754 matches
-
Ion Cotigă din comuna Săcele, învață a citi și a-și da seama de nedreptatea istorică săvârșită față de poporul nostru. Istoria Românilor și Istoria Romanilor pe care le citi din doască-n doască îi oțeliră sufletul, îi deschiseră orizonturi asupra latinității neamului și-i înobilară ființa pentru sfânta cauză națională. În timpul războiului de Independență din 1877, își realizează dorința de a sluji sub arme pentru Vodă-Carol I, înrolându-se ca voluntar în armata națională. Și astfel Badea Cârțan face armata mai
Cârțișoara: monografie; vol. II - OAMENII by Traian Cânduleå, Ilie Costache () [Corola-publishinghouse/Memoirs/412_a_1339]
-
din 12 octombrie 1899 consemnează de asemenea : «Congresul Orientaliștilor. Coroana de Bronz a Românilor. Delegația e foarte numeroasă... cei mai mulți aparțin societății înalte, dar între ei e un om vrednic de amintit și de admirat, pătruns de un adânc simț al latinității. Nu-i decât un cioban din Carpați, se numește Cârțan. A-nvățat să citească numai pentru a cunoaște istoria Romei, l-a citit pe Tit Liviu și e entuziasmat pentru țara noastră. Sărmanul de el, atunci când a aflat că V.
Cârțișoara: monografie; vol. II - OAMENII by Traian Cânduleå, Ilie Costache () [Corola-publishinghouse/Memoirs/412_a_1339]
-
pe amândoi nu atât prin fața ei turistică, ci prin cea umană. Am descoperit acolo un spirit apropiat de al nostru, o căldură ce ne-a făcut să ne simțim aproape imediat "acasă". Ne gândeam că poate, dincolo de marota simplistă a "latinității" ce ne apropia, existau o serie întreagă de puncte comune între noi, ce făceau ca senzația depărtării să se atenueze: faptul că ambele societăți experimentaseră regimuri nedemocratice, apartenența comună la spațiul de contact cu lumea orientală, dar și marele număr
Masculin: povestiri de carieră-viață () [Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
În 1 op. cit., p. 284 2 op. cit., p. 285 3 op. cit., p. 288 4 op. cit., p. 291 5 op. cit., p. 293 6 op. cit., p. 294 7 op. cit., p. 301 81 contra direcției socotită germanizantă „Literatorul” va susține modalitatea literară a latinității noastre; în contra așa-zisului cosmopolitism și universalism estetic, va recomanda scriitorilor identitatea națională; până și în contra ateismului grupării din Iași, va înscrie pe stindardul său postulatul Religiei”1. Poetul va respinge motivele lirice ale vremii; „Literatorul” recomandă o poezie care
Un senior al spiritului VLADIMIR STREINU Eseu critic by TEODOR PRACSIU, DANIELA OATU () [Corola-publishinghouse/Science/91676_a_92909]
-
și actul de naștere al poporului român, din amestecul dintre daci și romani, în mintea lor fiind o idee confuză, că suntem o seminție slavă romanizată prin limbă. La paralela lingvistică între limba latină și limba română, pentru a demonstra latinitatea limbii noastre, vorbind despre disputa lui Hașdeu cu Cihak, cu privire la circulația cuvintelor și despre lucrarea lui, Etimologicum..., elevii asistau de-a dreptul căzuți din cer. Copiii veneau acasă, să le explic sau să le continui lecțiile. Când am socotit că
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
și-a manifestat întotdeauna preferința față de ei, considerîndu-i latini și afirmînd că sînt înzestrați cu calități pozitive 21. Ar trebui ca autorul acestei cărți, provenit dintr-o veche familie sefardă să se mîndrească cu legăturile cu "Mama Spania" și cu latinitatea? Ar trebui mai curînd să scoată în evidență faptul că la fiecare evreu sefard din România erau circa treizeci de evrei așkenazi proveniți din Legămîntul de colonizare. Ceea ce ar trebui să explice fenomenul respectiv. Noul stat român era în căutarea
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
pentru personalitatea, lupta și țelurile lui Rákóczi este evidentă. În Breve storia dei Rumeni (Bucharest, 1911), Iorga apela la opinia publică italiană ("frați latini") ca aceasta să-și dea seama de măsura în care politica de maghiarizare a ungurilor amenința latinitatea, menționînd în repetate rînduri observațiile făcute de italienii care călătoriseră prin România și Transilvania și utilizînd un mare număr de documente italiene. Oameni care au fost (Vol. 1, Vălenii de Munte, 1911) a fost primul dintre cele patru volume conținînd
