681 matches
-
dat tot ce-a vrut, numai să Înceteze vărsarea de sânge. Dacă Arafat ar veni la parlament să spună Îmi pare rău, ar primi și el ceva. Dar așa? Să meargă Arik1 și să Încheie afacerea cu Arafat ca de la gangster la gangster. Ce credeai? Că vreun Yossi Sarid 2 sau vreun altul o să facă afaceri cu ticălosul ăla de Arafat? Pe Yossi Sarid o să-l mănânce arabii de viu, apoi o să apară vreunul de la noi, o să-i descarce niște gloanțe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
ce-a vrut, numai să Înceteze vărsarea de sânge. Dacă Arafat ar veni la parlament să spună Îmi pare rău, ar primi și el ceva. Dar așa? Să meargă Arik1 și să Încheie afacerea cu Arafat ca de la gangster la gangster. Ce credeai? Că vreun Yossi Sarid 2 sau vreun altul o să facă afaceri cu ticălosul ăla de Arafat? Pe Yossi Sarid o să-l mănânce arabii de viu, apoi o să apară vreunul de la noi, o să-i descarce niște gloanțe În burtă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
efervescente ale orașului Tokyo. În întunericul acesta nutritiv își trăiesc secundele, minutele și orele indivizi ale căror vieți sunt marcate de traume soft: un cântăreț de jazz indecis, o frumoasă tânără mereu adormită, o intelectuală temătoare, o prostituată hăituită de „gangsteri“ chinezi, un salariat corporatist, a cărui viață se reduce la muncă obsesivă și rare - totuși concentrate - răbufniri comportamentale. Ca într-un show multimedia, simțim în pagină răceala metalică a unei camere de luat vederi ce surprinde mișcările personajelor și le
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2165_a_3490]
-
marile teme ale poeziei, dar, de fapt, tratează frivol poezia însăși: ‹ ‹ „Iubito, mi-aș dori să pot petrece / o lună în rapidul treisprezece. Să circulăm aiurea prin vagoane, / să împărțim la călători bomboane. Să ne iubim ca-n filmele cu gangsteri / și să uităm că viața e nasoală. / Să ne-nvârtim în cerc, un fel de hamsteri / nepăsători, spre stația finală.“ (Viața în tren) Autorul are calități înnăscute pe care le administrează prost, din cauză că îi lipsește o serioasă cultură poetică. El
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
redistribuiai. Ce Însemna egalitatea? Însemna că toți sunt prieteni și frați? Nu, Însemna că toți aparțineau elitei. Uciderea era un privilegiu antic. De aceea revoluțiile se cufundau În sânge. Ghilotine? Teroare? Numai un Început - nimic. Iată-l pe Napoleon, un gangster care a spălat bine Europa În sânge. Iată-l pe Stalin, pentru care premiul cu adevărat mare al puterii era să se bucure nestânjenit de crimă. Marea bucurie de a mistui răsuflarea din nările oamenilor, Înghițindu-le fețele ca Saturn
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
priză deasupra. Totdeauna era proaspăt ras. Preoții boului Apis, descriși de Herodot, cu capete și trupuri rase. Și cu gura adormită, strâmbă Într-o parte ca și când Elya, căruia Îi plăcea să spună cum crescuse În Greenpoint printre golani, visa poate gangsteri și focuri de armă. Sub bărbie bandajul arăta ca un guler de uniformă militară. Sammler se gândi la el ca la un om care avea nevoie acută, disperată, de confirmare, de sprijin, de o atingere. Gruner era un om care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
de noapte, copiii din familii cumsecade, nu doar niște derbedei din Selayang. Jandarmii ăia lovesc la-ntâmplare, la stânga, la dreapta, În centru, doar pentru că așa au ei chef. După căderea nopții Îi tratează pe toți la fel, fie că ești gangster, fie că ești un adolescent așa cum se cuvine. Îți dai tu seama ce rușine dacă... dacă ți s-ar Întâmpla ceva? Tăticu’, În poziția lui, ar fi... Vai, nici nu vreau să mă gândesc! N-o să dau de nici un bucluc
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
mobile prin parbriz și în retrovizor. Patricia Hardie se afla într-una din ele; dar, cu toate eforturile sale, nu reuși s-o distingă. Dar asta n-avea nici o importanță. Își examinase răpitorii și bănuielile lui se precizau: nu erau gangsteri. Se adresă omului din dreapta sa. Nu primi nici un răspuns. Se întoarse către cel din stânga. Înainte de a fi deschis gura, acesta îi zise: ― Nu suntem autorizați să-ți vorbim. ― Autorizați? Gangsterii nu se exprimă astfel. Gosseyn se relaxă simțindu-se cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85122_a_85909]
-
