eșapament, reținând-se valoarea cea mai mare dintre acestea două, în amonte de orificiul de ieșire din sistemul de eșapament al gazelor și suficient de aproape de motor, pentru a asigura o temperatură a gazelor de eșapament de cel puțin 343 K (70 °C) în sondă. Pentru un motor policilindric echipat cu colector de eșapament ramificat, orificiul de intrare în sondă trebuie să fie amplasat suficient de departe în aval, astfel încât să se asigure o probă reprezentativă
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
orificiul de ieșire din sistemul de eșapament al gazelor și suficient de aproape de motor, pentru a asigura o temperatură a gazelor de eșapament de cel puțin 343 K (70 °C) în sondă. Pentru un motor policilindric echipat cu colector de eșapament ramificat, orificiul de intrare în sondă trebuie să fie amplasat suficient de departe în aval, astfel încât să se asigure o probă reprezentativă pentru nivelul mediu al emisiilor de gaze de eșapament de la toți cilindrii. Pentru motoarele policilindrice echipate cu grupuri
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
sondă. Pentru un motor policilindric echipat cu colector de eșapament ramificat, orificiul de intrare în sondă trebuie să fie amplasat suficient de departe în aval, astfel încât să se asigure o probă reprezentativă pentru nivelul mediu al emisiilor de gaze de eșapament de la toți cilindrii. Pentru motoarele policilindrice echipate cu grupuri distincte de colectoare, cum ar fi motoarele în "V", se admite colectarea unei probe de pe fiecare grup considerat individual și calcularea unei medii a nivelului emisiilor de gaze de eșapament. Se
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]
-
de eșapament de la toți cilindrii. Pentru motoarele policilindrice echipate cu grupuri distincte de colectoare, cum ar fi motoarele în "V", se admite colectarea unei probe de pe fiecare grup considerat individual și calcularea unei medii a nivelului emisiilor de gaze de eșapament. Se pot utiliza și alte metode în cazul în care s-a dovedit corelarea acestora cu metodele descrise. Pentru calcularea nivelului emisiilor din gazele de eșapament se utilizează debitul masic total al gazelor de eșapament motor. În cazul în care
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190860_a_192189]