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
și spre prelungirea acestora, Orientul Mijlociu. Iorga conchidea că "România trebuie să facă tot posibilul ca să devină influentă în Orientul Apropiat, și grație forței noastre (care depinde de noi) vom pune influența aceasta în slujba Occidentului, de care structura noastră fizică (latinitatea) și sufletul nostru sînt indestructibil legate"158. În privința problemelor practice, ținînd cont de preferințele și de antipatiile lui Iorga, el a încercat să susțină "Sistemul de la Versailles", care era un "Sistem de alianță francez". Iorga era îndrăgostit de Franța, faptul
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
o anumită sensibilitate, autentică și îndreptățită, a societății românești, în anii 1990-1993 au putut fi impuse, fără îndreptățire, modificări în scrierea limbii române prin invocarea caracterului ideologic, comunist etc. al sistemului de norme ortografice adoptat în 1953, „menit să ascundă latinitatea limbii și poporului românesc”; fără înlăturarea acestor norme avea să se proclame „nu poate fi vorba de încheierea bazelor necesare renașterii Academiei Române și, prin ea, de revenire a culturii române la matca ei firească”. În toți acești ultimi ani, anterior
Gramatica limbii române by Dumitru Irimia () [Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
scrie cu î.” (Critice, p. 329). Singura dimensiune și totodată marcă autentică a instituirii unei tradiții în ortografia românească este alfabetul latin, care înlătura definitiv, în 1860, tradiția scrierii limbii române cu alfabetul chirilic, impropriu naturii sale de limbă romanică. Latinitatea este esența limbii române reale, limba orală. Transpunerea în scris îi susține și-i evidențiază latinitatea prin alfabetul de tip latin în ansamblu. Niciuna din litere, însă, nu poartă în sine mai mult decât altele capacitatea de a asigura acest
Gramatica limbii române by Dumitru Irimia () [Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
în ortografia românească este alfabetul latin, care înlătura definitiv, în 1860, tradiția scrierii limbii române cu alfabetul chirilic, impropriu naturii sale de limbă romanică. Latinitatea este esența limbii române reale, limba orală. Transpunerea în scris îi susține și-i evidențiază latinitatea prin alfabetul de tip latin în ansamblu. Niciuna din litere, însă, nu poartă în sine mai mult decât altele capacitatea de a asigura acest caracter: și a și i sunt litere latine; și î și î sunt litere românești pe
Gramatica limbii române by Dumitru Irimia () [Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
al II-lea d. Cr., se constituie elementul etnic daco-roman. Acesta va folosi, ca limbă, latina și, spre deosebire de locuitorii provinciilor romane vecine (Tracia, Dalmația, Pannonia), nu o va mai abandona niciodată. Ca urmare, poporul român este astăzi o „insulă de latinitate“ într-o „mare slavo-ugrică“. Faptul că, în ciuda vicisitudinilor istoriei, și-a păstrat ființa de neam l-a determinat pe istoricul Gheorghe I. Brătianu să afirme că poporul român este „o enigmă și un miracol". Procesul romanizării populației autohtone geto-dace, de către
GEOGRAFIE. MANUAL PENTRU CLASA A VIII–A by SILVIU NEGUT, GABRIELA APOSTOL, MIHAI IELENICZ () [Corola-publishinghouse/Science/576_a_929]
-
fost mai puternice decât aici, inclusiv în comunism. În Republica Moldova, modelul este foarte apropiat de cel rusesc, mama ca simbol și puterea ei este un model mult mai pregnant. Noi suntem o combinație nefericită sub acest aspect între ortodoxie și latinitate. Latinii sunt mult mai misogini decât anglo-saxonii, ortodocșii, încremeniți în atemporalitate, sunt mult mai misogini decât protestanții și chiar decât catolicii. Combinând fondul macho latin cu hiperpatriarhalismul ortodox și adaosul lor comunist avem o explicație mai coerentă legată de plasarea