Își examinase răpitorii și bănuielile lui se precizau: nu erau gangsteri. Se adresă omului din dreapta sa. Nu primi nici un răspuns. Se întoarse către cel din stânga. Înainte de a fi deschis gura, acesta îi zise: ― Nu suntem autorizați să-ți vorbim. ― Autorizați? Gangsterii nu se exprimă astfel. Gosseyn se relaxă simțindu-se cu adevărat ușurat. În cele din urmă, mașinile, după ce urmară o curbă largă, intrară în viteză într-un tunel. Urcau o pantă slab luminată. După aproape cinci minute, tunelul deveni luminos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85122_a_85909]
-
nou în față! Manevra asta a durat cam de două-trei ori, până când Tânărul, exasperat, ne-a strigat: ― Toată lumea să ridice mîinile-n sus! Ordinul s-a executat îndată. Clasa avea aspectul, original și ciudat în același timp al unei bande de gangsteri în fața unui uriaș revolver imaginar! Și totuși broscuța și-a continuat orăcăitul obsedant, care semăna mai mult a cârâit de pasăre, spre desperarea profesorului! Ce se întîmplase? Cum eu renunțasem să mai manevrez broasca, de teamă să nu fiu prins
Cișmigiu Comp by Grigore Băjenaru [Corola-publishinghouse/Imaginative/295561_a_296890]
-
un panou și o operă de artă; tabloul o reprezenta pe Mașa, tot În rochie de mireasă, și pe vizitator, În chip de mire, Îmbrăcat Într-un costum În carouri, de genul celor pe care-l purtau prin anii ’30 gangsterii de la Chicago, cu un trandafir de culoarea sângelui agățat de rever. - Ce-i asta? tresări uimită Mașa. - Viitorul, răspunse cu satisfacție Extraterestrul, pocnind din degete și destinzându-se printr-un căscat. Mașa mai-mai că nu izbucni În plâns. Măritișul, după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2067_a_3392]
-
american. Odată cu această călătorie americană, Hergé recuperează, vizionar, una dintre temele centrale în imaginarul cinematografic pe cale de a se contura. Tintin în America este omagiul pe care banda desenată îl aduce unui personaj cu statutul de erou al timpului său, „gangsterul”. America pe care o descoperă Tintin este America lui Scarface și a traficului de alcool. Este America ce exaltă în infractorul fără teamă curajul de a duce o viață în afara legii. Arta lui Hergé este întemeiată pe o subtilă intertextualitate
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
aș fi măritat cu el. Pe stradă se simt ca niște pionieri care încep o nouă viață în sălbăticie. Însă în loc urși sau lup - Inky ridică din umeri și spune - trebuie să se ferească de traficanții de droguri și de gangsterii care trag din mersul mașinii. — Asta-i încă perioada ceam mai frumoasă din viața mea, spune ea, dar știu că nu poate dura la nesfârșit... Deja noua agendă socială e aproape plină. Toată această plonjare în mizerie. Nici nu se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1877_a_3202]
-
atomic de control care a facilitat construirea unor Arsenale indestructibile și fabricarea unor arme ce nu pot fi folosite decît în scopuri defensive. Această din urmă invenție a eliminat orice posibilitate de folosire a pistoalelor și puștilor din Arsenale de către gangsteri și criminali, justificînd deci pe plan moral punerea acestor instrumente periculoase în mîinile oricăror persoane care aveau nevoie de ocrotire. La început oamenii s-au gîndit că Arsenalele ar fi un soi de organizație antiguvernamentală clandestină care prin simpla ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85088_a_85875]
-
vacile varsă lacrimi când sunt biciuite pe nedrept de către stăpân. Și pe chipul de cal al lui Gaston se citea aceeași tristețe neagră. Ia te uită! Cât e de mare și se poartă ca un copil! spuse batjocoritor unul dintre gangsteri. Era idiotul cu jucăria-n mână. Vorbele lui n-au avut ecou. — Noi suntem... toți... prieteni, li se adresă Gaston, printre sughițuri. Toți... prieteni!... De ce? De ce? De ce? De ce? repetă el la nesfârșit. Japonezii care priveau scena, incapabili să vibreze la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
l-a privit trist pe Gaston și i-a explicat și partea mai puțin plăcută a situației. — Din păcate există și asemenea afaceri... în anumite zone... de altfel, în toată Japonia... și fiecare zonă e sub aripa protectoare a unui gangster... Ești străin, dar dacă vei lucra pe-aici o vreme, trebuie neapărat să te prezint. Gaston nu prea înțelegea ce-i spunea. Japoneza este și așa dificilă, dar bătrânul folosea și multe cuvinte pe care Gaston nu le auzise în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
rănească sentimentele bătrânului, blândul Gaston a dat din cap ca și când înțelegea, dar a renunțat în cele din urmă. Bătrânul nu și-a dat seama că vorbea singur de fapt, așa că și-a văzut mai departe de explicațiile lui. — Și, peste gangsterii cei neînsemnați sunt yakuza, barosanii... Cu un an în urmă, banda lui Hoshino ținea bine frâiele în mână, dar după incidentul cel grav de anul trecut, s-au mai dat și ei la fund. Cât timp au fost la cârmă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