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2085_a_3410]
-
unele teze sunt friabile, ele reflectând însă modul de a gândi al epocii, cu tendințele ce și disputau întâietatea. Susținătorii chirilicelor invocă tradiția și unele avantaje de ordin practic. Cei ai scrierii latine pun accentul pe modernizare, pe deschiderea spre latinitate și spre Europa. Să mai observăm că articolul Foii pentru minte situează în primul plan argumentele de ordin lingvistic, adică ceea ce s-ar putea numi partea vizibilă a aisbergului. Cea invizibilă o alcătuiesc implicațiile social-politice, culturale, religioase etc., cărora le
Alfabetul de tranziþie by Ştefan Cazimir () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1380_a_2729]
-
special prin contribuția turcilor vechi, cumanii, dar și aceasta este o problemă discutabilă . Deosebirile și particularitățile de dezvoltare între apusul și estul Europei, între Galia - Franța și Romania Orientală, din care a rămas România de astăzi și câteva fragmente de latinitate la sudul Dunării, le putem percepe la valoarea lor reală, dacă ne aplecăm cu privirea, fie și fugitiv, asupra unei lucrări valoroase, apărută nu demult în Franța, „Grand Atlas Historique”, sub egida Academiei Franceze, care, pe lângă 476 de hărți istorice
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
n-o înțelegeau. Cel mai semnificativ document, care nu poate fi contestat de nimeni, în legătură cu vechimea creștinismului la români, ră spândit în limba latină, este rugăciunea fundamentală a creștinismului „Tatăl Nostru”, care conține 95 % cuvinte de origine latină . Latinitatea și creștinismul la români sunt inseparabile, elemente esențiale pentru mintea și sufletul românilor vechi. Dogmatizarea conceptelor: latinitate, creștinism, continuitate, supraevaluarea a ceea ce am fost și suntem nu a putut decât să dăuneze unei aprecieri corecte a situației reale în care
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
vechimea creștinismului la români, ră spândit în limba latină, este rugăciunea fundamentală a creștinismului „Tatăl Nostru”, care conține 95 % cuvinte de origine latină . Latinitatea și creștinismul la români sunt inseparabile, elemente esențiale pentru mintea și sufletul românilor vechi. Dogmatizarea conceptelor: latinitate, creștinism, continuitate, supraevaluarea a ceea ce am fost și suntem nu a putut decât să dăuneze unei aprecieri corecte a situației reale în care populația locală nord-dunăreană a putut să se afirme spiritual și politic. Mult mai profitabil pentru istoria noastră
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
secolulor următoare (V-VII) a însemnat, pe lângă multiple modificări politice, caracterizate de discontinuitatea barbarilor la dominația politică asupra spațiului nord-dună rean, și un aport de populație adusă din provinciile sud-dunărene, ceea ce reprezentă o infuzie de elemente latinofone care au fortificat latinitatea nord-dunăreană. Ruperea legăturilor între nordul și sudul Dunării prin pătrunderea, după anul 602 d.Hr., a slavilor și apoi a bulgarilor în sudul Dunării care pun bazele unui Kaganat la anul 681, recunoscut de Imperiul Bizantin, a însemnat o lungă
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
numeroase țări, printre care este menționată și Finlanda 349. Revista Scena (numărul 6) conține un interviu cu dansatorul și coregraful finlandez al companiei de dans contemporan Nomadi Productions, Jyrki Karttunen. Articolul sub forma căruia este prezentat interviul poartă numele de Latinitatea ascunsă sub palton 350. 3.3.1.7. Film finlandez 3.3.1.7.1. Săptămâna (și Zilele) Filmului Finlandez Rubrica Festivaluri anunță Săptămâna Filmului Finlandez 2002, ediția a VI-a, sub numele de Gustul și culoarea tinereții. Evenimentul va
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