avea părul lung. Avea un caracter frumos și învăța bine. A intrat și la universitate. Am pierdut legătura cu el timp de vreo douăzeci de ani, apoi am dat peste el cu totul întâmplător. Eu mă făcusem ghicitor, iar el... gangster. Poate că războiul a fost de vină, dar și-a pierdut toată încrederea în oameni... în lume... a devenit un nihilist convins. Fiind absolvent de facultate și pentru că se remarcase ca țintaș de elită în armată, nu i-a trebuit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
au devenit foarte gravi. Unul dintre polițiști le-a explicat că n-aveau deocamdată mandat pentru arestarea lui Endō, dar, fiind foarte periculos, era pus sub urmărire. — Ăsta e, spuse polițistul arătând spre unul din afișele de pe birou. E un gangster cunoscut și e foarte inteligent. A absolvit o facultate. Fotografiile de pe afiș erau făcute din față și din profil. — Am să notez cele spuse de dumneavoastră. Spuneți că a fost în Sanya până ieri? În drum spre Yūrakuchō, Takamori a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
să-și amintească ceva despre omul acela. — Chipul lui Endō? — Gata! Știu! spuse Takamori repezit. A făcut-o și pe sora lui să tresară. — Nu mă speria în halul ăsta. — Oare e posibil? — Ce anume? — Polițistul spunea că e un gangster deștept care a absolvit o facultate, nu? Universitatea... Sigur că seamănă... — Despre ce tot vorbești? — La școală era un elev care semăna foarte mult cu Endō din fotografia aceea. El trebuie să fie. Același chip. Tomoe strâmbă din nas a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2300_a_3625]
-
a fi unul voluntar și de încredere. Observând privirea mea, se simți îndemnat să mă informeze că ministrul de externe polonez, Josef Beck, ceruse o soluție la problema minorității poloneze din regiunea Olsa din Cehoslovacia. — Exact ca o bandă de gangsteri, nu-i așa, domnule? zise el. Fiecare își vrea partea sa. — Korsch, ți-ai greșit vocația. Ar fi trebuit să fii crainic de știri la radio. — Scuze, domnule, zise el împăturind ziarul. Ați mai fost vreodată la Nürnberg? — O dată. Imediat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]
-
la câte face nemernicul ăsta în oraș. Acuzații de viol, procese de paternitate, atacuri asupra băieților tineri cu biciul ăla pe care îl ține la el, mituirea funcționarilor publici, însușirea fondurilor Partidului, fraudă, furt, fals, incendiere, extorcare - vorbim despre un gangster, domnilor. Un monstru care terorizează oamenii din acest oraș, nu-și achită niciodată notele de plată, falimentează afaceri, distruge carierele bărbaților onorabili care au avut curajul să-i stea în cale. — Am avut ocazia să-l vedem noi înșine, am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]
-
jena trezită în mine de numele de Marjorie să mă împiedice să intervin în ajutorul altei Marjorie în pericol de moarte... Dacă nu cumva e aceeași Marjorie... Dacă nu cumva telefonul acela îmi era adresat chiar mie... O bandă de gangsteri mă ține sub observație, știu că în fiecare dimineață fac jogging în sus pe drumul acela, poate au un observator pe deal cu un telescop ca să mă urmărească; când mă apropii de casa aceea pustie mă cheamă la telefon, căci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1925_a_3250]
-
lichioruri. Din când în când primea vizitele a doi sau trei oameni care erau probabil clienții lui. Seara, uneori, se ducea la cinematograful care se afla în fața casei. Slujbașul observase chiar că acest Cottard părea să dea preferință filmelor cu gangsteri. În toate împrejurările, reprezentantul comercial rămânea singuratic și neîncrezător. Toate astea, după părerea lui Grand, se schimbaseră mult: Nu știu cum să spun, dar am impresia, știți, că ar căuta să-și atragă bunăvoința oamenilor, că vrea ca toată lumea să fie de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85074_a_85861]
-
cu decorațiuni. Numai uitându-se la ele, pe Vasco îl apuca agitația. Cuplul intră, trecând pe lângă biroul de rezervări și îndreptându-se spre o masă din lateral. Iar la masa aceea, Vasco văzu un individ solid, care arăta ca un gangster, cu piele măslinie și sprâncene groase. Iar gangsterul se uita la rusoaică și se lingea efectiv pe buze. Tolman merse direct la masă și se adresă bărbatului cu piele măslinie. Tipul părea nedumerit. Nu îi invită să se așeze. Ceva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]