cel mai sugestiv și tulburător exemplu legat de rolul limbii franceze în promovarea și dezvoltarea limbii române. Spațiul respectiv a cunoscut alfabetul latin prin intermediul limbii franceze. Limba și civilizația franceză s-au constituit în motivații puternice în lupta pentru afirmarea latinității noastre. România și-a manifestat continuu atașamentul pentru limba franceză prin aderarea elitelor inteligenței românești la valorile culturii franceze, acest aspect fiind urmat și de diseminarea prin educație a culturii franceze prin învățământul de stat și privat. Toate acestea reprezintă
Cuvântul - dinspre şi pentru oameni... : declaraţii politice, texte de presă, discursuri, interviuri, corespondenţă by Sanda-Maria ARDELEANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100953_a_102245]
-
e) În cartierul cinci, jos În instițiune, pe albastru este stema Dobrogei, sunt reprezentate ținuturile Mării Negre, doi delfini de aur frontali cu cozile ridicate. Acvila (vulturul), cunoscută prin tradiție ca Acvila României, constituie Însemnul unității românilor și României și simbolul latinității naționale. Acvila românească ține În gheara dreaptă o sabie (spadă), iar În gheara stângă un buzdugan (sceptru), ține simbolurile puterii (luptă, cavalerism, justiție). Evoluția stemelor se desprinde pe baza izvoarelor istorice, sigilii domnești, decrete și legi referitoare la fixarea stemelor
Caleidoscop by P.D. Bâlbă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91742_a_93360]
-
dreptul să fie numită „biserică a neamului românesc“. O fi contribuit și ea la viața și cultura poporului român. La urma urmei, Școala Ardeleană, despre care am Învățat că i-a inclus pe primii și cei mai aprigi militanți pentru latinitatea poporului român, a Însemnat o pleiadă de Învățați și scriitori exclusiv greco-catolici. Ei au promovat alfabetul latin În locul celui chirilic și tot ei au Înființat școli românești În Ardeal, În Moldova și Muntenia. Să fim cinstiți: ei au definit și
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2197_a_3522]
-
a rămas un element important al evaluării realității de către Occident. Această "reîntoarcere acasă" psihologică a fost importantă pentru mulți est-europeni, aș îndrăzni să spun români, care s-au considerat mereu drept o "insulă" latină într-o mare slavă, menținând valorile latinității la marginea Răsăritului. În termeni practici, expansiunea UE a adus cu sine atât oportunități, cât și probleme. Oportunitățile aduse de piața lărgită au fost deja discutate. Expansiunea a pus presiune și asupra statelor europene care încă nu aparțin UE, de
1989-2009. Incredibila aventură a democraţiei după comunism by Lavinia Stan, Lucian Turcescu [Corola-publishinghouse/Science/882_a_2390]
-
lumii”. Scrierile sale aparțin umanismului românesc, forma de manifestare a Renașterii românesti, în secolul al XVII-lea și începutul secolului al XVIII-lea. Având o viziune de ansamblu asupra istoriei, Miron Costin a abordat problema originii române a românilor și latinității limbii române și a scris în limba română, adresându-se tuturor românilor. Prin opera sa, Miron Costin a contribuit la emanciparea culturii românești “din veșmântul slavon” și la desprinderea ei “din tiparele bizantino-ortodoxe”; a contribuit la formarea limbii române literare
MIRON COSTIN PATRONUL SPIRITUAL AL LICEULUI. In: Arc peste timp 40 ani 1972-2012 by Argentina Pânzariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/795_a_1827]
-
Alexandru Macedonski. Revista "deschide cel mai cuprinzător capitol din istoria lirismului român, prin influența directă a conducătorului ei." Vladimir Streinu observă cu subtilitate efortul de disociere ideologică al periodicului macedonskian: "În contra direcției socotită germanizantă "Literatorul" va susține modalitatea literară a latinității noastre; în contra așa-zisului cosmopolitism și universalism estetic, va recomanda scriitorilor identitatea națională; până și în contra ateismului grupării din Iași, va înscrie pe stindardul său postulatul Religiei" . Poetul va respinge motivele lirice ale vremii; "Literatorul" recomandă o poezie care se
Un senior al spiritului VLADIMIR STREINU Eseu critic by TEODOR PRACSIU, DANIELA OATU () [Corola-publishinghouse/Science/91676_a_92912]